Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 22:30

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 22:30

A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.

30. It shall be accounted &c.] i.e. as R.V. marg., It shall be counted unto the Lord for his generation. Better, however, as R.V. text, It shall be told of the Lord unto the next generation. But here again it seems best slightly to alter the text, and following the LXX to connect the first word of Psa 22:31 with Psa 22:30: It shall be told of the Lord unto the generation that shall come: for (1) the generation needs the qualification which R.V. supplies by inserting next: and (2) they shall come absolutely in the sense of they shall come into being is doubtful.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

A seed shall serve him – A people; a race. The word used here, and rendered seed – zera – means properly a sowing; then, a planting, a plantation; then. seed sown – of plants, trees, or grain; and then, a generation of men – children, offspring, posterity: Gen 3:15; Gen 13:16; Gen 15:5, Gen 15:13; et al. Hence, it means a race, stock, or family. It is used here as denoting those who belong to the family of God; his children. Compare Isa 6:13; Isa 65:9, Isa 65:23. The meaning here is, that, as the result of the work performed by the sufferer, many would be brought to serve God.

It – To wit, the seed mentioned; the people referred to.

Shall be accounted to the Lord for a generation – The word here rendered Lord is not Yahweh, but ‘Adonay, a word which is often used as a name of God – and should not be printed here in small capitals. Prof. Alexander renders this, it seems to me improperly, It shall be related of the Lord to the next generation. So DeWette and Hengstenberg. But the common rendering appears to me to furnish a better signification, and to be more in accordance with the meaning of the original. According to this the idea is, that the seed – the people referred to – would be reckoned to the Lord as a generation of his own people, a race, a tribe, a family pertaining to him. They would be regarded as such by him; they would be so estimated by mankind. They would not be a generation of aliens and strangers, but a generation of his people and friends. Compare Psa 87:6.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Psa 22:30

A seed shall serve Him.

Good men as seeds

This figurative expression signifies Christ and His people, who yield true obedience to God,–they are called by this name in a spiritual and figurative, but most appropriate sense. The idea is taken from the operations of the husbandman, who carefully reserves every year a portion of his grain for seed. Though it be small, compared with all the produce of his harvest, yet he prizes it very highly and estimates it by the value of that crop which it may yield in the succeeding autumn. Nor does he look only to the quantity; he pays particular regard to the quality of the seed. He reserves only the best, nay, he will put away his own if spoiled, that he may procure better. The very smallest quantity of really good seed is, to him, an object of great desire, and if by grievous failure of crops he should not be able to procure more than a single grain, yet would he accept it thankfully, preserve it carefully, and plant it in the most favourable soil. Such is the source from which the metaphor is taken. (John Stevenson.)

Fuente: Biblical Illustrator Edited by Joseph S. Exell

Verse 30. Shall be accounted to the Lord for a generation.] They shall be called Christians after the name of Christ.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

Christ shall not want a seed or posterity, Heb 2:13; for though the Jewish nation should generally reject and forsake him, which may seem to be here implied, Christ shall have many disciples or followers, and the Gentiles shall come in their stead. Compare this promise with that, he shall see his seed, Isa 53:10. Or, their

seed, i.e. the seed of the Gentile worshippers last mentioned. Christian religion shall not be the business of one age, but, as the Gentiles shall believe in Christ, so shall their posterity in succeeding generations; this being Gods usual method, to take children into covenant with their parents, of which see Deu 10:15; 30:19; Psa 69:36; Isa 43:5; 44:3. And as when the Jews refused Christ, their children were cast out of the covenant with them; so when the Gentiles embraced the gospel covenant, their children were admitted with them.

It shall be accounted to the Lord for a generation; that believing seed shall be reputed, both by God and men, the generation, or children, or people of the Lord, as the Jews formerly were. But upon the Jews contempt of Christ and the gospel, the Gentiles shall come in their stead, and enjoy their titles and privileges. Compare this place with Psa 87:5.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

30. it shall be accounted to theLord for, &c.or, “it shall be told of the Lord to ageneration.” God’s wonderful works shall be told from generationto generation.

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

A seed shall serve him,…. That is, Christ shall always have a seed to serve him in every age; a remnant according to the election of grace; see Ro 9:29; so that as the former verses speak of the amplitude of Christ’s kingdom, through the calling of the Gentiles, these words and the following express the duration of it: and this “seed” either means Christ’s seed; so the Septuagint version, and others that follow it, render it, “my seed”; the spiritual seed and offspring of Christ, which the Father has given him, and which shall endure for ever, Isa 53:10; or else the church’s seed, which comes to the same thing; not the natural seed of believers, but a succession of godly men in the church, who are born in her, and nursed up at her side; see Isa 59:21; such shall, and do, in every age serve Christ, willingly and cheerfully, in righteousness and true holiness, without slavish fear, and yet with reverence and godly fear. The Chaldee paraphrase is, “the seed of Abraham shall serve before him”; but this seed designs not the Jews only, but the Gentiles also, and chiefly;

it shall be accounted to the Lord for a generation; of his people, his children whom he accounts of, reckons, and esteems as such; or the seed shall be reckoned to the Lord, as belonging to him, “unto generation”; that is, in every generation q, throughout all ages, to the end of time; so the Targum, “to an after generation”; or “a generation to come”.

q “in quacunque generatione”, Noldius, p. 236. No. 1076.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

30. Their seed shall serve him. The more to exalt the greatness of the benefit, he declares that it will be of such a character that posterity will never forget it. And he shows how it will come to be perpetuated, namely, because the conversion of the world, of which he has spoken, will not be for a short time only but will continue from age to age. Whence we again conclude, that what is here celebrated is not such a manifestation of the glory of God to the Gentile nations as proceeds from a transitory and fading rumor, but such as will enlighten the world with its beams, even to the end of time. Accordingly, the perpetuity of the Church is here abundantly proved, and in very clear terms: not that it always flourishes or continues in the same uniform course through successive ages, but because God, unwilling that his name should be extinguished in the world, will always raise up some sincerely to devote themselves to his service. We ought to remember that this seed, in which the service of God was to be preserved, is the fruit of the incorruptible seed; for God begets and multiplies his Church only by means of his word.

The expression, To be registered to the Lord for a generation, is explained in two ways. Some take the Hebrew word דור, dor, for a succession of ages, and explain the clause thus: They shall be registered to the Lord age after age. Others take it for generation, in the sense in which the word natio [nation] is used in the Latin tongue. As both these senses suit very well, and come almost to the same thing, I leave my readers at liberty to choose between them. I am, however, I admit, rather inclined to the opinion, that by this word is designated God’s chosen people and peculiar nation, which may be accounted the heritage of God. Farther, as the name Jehovah, which is expressive of God’s essence, is not here used as it is a little before, but the word Adonai, I do not disapprove of the opinion of those who think that Christ is here expressly invested with authority over (527) the Church, that he may register all who shall give in their names as on the side of God his Father. And, indeed, as our heavenly Father has committed all his chosen ones to the protection and guardianship of his own Son, he acknowledges as his people none but those who belong to the flock of Christ.

(527) The Hebrew word Adonai is derived from a verb which signifies to direct, rule, judge; and it therefore signifies director, ruler, judge.

Fuente: Calvin’s Complete Commentary

(30) A seed . . .Better, Posterity shall serve Him. About Jehovah it shall be told to the (coming) generation. The article makes for this interpretation. Others, as in Psa. 87:6, understand a reference to the census; but the parallelism is against this reference. The next verse repeats the same thought in another form.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

30. A seed shall serve him Posterity shall serve him the descendants of the first generation of worshippers and their converts who succeed them. No limitation of time shall be fixed to Messiah’s honour and dominion.

It shall be accounted Numbered and registered, as the word denotes.

To the Lord Unto Adonah, not Jehovah; a title of dominion, and applies to Christ here, as in Psa 110:1; Psa 110:5, where see notes.

For a generation For the generation. The definite article belongs here, but is syncopated by the preposition. The “generation” is equal to “a peculiar people,” or purchased people. 1Pe 2:9. “Generation,” here, is not used of time, but of kind, quality, species, (as Psa 14:5; Psa 24:6; Psa 73:15😉 running through all generations of time. Psa 48:13; Psa 78:4

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

‘A seed will serve Him. It will be told of the Lord unto the next generation. They will come and will declare His righteousness, to a people who will be born, that he has done it.’

And a seed will serve Him, the holy seed of Isa 6:13, those who have been refined and have responded to Him and looked for salvation. And they will pass on the truth about the Lord to the next generation, and will declare His righteousness to a people yet unborn. For they will learn that ‘He has done it’.

Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett

Psa 22:30 A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.

Ver. 30. A seed shall serve him ] And be saved by him, a remnant reserved for royal use, a chosen generation, Rom 9:20 Isa 53:10 .

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

A seed. Septuagint and Vulg, read “My seed”. Compare Isa 53:10.

accounted to = recounted of.

for a generation = unto a generation that shall come (reading the first part of Psa 22:31 with the end of Psa 22:30).

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

A seed: Isa 53:10, Heb 2:13

it shall: Psa 14:5, Psa 24:6, Psa 73:15, Psa 87:6, Mat 3:9, Gal 3:26-29, 1Pe 2:9

Reciprocal: Psa 22:23 – all ye the Psa 45:16 – Instead Psa 45:17 – I will Psa 102:18 – the people Psa 102:28 – The children Isa 8:18 – I and the Jer 33:22 – so Mat 13:38 – the good Act 8:33 – and who Rom 9:8 – are counted 2Co 6:18 – a Father

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

Psa 22:30. A seed shall serve him Christ shall not want a seed or posterity, for though the Jewish nation will generally reject him, the Gentiles shall come in their stead. It shall be accounted for a generation That believing seed shall be reputed, both by God and men, the generation, or people of the Lord, as the Jews formerly were.

Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments

22:30 {t} A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.

(t) Meaning, the prosperity which the Lord keeps as a seed to the Church to continue his praise among men.

Fuente: Geneva Bible Notes