Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 88:5
Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
5. Free among the dead ] There can hardly be any allusion to Job 3:19, where the word is used of a welcome release from servitude, for it is a far-fetched interpretation to suppose that a new turn is given to the phrase and that it here means ‘dismissed against his will from the service of God.’ Render as R.V., cast off, or R.V. marg., cast away. A cognate word is used for ‘the house of separation ’ in which Uzziah lived as a leper (2Ch 26:21).
Another but doubtful translation is, My couch is among the dead: cp. Job 17:13.
the slain &c.] The slain in battle, whose corpses are flung into a nameless common grave. Cp. Eze 32:24 ff.
whom thou rememberest no more ] Sheol is the ‘land of oblivion,’ where men neither remember God (Psa 6:5; Psa 30:9) nor are remembered by Him. They are cut off from thy hand, severed from Thy gracious help and protection. Cp. Psa 31:22; Lam 3:54; 2Ch 26:21. On this gloomy view of the future state see Introd. pp. xciii ff.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Free among the dead – Luther renders this, I lie forgotten among the dead. DeWette renders it, Pertaining to the dead – (den Todten angehorend) – stricken down, like the slain, I lie in the grave, and explains it as meaning, I am as good as dead. The word rendered free – chophshy – means properly, according to Gesenius (Lexicon),
(1) prostrate, weak, feeble;
(2) free, as opposed to a slave or a captive;
(3) free from public taxes or burdens.
The word is translated free in Exo 21:2, Exo 21:5,Exo 21:26-27; Deu 15:12-13, Deu 15:18; 1Sa 17:25; Job 3:19; Job 39:5; Isa 58:6; Jer 34:9-11, Jer 34:14; and at liberty in Jer 34:16. It occurs nowhere else except in this verse. In all these places (except in 1Sa 17:25, where it refers to a house or family made free, and Job 39:5, where it refers to the freedom of the wild ass), it denotes the freedom of one who had been a servant or slave. In Job 3:19, it has reference to the grave, and to the fact that the grave delivers a slave or servant from obligation to his master: And the servant is free from his master. This is the idea, I apprehend, here. It is not, as DeWette supposes, that he was weak and feeble, as the spirits of the departed are represented to be (compare the notes at Isa 14:9-11), but that the dead are made free from the burdens, the toils, the calamities, the servitudes of life; that they are like those who are emancipated from bondage (compare Job 7:1-2; Job 14:6); that death comes to discharge them, or to set them at liberty. So the psalmist applies the expression here to himself, as if he had already reached that point; as if it were so certain that he must die that he could speak of it as if it had occurred; as if he were actually in the condition of the dead. The idea is that he was to all appearance near the grave, and that there was no hope of his recovery. It is not here, however, the idea of release or emancipation which was mainly before his mind, or any idea of consolation as from that, but it is the idea of death – of hopeless disease that must end in death. This he expresses in the usual language; but it is evident that he did not admit any comfort into his mind from the idea of freedom in the grave.
Like the slain that lie in the grave – When slain in battle. They are free from the perils and the toils of life; they are emancipated from its cares and dangers. Death is freedom; and it is possible to derive solace from that idea of death, as Job did Job 3:19; but the psalmist here, as remarked above, did not so admit that idea into his mind as to be comforted by it.
Whom thou rememberest no more – As if they were forgotten by thee; as if they were no longer the object of thy care. They are suffered to lie and waste away, with no care on thy part to restore them to life, or to preserve them from offensiveness and decay. So the great, the beautiful, and the good lie neglected in the grave.
And they are cut off from thy hand – Margin, by. The Hebrew is literally from thy hand, but still the idea is that it was by the agency of God. They had been cut down, and were forgotten – as if God regarded them no more. So we shall all moulder in the grave – in that deep, dark, cold, silent, repulsive abode, as if even God had forgotten us.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Psa 88:5
Free among the dead, like the slain that lie in the grave.
A true and a false idea of the grave
I. A true idea of the grave: Free–
1. From all physical sufferings.
2. From all secular anxieties.
3. From all social tumults.
4. From all human tyrannies.
II. A false idea of the grave. That the dead are–
1. Forgotten by God.
2. Separated from God. They are not cut off from Him in any sense. (Homilist.)
Free among the dead
This remarkable expression is to he interpreted in the light of Job 3:19, which counts it as one blessing of the grave, that there the servant is free from his master. But the psalmist thinks that that freedom is loathsome, not desirable, for it means removal from the stir of a life, the heaviest duties and cares of which are better than the torpid immunity from these, which makes the state of the dead a dreary monotony. In some strange fashion they are and yet are not. Their death has a simulacrum of life. Their shadowy life is death. The psalmist speaks in riddles; and the contradictions in his speech reflect his dim knowledge of that place of darkness, He looks into its gloomy depths, and he sees little but gloom. It needed the resurrection of Jesus to flood these depths with light, and to show that the life beyond may be fuller of bright activity than life here–a state in which vital strength is increased beyond all earthly experience, and wherein Gods all-quickening hand grasps more closely, and communicates richer gifts than are attainable in that death which sense calls life. (A. Maclaren, D. D.)
Fuente: Biblical Illustrator Edited by Joseph S. Exell
Verse 5. Free among the dead] bammethim chophshi, I rather think, means stripped among the dead. Both the fourth and fifth verses seem to allude to a field of battle: the slain and the wounded, are found scattered over the plain; the spoilers come among them, and strip, not only the dead, but those also who appear to be mortally wounded, and cannot recover, and are so feeble as not to be able to resist. Hence the psalmist says, “I am counted with them that go down into the pit; I am as a man that hath no strength,” Ps 88:4. And I am stripped among the dead, like the mortally wounded ( chalalim) that lie in the grave. “Free among the dead,” inter mortuos liber, has been applied by the fathers to our Lord’s voluntary death: all others were obliged to die, he alone gave up his life, and could take it again, Joh 10:18. He went into the grave, and came out when he chose. The dead are bound in the grave; he was free, and not obliged to continue in that state as they were.
They are cut off from thy hand.] An allusion to the roll in which the general has the names of all that compose his army under their respective officers. And when one is killed, he is erased from this register, and remembered no more, as belonging to the army; but his name is entered among those who are dead, in a separate book. This latter is termed the black book, or the book of death; the other is called the book of life, or the book where the living are enrolled. From this circumstance, expressed in different parts of the sacred writings, the doctrine of unconditional reprobation and election has been derived. How wonderful!
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
Free among the dead; well nigh discharged from the warfare of the present life, and entered es a member into the society of the dead; as Israelitish servants, when they were made flee, were thereby made denizens of the commonwealth of Israel. I expect no other freedom from my miseries but that which death gives, as Job 3:17,18.
Whom thou rememberest no more; whom thou seemest wholly to neglect and to bury in oblivion; for he speaks of these matters not as they are in truth, for he knew very well that forgetfulness was not incident to God, and that God did remember all the dead, and would call them to an account, but only as to sense and appearance, and the opinion of the world, and the state and things of this life.
From thy hand; from the care and conduct of thy providence, which is to be understood as the former clause. Or, by thy hand. But our translation seems better to agree both with the foregoing branch, which it explains and improves, and with the order of the words; for it seems improper, after he had represented the persons as dead, and in their graves, to add that they
are cut off, to wit, by death.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
5. Free . . . deadCut offfrom God’s care, as are the slain, who, falling under His wrath, areleft, no longer sustained by His hand.
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
Free among the dead,…. If he was a freeman, it was only among the dead, not among the living; if he was free of any city, it was of the city of the dead; he looked upon himself as a dead man, as one belonging to the state of the dead, who are free from all relations, and from all business and labour, and removed from all company and society; he thought himself quite neglected, of whom there was no more care and notice taken than of a dead man:
like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more; in a providential way, as in life, to clothe them, and feed them, and protect and preserve them; in which sense God is said to be mindful of men, Ps 8:4, who when dead have no need to be minded, and remembered in such a manner; otherwise God does remember the dead, and takes care of their dust, and will raise them again; and especially he remembers his own people, those that sleep in Jesus, who will be thought of in the resurrection morn, and will be raised first, and brought with Christ; see Job 14:13,
and they are cut off from thy hand; that is, the slain that lie in the grave, the dead that are buried there; these are cut off from the hand of Providence, they needing no supplies from thence as in the time of life. The Targum is,
“and they are separated from the face of thy majesty.”
or “they are cut off by thine hand” i; by the immediate hand of God, in a judicial way; so Christ in his death was like one of these, he was cut off in a judicial way, not for his own sins, but for the transgressions of his people, Isa 53:8.
i “manu tua”, Junius & Tremellius, Piscator, Amama.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
5 Free among the dead, lie the slain who lie in the grave. The prophet intended to express something more distressing and grievous than common death. First, he says, that he was free among the dead, because he was rendered unfit for all the business which engages human life, and, as it were, cut off from the world. The refined interpretation of Augustine, that Christ is here described, and that he is said to be free among the dead, because he obtained the victory over death by a special privilege, that it might not have dominion over him, has no connection with the meaning of the passage. (510) The prophet is rather to be understood as affirming, that having finished the course of this present life, his mind had become disengaged from all worldly solicitude; his afflictions having deprived him of all feeling. (511) In the next place, comparing himself with those who have been wounded, he bewails his condition as worse than if, enfeebled by calamities, he were going down to death by little and little; for we are naturally inspired with horror at the prospect of a violent death.
