Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 88:4

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 88:4

I am counted with them that go down into the pit: I am as a man [that hath] no strength:

4. He is regarded as a dying man. The pit is the grave or Sheol. Cp. Psa 28:1; Psa 143:7; Psa 22:29; Pro 1:12.

that hath no strength ] Like the feeble shadows of the dead. Or as R.V., that hath no help: cp. the cognate word in Psa 22:19, rendered in R.V., O thou my succour.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

I am counted with them that go down into the pit – I am so near to death that I may be reckoned already as among the dead. It is so manifest to others that I must die – that my disease is mortal – that they already speak of me as dead. The word pit here means the grave – the same as Sheol in the previous verse. It means properly

(1) a pit,

(2) a cistern, Gen 37:20,

(3) a prison or dungeon, Isa 24:22,

(4) the grave, Psa 28:1; Psa 30:4; Isa 38:18.

I am as a man that hath no strength – Who has no power to resist disease, no vigor of constitution remaining; who must die.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Verse 4. I am counted with them, c.] I am as good as dead nearly destitute of life and hope.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

I am given up by my friends and acquaintance for a lost man.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

4. go . . . pitof destruction(Ps 28:1).

as a manliterally, “astout man,” whose strength is utterly gone.

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

I am counted with them that go down into the pit,…. With the dead, with them that are worthy of death, with malefactors that are judicially put to death, and are not laid in a common grave, but put into a pit together: thus Christ was reckoned and accounted of by the Jews; the sanhedrim counted him worthy of death; and the common people cried out Crucify him; and they did crucify him between two malefactors; and so he was numbered or counted with transgressors, and as one of them, Isa 53:3.

I am as a man that hath no strength; for his “strength” was “dried up like a potsherd”, Ps 22:15, though he was the mighty God, and, as man, was made strong by the Lord for himself.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(4) As a man . . .Rather, like a hero whose strength is gone.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

4. I am counted I am already reckoned among the dead. The pit Another word for grave, and equal to sheol, Psa 88:3. See Psa 88:6.

As a man that hath no strength Literally, As a strong man, or warrior, without strength.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

Psa 88:4-5. I am as a man that hath no strength I am become as a man that hath no substance: [A mere shadow without solidity.] Psa 88:5. Set loose among the dead: [Set at liberty, as it were, from under the hand, the government of God:] Like the slain that are laid in the sepulchre, whom thou rememberest no more; for they are cut off from under thy hand. The meaning is, that he was removed from all the affairs and conversation of men, as much as if he were really dead. Thus in 2Ch 26:21 it is said of Uzziah the leper, that he dwelt in a several house; or, according to the original, in a house of freedom; for he was cut off from the house of the Lord: The meaning of which is, that, after the manner of lepers, he was excluded from the temple, and dwelt in some separate place without Jerusalem, which was therefore called the house of freedom, because such as were there were exempt from the common affairs of the world: and in like manner they who are as it were dead, and laid in their graves, i.e. overwhelmed and buried in affliction, are here said to be free.

Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke

Psa 88:4 I am counted with them that go down into the pit: I am as a man [that hath] no strength:

Ver. 4. I am counted with them, &c. ] I am looked upon as irrecoverable, given up for desperate. Conclamatum est.

I am as a man that hath no strength ] A man no man; weak as water, .

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

am = have been.

I am = I am become.

man. Hebrew. geber.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

counted: Psa 28:1, Psa 30:9, Psa 143:7, Job 17:1, Isa 38:17, Isa 38:18, Eze 26:20, Jon 2:6, 2Co 1:9

as a man: Psa 31:12, Psa 109:22-24, Rom 5:6, 2Co 13:4

Reciprocal: Gen 44:29 – And if Num 12:12 – as one dead Job 17:16 – the bars of the pit Psa 69:15 – pit Psa 142:7 – my soul Psa 143:3 – made me Eze 28:8 – shall bring Luk 10:30 – wounded

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge