Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Isaiah 34:3

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Isaiah 34:3

Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcasses, and the mountains shall be melted with their blood.

3. Cf. Joe 2:20; Amo 4:10.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Their slain also shall be cast out – They would lie unburied. The slaughter Would be so extensive, and the desolation would be so entire, that there would not remain enough to bury the dead (compare the notes at Isa 14:19).

And the mountains shall be melted with their blood – The expression here is evidently hyperbolical, and means that as mountains and hills are wasted away by descending showers and impetuous torrents, so the hills would be washed away by the vast quantity of blood that would be shed by the anger of Yahweh.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Shall be cast out into the fields, where they shall lie unburied, and be left for a prey to all ravenous birds and beasts; whereby he implies, either the vast numbers which shall be slain, so as they could not have time or place to bury them; or the curse of God upon them, and the peoples contempt and abhorrency of them.

The mountains about Jerusalem, where they are supposed to be gathered to fight against Jerusalem, as the Assyrians now were, and as other enemies afterward would be, Zec 12:2; 14:2.

Shall be melted with their blood; shall be filled with their blood, which shall run down abundantly from the mountains with great force, and dissolve and carry down part of the earth of the mountains with it, as great showers of rain frequently do.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

3. cast outunburied (Isa14:19).

meltedwashed away aswith a descending torrent.

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Their slain also shall be cast out,…. Upon the open fields, and there lie unburied, and become meat for the fowls of heaven, who are invited to them as to a supper, even the supper of the great God, Re 19:17:

and their stink shall come up out of their carcasses; so that they shall become loathsome and abominable to the living, and none shall care to come near thereto bury them; an emblem of their loathsome and abominable sins, the cause of this destruction:

and the mountains shall be melted with their blood; an hyperbolical expression, denoting the great number of the slain upon the mountains, and the great quantity of blood shed there; which should run down in large streams, and carry part of them along with it, as large and hasty showers of rain wash away the earth, and carry it along with them; such an hyperbole see in Re 14:20.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

3. Their slain shall be cast out. By this circumstance he shews that it will be a great calamity, for if a few persons are “slain,” they are committed to the earth; but when so great a multitude is slain at one time, that there are not left as many as are necessary for burying them, there is no thought of interment, and therefore the air is polluted by the stench of their carcases. Hence it is evident, that God is sufficiently powerful to lay low innumerable armies. Perhaps, also, the Prophet intended to heighten the picture of the judgment of God, because to the slaughter of the nations there will be added shame and disgrace, so that they shall be deprived of the honor and duty of burial

And the mountains shall melt on account of their blood. Another figure of speech is employed to shew more fully the extent of the slaughter, for the “blood” will flow from “the mountains,” as if the very mountains were melted, just as when the waters run down violently after heavy showers, and sweep away the soil along with them. Thus, also, he shows that there will be no means of escape, because the sword will rage as cruelly on the very mountains as on the field of battle.

Fuente: Calvin’s Complete Commentary

Isa 34:3 Their slain also shall be cast out, and their stink shall come up out of their carcases, and the mountains shall be melted with their blood.

Ver. 3. Their slain also shall be cast out. ] Buried with the burial of an ass, Jer 22:19 which Cicero somewhere calleth sepulturam insepultam and unburied grave. This may also befall such as for God’s sake are slain all the day long; but to them it is no such judgment: Coelo tegitur qui caret urna.

And their stink shall come up out of their carcases. ] They stink alive as goats, as whited tombs, as walking dunghills; and now their dead carcases also shall stink above ground.

And the mountains shall be melted with their blood. ] Iuste omnino, because they moistened the earth with the blood of God’s people, and dunged the land with their dead carcases.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

mountains shall be melted with their blood. Figure of speech Hyperbole. So Isa 34:4 and Isa 34:5.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

slain: Isa 14:19, Isa 14:20, 2Ki 9:35-37, Jer 8:1, Jer 8:2, Jer 22:19, Eze 39:4, Eze 39:11, Joe 2:20

and the mountains: Isa 34:7, Eze 32:5, Eze 32:6, Rev 14:20, Rev 16:3, Rev 16:4

Reciprocal: Deu 28:26 – General Eze 21:32 – thy blood Eze 30:11 – and fill Rev 19:13 – clothed

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

The blood of the slain nations will stink and soak the mountains of the earth in such quantities that they run red. Unburied corpses were, and still are, shameful things (cf. Ezekiel 39; Rev 19:17-18).

Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)