What he adds, that he is forgotten of God, and cut off from his hand or guardianship, is apparently harsh and improper, since it is certain that the dead are no less under the Divine protection than the living. Even wicked Balaam, whose purpose it was to turn light into darkness, was, nevertheless, constrained to cry out,
“
Let me die the death of the righteous, and let my last end be like his,” (Num 23:10.)
To say, then, that God is no longer mindful of man after he is dead, might seem to be the language of a heathen. To this it may be answered, That the prophet speaks according to the opinion of the generality of men; just as the Scriptures, in like manner, when treating of the providence of God, accommodate their style to the state of the world as presented to the eye, because our thoughts ascend only by slow degrees to the future and invisible world. I, however, think, that he rather gave utterance to those confused conceptions which arise in the mind of a man under affliction, than that he had an eye to the opinion of the ignorant and uninstructed part of mankind. Nor is it wonderful that a man endued with the Spirit of God was, as it were, so stunned and stupified when sorrow overmastered him, as to allow unadvised words to escape from his lips. Although faith in the truth that God extends his care both to the living and the dead is deeply rooted in the hearts of all his genuine servants, yet sorrow often so overclouds their minds as to exclude from them for the time all remembrance of his providence. From perusing the complaints of Job, we may perceive, that when the minds of the godly are preoccupied with sorrow, they do not immediately pierce to the consideration of the secret providence of God, which yet has been before the subject of their careful meditation, and the truth of which they bear engraven on their hearts. Although the prophet, then, was persuaded that the dead also are under the Divine protection, yet, in the first paroxysm of his grief, he spoke less advisedly than he ought to have done; for the light of faith was, as it were, extinguished in him, although, as we shall see, it soon after shone forth. This it will be highly useful particularly to observe, that, should we be at any time weakened by temptation, we may, nevertheless, be kept from falling into despondency or despair.
(510) גבר geber, therefore, denotes a man “when in vigorous manhood; who is neither a boy nor an old man, yet it is applied to Balaam, when old, in Num 24:4.” — Bythner
(511) “‘Free among the dead,’ inter mortuos liber, ” says Dr Adam Clarke, “has been applied by the Fathers to our Lord’s voluntary death: all others were obliged to die; He alone gave up his life, and could take it again, (Joh 10:18.) He went into the grave and came out when he chose. The dead are bound in the grave: He was free, and not obliged to continue in that state as they were.”
Fuente: Calvin’s Complete Commentary
(5) Free among the dead . . .So the old versions without exception, taking chaphsh as an adjective, as in Job. 3:19 (where used of an emancipated slave); 1Sa. 17:25 (free from public burdens). So of the separate house for lepers, who were cut off from society (2Ki. 15:5). Hence some refer the psalm to Uzziah. The Targum explains, freed from legal duties. But plainly the meaning is here exactly that of defunctus. The verse offers an instance of introverted parallelism, and this clause answers to they are cut off from thy hand. Gesenius, however, makes the Hebrew word a noun (comp. Eze. 27:20), and renders, among the dead is my couch.
Whom thou.The dead are clean forgotten, out of mind even to God.
From thy handi.e., from the guiding, helping hand which, though stretched out for living men, does not reach to the grave.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
5. Free among the dead If , ( haphshee,) is to be translated free, as in the common version, which is its prevailing sense; it must here denote freedom “from the cares and oppression of life,” and so Dr. Robinson.
Thus it is used, Job 3:19, “There [in death] the servant is free from the master.” This sense also would suit to the political condition of the author. Death would free him from the Chaldean yoke. But this is not in harmony with the connexion or scope. Better to translate prostrate among the dead. Furst: “My couch is among the dead.” Gesenius: “Among the dead I am laid prostrate.” The next clause explains it.
Like the slain that lie in the grave Like those killed in battle who lie down in the grave. The expression is very strong. It is not merely to die, nor to be buried, but to be in sheol among the spirits of the departed. So the same verb, to lie, signifies, (Gen 47:30,) “I will lie with my fathers.”
