Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 10:11

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 10:11

Not so: go now ye [that are] men, and serve the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh’s presence.

11. men ] Not the word used in v. 7, but one meaning more distinctly men, as opposed to women or children: cf. Deu 22:5 Heb.

for that is what ye desire ] viz. to worship Jehovah at a festival, which could be sufficiently observed by men alone (Exo 23:17).

And they were driven, &c.] With this ultimatum, that only the men might go, the interview abruptly terminates.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

For that ye did desire; which was not true, but only was gathered by him out of their declared intention of going to sacrifice, wherein he thought the presence of the women and children wholly unnecessary.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

11. they were driven out fromPharaoh’s presenceIn the East, when a person of authority andrank feels annoyed by a petition which he is unwilling to grant, hemakes a signal to his attendants, who rush forward and, seizing theobnoxious suppliant by the neck, drag him out of the chamber withviolent haste. Of such a character was the impassioned scene in thecourt of Egypt when the king had wrought himself into such a fit ofuncontrollable fury as to treat ignominiously the two venerablerepresentatives of the Hebrew people.

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Not so,…. You shall not go with your children as you propose:

go now ye [that are] men, and serve the Lord, for that you did desire; suggesting that that was all they first required, that their men should, go three days into the wilderness, and sacrifice unto the Lord; whereas the demand was, let my people go, Ex 5:1 which were not the men only, but the women and children also, and all were concerned in the service of God, and in keeping a feast to him:

and they were driven out from Pharaoh’s presence; by some of his officers, according to his orders.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

11. Not so. He pretends to give them what they had asked at first, and thus accuses them of changeableness, because they do not persevere in the same determination. Whereas it is certain that the cause of his pertinacity in resisting was because he feared that the whole people should depart from Egypt. He knew, then, that what Moses required in God’s name extended also to their little ones, else would he have not been enraged at it. But, in order to east blame upon them, he falsely and calumniously reproaches them with having doubled their unjust demands, whilst he is exercising the greatest kindness, because he accedes to their original request. But he had no wish to rob the parents of their children, but to retain them as hostages; for he was persuaded that they would not willingly renounce pledges which were so dear to them. With respect to what is added at the end of the verse, “He drove them away from Pharaoh’s presence,” (122) some take it indefinitely, and understand “some one of his dependents;” but, since it is usual in Hebrew to omit the antecedent, and then to supply it in the place of the relative, I have no doubt that Pharaoh, perceiving Moses not to be contented with half of them, grew angry, and drove him out with renewed menaces, because he could not endure his presence.

(122) Vide Latin.

Fuente: Calvin’s Complete Commentary

(11) Ye that are men.Heb., haggbarimi.e., the full-grown males.

That ye did desire.There was no ground for this reproach. Moses and Aaron had always demanded the release of the entire nation (let my people go); and nations are composed of women and children as much and as essentially as they are of adult males.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

Exo 10:11 Not so: go now ye [that are] men, and serve the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh’s presence.

Ver. 11. Not so, ] q.d., I will watch you for that what should children do sacrificing? Them I will retain, as pledges of your return.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

men. Hebrew, plural of ‘ish, or ‘enosh (App-14.) This was Pharaoh’s first objection to Jehovah’s fifth demand in Exo 5:1.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

ye that are

The third compromise proposed by Pharaoh is, perhaps, as applied to believers, the sublest and most successful of them all. The most godly parents desire worldly prosperity and position for their children. Mat 20:20; Mat 20:21.

Fuente: Scofield Reference Bible Notes

for that: Psa 52:3, Psa 52:4, Psa 119:69

And they: Exo 10:28, Exo 5:4

Reciprocal: Gen 48:18 – Not so Exo 10:6 – And he Act 10:14 – Not

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge