Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Jeremiah 9:5

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Jeremiah 9:5

And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, [and] weary themselves to commit iniquity.

5. Here, and in Jer 9:4, the verbs had best be rendered by present tenses.

deceive ] better (as mg.) mock.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

5, 6. The MT. has apparently suffered some corruption. The LXX yield a fairly good sense. Dividing the four consonants of the Hebrew word rendered “thine habitation,” so as to end Jer 9:5 with the first two, which thus yield the meaning of turn, and then taking the second pair, which will thus mean oppression (as in Psa 10:7; Psa 55:11), they render the whole “they committed iniquity and Ceased not to turn aside. ( Jer 9:6) Oppression on oppression and deceit on deceit, etc.,” the latter pair of identical words suggesting the parallel preceding. As Gi. points out, this does not obviate the objection that the verb rendered “weary themselves” always elsewhere (e.g. Isa 16:12; Isa 47:13) means to do so to no purpose, which is unsuitable here. Hence, and for other reasons, he rejects Jer 9:4-5.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Jer 9:5

And weary themselves to commit iniquity.

The uneasiness of a sinful life

Though these words were spoken of the Jews more than two thousand years ago, yet I shall endeavour to show that it may be said of all wicked men; that a wicked life is full of weariness and difficulties; that virtue is more easy than vice, and piety than wickedness.

1. Vice oppresses our nature, and consequently, it must be uneasy: whereas virtue improves, exalts, and perfects our nature; therefore virtue is a more natural operation than vice; and that which is most natural must be most easy. Thus, when we would express anything to be easy to a person or nation, we say it is natural to them. Moreover, all vices are unreasonable, and what is against reason must be against nature. And why is it that laws are so severe against vice, but because it destroys and corrupts the members of the commonwealth? So that the punishments which public justice in all countries inflicts upon criminals, are a plain proof how great an enemy vice is to nature, under whose ill conduct, and for whose errors, it suffers sometimes the most inexpressible torments. Every vice also has its own peculiar disease, to which it inevitably leads. Envy brings men to leanness; the envious man, like the viper, is killed by his own offspring. Lust brings on consuming and painful diseases. Drunkenness, catarrhs and gouts, and poverty beside. Rage produces fevers and frenzies. It is owned by all, that nature is satisfied with little, and desires nothing that is superfluous; by this rule all these vices are unnatural which consist in excess, or stretch themselves to superfluity; such as oppression, injustice, luxury, drunkenness, gluttony, covetousness, and the like.

2. Vice is more unpleasant than virtue; and therefore it must be more uneasy and wearisome; for we soon weary of anything which is not attended with pleasure, even though it should bring us some advantage. Without pleasure there is no happiness or ease. There are indeed some vices which promise a great deal of pleasure in the commission of them, but then at best it is but short-lived and transient, a sudden flash presently extinguished. It perishes in the very enjoyment, and quickly passes away like the crackling of thorns under a pot. Thus sinners are like the troubled sea, tossed to and fro, and yet can find no rest or satisfaction. They ramble on in one kind of debauchery until they are obliged to try another for a sort of diversion; they go round from one sin to another, so that their whole life is a course of uneasiness, and vanity in the strictest sense. Nor is this all, the pleasure of sin being exhausted in a moment, leaves a sting behind it, that cannot be so soon plucked out; these pleasures wound the conscience, and occasion uneasy and painful reflections. A thousand instances of the unpleasantness of vice are everywhere obvious. Envy is a perfect torment; it cannot fail to make the man whom it possesses miserable, and fill him with distracting pain and grievous vexation. It never leaves off murmuring and fretting, while there is one man happier, richer, or greater than the envious man himself. It is contrary to all goodness, and consequently to pleasure. Revenge is most painful and uneasy, both in persuading us that these are affronts, which of their own nature are none, and then in involving us in more troubles and dangers than the pleasure of revenge can compensate. Hatred and malice are the most restless tormenting passions that can possess the mind of man; they keep men perpetually contriving and studying how to effect their mischievous purposes; they break their rest, and disturb their very sleep. Covetousness is a most painful and uneasy vice, it makes the covetous man sit up late and rise early, and spend all his time and pains in hoarding up worldly things. Covetousness is unsatiable, the more it gets, the more it craves; it grows faster than riches can do. From all which it is evident, that all vicious persons live the most slavish and unpleasant lives in the world, and this every vicious man acknowledges in anothers case; he thinks the vice he sees another addicted to, most unpleasant and uneasy.

3. The horror of conscience makes vice uneasy. I might show you that no man sins deliberately without reluctancy. But though there were no such disadvantage attending the commission of sin, yet the natural horror which is consequent upon it, is great enough to render it unaccountable, that any man should he vicious. Conscience can condemn us without witnesses; and the arm of that executioner cannot be stopped. And if we consider, that neither the attendance of friends, nor the enjoyment of all outward pleasures, can comfort those whose conscience is once awakened, and begins to accuse them, we cannot but conclude, that vice is to be pitied as well as shunned; and that this alone makes it more uneasy than virtue, which sweetens the greatest misfortunes. The greatest punishment that a wicked man can suffer in this world, is to be obliged to converse with himself. Diversion or non-attention is his only security; he fears nothing so much as reflection: for if he once begins to reflect, and fix his thoughts to the consideration of his by-past life and actions, he anticipates hell himself, he needs no infernal furies to lash him; he becomes his own tormentor.

4. Vicious persons must in many cases dissemble virtue, which is more difficult than to be really virtuous. All men who design either honour, riches, or to live happily in the world, do either propose to be virtuous, or at least pretend it. Now such pretenders and hypocrites have certainly a very difficult part to act; for they must not only be at all that pains which is requisite in being virtuous, but they must superadd to these all the troubles that dissimulation requires, which is also a new and greater task than the other. Not only so, but they must overact virtue, with a design to take off that jealousy, which because they are conscious of deserving, they therefore vex themselves to remove.

5. Vice makes the vicious man fear all men; even as many as he injures, or are witnesses to his vices. (T. Wetherspoon.)

The sinners mental war

This is a suffering world in more senses than one. We are subject to toil and labour in consequence of the apostasy, and to perpetual vexation of mind, in consequence of our opposition to the Divine will. The sinner, therefore, is compelled, if he will continue in sin, to maintain a mental war which devours and exterminates from his breast all the elements of vital joy.


I.
The sinner must sustain morality without piety. Disgrace; loss of property; of all real friendship; of domestic affection; of the health and life; of self-respect and elevated companionship; all wait around a course of vice. The vicious man sinks deeper and deeper in the mire. He must be moral or miserable. It is hard work, however, to maintain morality without religion. The passions are strong; the world is full of temptation; the soul is liable to be beat off from its hold on morality, unless recovered by grace; its course will be tremendous, the progress of its depravity vehement, and great the fall of it.


II.
He must feel secure without a promise. Even the hardest incrustations of sin cannot prepare the soul to look fully at eternal wailing undaunted. There it stands, that never ceasing view; that vivid painting of the future; that dark, shadowy, but distinct, and fearful representation of utter ruin; it is hung out before the soul by the stem truth of God, from behind every scene of guilt, and along every winding of the souls weary path. How can he feel secure? Yet how can he bear to face that vision? If he looks to nature, it warns him; to his companions, they are falling into the arms of the monster.


III.
He must hope for heaven, while forming a character for perdition. He must hope, and will hope, even if he knows his hope will do no good. Heaven is the only place of final rest; if he miss it he is lost, undone forever. Holy as it is, and much as he hates holiness, he must enter there, or eternally be an undone man. No man can bear the idea of confessed, manifest, public, and hopeless, irrecoverable disgrace. Every man, therefore, clings to the idea of a final heaven, as long as he can. But here the sinner has a hard task.


IV.
He must resist Christ without a cause. The claims of Christ are not only just, but compassionate and benevolent. If he will sin, he must contend against the Saviour in the very interpositions of His astonishing, overwhelming, agonising mercy. This is hard work for the conscience the wheels of probation drag heavily; their voice grates fearfully; their cry of retribution waxes loud.


V.
He must try to be happy while guilty. This he cannot accomplish, yet he must try. He will choose a thousand phantoms; he will grasp after every shadow; he will be stung a thousand times, yet will he renew the toil, till wearied, hopeless, and sullen, he lies down to die.


VI.
He must have enough of the world to supply the place of God in his heart. The heart must have a supreme object; God is able to fill it. On Him the intellect may dwell, and around the ever-expanding developments of His character, the affections, like generous vines, may climb, and gather, and blossom, and hang the ripe cluster of joy forever; but the sinner shuts out God, every vision of His character is torment, and he turns away to fill the demands of his heart with the world.


VII.
He must arrange matters for deaths while he is afraid to think of dying. He must work to get property for his children when he is gone. He must put his business in a train, so that it may be settled advantageously when he is gone. He must do all this on the strength and under the impulse of an idea at which he trembles.


VIII.
He must read the Bible, whilst he is afraid to think or pray. This is especially true of the worldly-minded professor. If he keeps up the form of family worship, or attends at the house of God, the Bible, the holy and accusing book, is in his way. Its truths lie across his path. He cannot turn aside, he must trample over them, while he beholds them under his feet. He knows that his footsteps are heard around the retributive throne. If driven to console himself by the promises of error, the sinner has to pervert and wrestle with the Bible. Its denunciations catch his eye, and burn him while he tries to explain them away. Concluding thoughts–

1. Have we no compassion for a suffering world?

2. Can we do nothing to relieve this miserable condition of our fellow men? The time for Gods people to pray, and awake, and endeavour mightily, is now–and with most of us, now or never. (D. A. Clark.)

Fuente: Biblical Illustrator Edited by Joseph S. Exell

Verse 5. And weary themselves to commit iniquity.] O, what a drudgery is sin! and how much labour must a man take in order to get to hell! The tenth part of it, in working together with God, would bring him to the gate of glory.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

They will deceive, Heb. mock, or deride; they are scoffers. They have taught their tongue to speak lies; they have so framed their tongues to it by custom and constant use, that lying is become so familiar to them that they cannot leave it. The same word is applied to the wild ass, used or taught to the wilderness, Jer 2:24; 13:23.

Weary themselves to commit iniquity; they use a great deal of industry, diligence, and contrivance in it, Psa 7:14; Isa 5:18. They spare for no labour and feel no weariness in it, whereby they are become expert.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

5. weary themselvesare atlaborious pains to act perversely [MAURER].Sin is a hard bondage (Hab 2:13).

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

And they will deceive everyone his neighbour,…. In conversation, with lying words; and in trade and commerce, by art and tricking:

and will not speak the truth; with respect to facts they report, or goods they sell:

they have taught their tongue to speak lies; and become so accustomed to lying that they cannot do otherwise; it is as it were natural to them:

and weary themselves to commit iniquity; spared no pains to come at it, nor any in it, and go on even to weariness; are more laborious and indefatigable in committing sin than good men are in doing good; which shows great folly and stupidity. The Targum is,

“they are become foolish, they have erred.”

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

Jeremiah goes on with the same subject. He says that fidelity had so disappeared among the Jews, that every one endeavored to deceive his neighbor. Hence it followed, that they were withhout any shame. Some sense of shame at least remains among men, when they have to do with their own friends; for though they may be wholly given to gain, and to indulge in falsehoods, yet when they transact business with friends, they retain some regard for equity, and shame checks their wickedness: but when there is no difference made between friends and strangers, it follows that their character is become altogether brutal. This is what the Prophet meant.

And he adds, that they spoke not the truth He now says that they were liars, not in this or that particular business; but that they were perfidious and deceitful in everything. This clause then is not to be limited to some special acts of fraud; but it is the same as though he had said, that they knew not what truth was, or what it was to act with good faith and to speak honestly to their neighhours; for they were wholly imbued with deceits, and no truth could come out of their mouth.

And for the same purpose he says, that they had taught their tongues to speak falsehood. The expression in this clause is stronger; for he means that they were wholly given to deceit, as by long use they had formed their tongues for this work. The tongue ought to be the representative of the mind, according to the old saying; for why was the tongue formed, but in order that men may communicate with one another? For the thoughts are hidden, and they come forth when we speak with each other. But the Prophet says that the order of nature was by them inverted, for they had taught their tongues to lie We also hence learn that they had no fidelity whatever; for their very tongues had been taught to deceive: as when one by practice has learnt anything, it is what he does readily; so when the tongues are formed by continual use and inured to lying, they can do nothing else.

He says at last, that they wearied themselves with evil deeds. This is indeed an hyperbolical language; but yet the Prophet very fitly sets forth the deplorable state of the people, — that they practiced the doing of evil even to weariness. As when any one is seized with some foolish lust, he spares no labor and does himself much harm, but feels not his wearied state as long as he is engaged, for his ardor dementares him: so he says now, that they were wearied in doing evil. When a hunter pursues the game, he undergoes much more labor than any common workman, or any husbandman. We see that even kings and courtiers, while hunting, are so blinded, that they see no danger nor feel any weariness. So we find that men given to pleasure, when lust draws them here and there, feel no concern for the greatest weariness. According to this sense then the Prophet says, that they were wearied in doing evil, as though he had said, that they were so devoted to wickedness, that the pleasure of doing evil wholly blinded them and made them mad. (238)

We now perceive the Prophet’s meaning: He confirms, as I have said, what he had stated before. He had threatened the people with utter ruin; they were secure and heedless, and despised all his denuncitations. He now shews, from God’s nature and office, that ruin was nigh them, though they feared it not and thought themselves abundantly safe. But if God be the judge of the world, as it will be hereafter proved, how is it possible for him to connive perpetually at so great wickedness? And to shew this he also adds —

(238) The whole verse may he thus rendered, —

And they deceive, every one his neighbor, And the truth they speak not; They have taught their tongue the word of falsehood; With perverting have they wearied themselves.

The verb for “deceive” means to mock, to trifle with, to play the fool with. Their object was to befool their neighbors by cheating and deceiving them. “The word,” or the matter, “of falsehood,” is falsehood itself, or sheer falsehood. The Vulgate and the Syriac’s version is, “They have taught their tongue to speak falsehood.” To teach the tongue false-hood, was to habituate it to tell lies. The last line is differently rendered. The Septuagint deviates far from the original. The version of the Vulgate is, “They have labored to act unjustly;” and this comes near the meaning; only “to act unjustly” is rather to act pervertingly: they wrested and turned everything from its right course and meaning; and they labored in perverting things, until they wearied themselves. Falsehood requires more labor than truth. — Ed.

Fuente: Calvin’s Complete Commentary

(5) Deceive.The word is commonly translated, as in the margin, mock. (So in 1Ki. 18:27; Jdg. 16:10; Jdg. 16:13; Jdg. 16:15.) The context here shows, however, that the kind of mockery is that which at once deludes and derides; and as the former meaning is predominant, the text of the English version had better stand as it is.

To commit iniquity.Literally, to go crookedly, or, in the strict sense of the word, to do wrong.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

Jer 9:5 And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, [and] weary themselves to commit iniquity.

Ver. 5. They have taught their tongues to speak lies. ] They are artists at it, and can tack one lie to another very handsomely. Psa 119:69 See Trapp on “ Psa 119:69

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

they will: Jer 9:5, Jer 9:8, Isa 59:13-15, Mic 6:12, Eph 4:25

deceive: or, mock, Job 11:3

taught: Jer 9:3, Job 15:5, Psa 50:19, Psa 64:3, Psa 140:3, 1Ti 4:2

weary: Gen 19:11, Psa 7:14, Pro 4:16, Isa 5:18, Isa 41:6, Isa 41:7, Isa 44:12-14, Isa 57:10, Eze 24:12, Mic 6:3, Hab 2:13

Reciprocal: Lev 6:2 – deceived Jdg 14:20 – his friend 2Ki 5:22 – My master Job 6:15 – My brethren Psa 109:2 – with Psa 116:11 – All Jer 13:23 – accustomed Mal 2:10 – why

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

Jer 9:5. Mutual misLrust and false dealing is stili the subject of the prophet. The people not only dealt in falsehood but cultivated it for it is said they taught their tongue to speak lies. Weary themselves to commit iniquity means they were so persistent in their work of wickedness that they became tired over it.

Fuente: Combined Bible Commentary

9:5 And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they {f} have taught their tongue to speak lies, [and] weary themselves to commit iniquity.

(f) They have so practised deceit, that they cannot forsake it.

Fuente: Geneva Bible Notes

They intentionally deceived their neighbors, cultivated the skill of lying, and pursued iniquity so strenuously that it wore them out.

Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)