Whom thou rememberest no more That is, with a view to treat them as living men upon the earth. The word remember is never used in the metaphysical sense of simply recalling past impressions or ideas, but always in the ethical sense that is, with the adsignification of the object or purpose of remembering.
From thy hand By thy hand. So Exo 2:23:
“Sighed by reason of the bondage.” Hebrew, Sighed from, that is, from the effects of, their bondage. In the text the reference is to those who are dead from from the effects of God’s hand by reason of his judgments.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Psa 88:5 Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
Ver. 5. Free among the dead ] Free of that company, one of the many among the manes, or ghosts; a free denizen of that society of that moiety of mankind that are dead. Yea, I am mortuorum minimus, as R. Jonah rendereth it, according to the Arabic, A mundo manumissus.
Like the slain that lie in the grave
Whom thou rememberest no more
And they are cut off from thine hand
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Free = Set free: i.e. by death, so as to be free from the Law (according to the Talmud, Shabbath, vol. 151. B).
the grave = sepulchre. Hebrew. keber. See App-35.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Free: Isa 14:9-12, Isa 38:10-12, Eze 32:18-32
whom: Psa 136:23, Gen 8:1, Gen 19:29
cut: Psa 88:16, Psa 31:22, Job 6:9, Job 11:10, Isa 53:8
from thy hand: or, by thy hand
Reciprocal: Num 12:12 – as one dead Psa 31:12 – forgotten Psa 88:12 – in the land Lam 3:6 – in dark Eze 28:8 – shall bring Jon 2:3 – thou Rom 7:24 – the body of this
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
FREE AMONG THE DEAD
Free among the dead.
Psa 88:5
The freedom of which the author of this psalm writes so despairingly must have been, for him at least, a freedom of isolation, of solitariness, of exile and expulsion, rather than of release, independence, and joy.
I. We are all conscious of the possibility of a freedom which should have nothing in it either of comfort or honour.(1) Free among the dead will have no cheerful sound if it be taken to mean, as probably the Psalmist meant it, cast out of the sight of God, forsaken by the Divine superintendence, left to shift for himself in a world of shadowy forms and unsubstantial existences. Such freedom would be worse than any bondage. (2) There is a freedom, akin to the former, which is the loss of all employment and society, some one else filling your place and discharging your duties because an incurable sickness has stricken you, and that idleness which is the paradise of the dunce or the fool is put upon you, without and against your will, for the welfare of others, by the visitation of God. If this was the freedom of the dead as nature or fancy painted it to the Psalmist, can we wonder that he used it as the synonym rather of misery than of repose?
II. Read now in the light of Jesus Christ, what shall the text become?(1) He that is dead is freed from sin. Free among the dead is, first and above all, free from sin. (2) Jesus Christ said, I have a baptism to be baptized with, and how am I straitened till it be accomplished. The word straitened is the direct opposite of this free among the dead. Freedom among the dead was His emancipation from the straitness of earth. We, too, may make the words our comfort as we think of the departed, and our hope in the anticipation of a state which shall be our own.
Dean Vaughan.
Illustration
As long as the assurance of immortality was not held fast by the soul, and the resurrection of the dead was not revealed to the Church, so long were death and the under-world not only the last but also the worst of enemies. And therefore in those times of old the prayers of believers were not poured forth for worldly treasures, earthly good, and carnal delight, but for the preservation and improvement of life, during their earthly pilgrimage, and for the manifestation of Gods glory within the sphere of the temporal, since they knew not how man could praise Him after death. The deliverance of the believers life, therefore, and the preservation of Israel, were not matters of individual interest and selfish desire; but the perpetuity of the Church in the world, and the salvation of the believer, were bound up with a righteous concern for Gods honour and His acknowledgment among men.
Fuente: Church Pulpit Commentary
Psa 88:5. Free among the dead Well nigh discharged from the warfare of the present life, and entered, as a member, into the society of the dead; or, removed from all the affairs and conversation of men as if I were really dead. Like the slain, whom thou rememberest no more Whom thou seemest wholly to neglect and to bury in oblivion. He speaks of these matters, not as they are in truth, for he knew very well that forgetfulness was not incident to God, and that God did remember all the dead, and would call them to an account; but only as to appearance, and the opinion of the world, and the things of this life. And they are cut off from thy hand From the care and conduct of thy providence, which is to be understood as the former clause.
Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments
88:5 {c} Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy {d} hand.
(c) For he who is dead is free from all cares and business of this life and thus he says because he was unprofitable for all matters concerning man’s life, and as it were cut off from this world.
(d) That is, from your providence and care, which is meant according to the judgment of the flesh.