Exegetical and Hermeneutical Commentary of Jeremiah 13:26
Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.
Therefore will I – literally, And I also; I also must have my turn, I too must retaliate. Compare Nah 3:5.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 26. Therefore will I discover thy skirts upon thy face] It was the custom to punish lewd women by stripping them naked, and exposing them to public view; or by throwing their clothes over their heads, as here intimated. Was this the way to correct the evil?
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
Therefore I will expose thee to all manner of shame and contempt, without any regard to thy honour. Those that honour God, God will honour, but those that despise and dishonour him shall not be able to maintain their own honour.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
26. discover . . . upon thyfacerather, “throw up thy skirts over thy face,” orhead; done by way of ignominy to captive women and to prostitutes (Na3:5). The Jews’ punishment should answer to their crime. As theirsin had been perpetrated in the most public places, so God wouldexpose them to the contempt of other nations most openly (La1:8).
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
Therefore will I discover thy skirts upon thy face,…. Turn them up, or throw them over the head or face; that is, expose to public shame and disgrace; which was done when their city and temple were burnt, and they were carried captive; hence it follows:
that thy shame may appear; that their sins might appear to themselves and others, of which they had reason to be ashamed. The allusion is to the treatment which captive women sometimes meet with, or adulterous women, to which the Jews are here compared. The Targum is,
“and I also will reveal the confusion of thy sin upon thy face, and thy shame shall be seen.”
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
He continues the same subject, — that God did not deal with his people with so much severity without the most just cause; for it could not be expected that he should treat them with more gentleness, since they rejected him and had recourse to vain confidences. I also, he says; for the particle גם, gam, denotes something mutual, as though he had said, “I also will have my turn; for I have it in my power to avenge myself: I will retaliate,” he seems to say, “this thine ingratitude; for as thou hast despised me, so will I expose thee to reproach and shame.” For God was shamefully despised by the Jews, when they substituted the Egyptians and their idols in his place: they could not have done him more dishonor than by transferring his glory to the ungodly and to their own figments. We hence see that there is an emphasis in the particle also, I will also make bare, or discover, thy skirts on thy face; that is, I will cast thy skirts on thy face. (100)
This mode of speaking often occurs in the Prophets; and as I have elsewhere explained, it means the uncovering of the uncomely parts: it is as though a vile woman was condemned to bear the disgrace of being stripped of her garments and exposed to the public, that all might abhor a spectacle so base and disgraceful. God, as we have before seen, assumed the character of a husband to his people: as then he had been so shamefully despised, he now says, that he had in readiness the punishment of casting the skirts of his people over their faces, that their reproach or baseness might appear by exposing their uncomely parts. It then follows —
(100) This is no doubt the meaning. See Nah 3:5. The verb means to strip off, so as to make bare. The threatening is, to strip off the skirts and throw them over the face; and this is the rendering of the Syriac. Probably the most literal rendering would be the following, —
And I also will strip (or roll) up thy skirts over thy face.
The versions all differ, but the Septuagint convey this idea. Blayney’s uncovering “thy skirts before thee,” imparts no meaning. — Ed.
Fuente: Calvin’s Complete Commentary
(26) Therefore will I discover . . .The threat is substantially the same as that in Jer. 13:22. The form is verbally identical with that of Nah. 3:5.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
Jer 13:26 Therefore will I discover thy skirts upon thy face, that thy shame may appear.
Ver. 26. Therefore I will discover thy skirts. ] Since thou hast discovered and prostituted thyseff to other lovers, I will shame thee before all men.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Jer 13:22, Lam 1:8, Eze 16:37, Eze 23:29, Hos 2:10
Reciprocal: Isa 20:4 – with their Isa 47:2 – make bare Isa 47:3 – I will take Hos 2:3 – I strip Nah 3:5 – I will discover Rev 3:18 – the shame
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Jer 13:26. Discover thy skirts is explained at verse 22 which see. The addition of upon thy face is to visualize the completeness with which the nakedness of this spiritual adulteress would be exposed.
Fuente: Combined Bible Commentary
Jer 13:26-27. Therefore will I discover thy skirts Lay thee open to shame and disgrace. See on Jer 13:22. I have seen thine adulteries Thy idolatries; thy inordinate desire after strange gods, which thou hast been impatient to gratify: thy neighings A metaphorical expression taken from horses neighing to each other; the lewdness of thy whoredoms Thy impudence and unsatiableness in the worship of idols, on the hills, in the fields, upon the high places. Wo unto thee, O Jerusalem Miserable art thou, and greater miseries await thee, as the fruit of such practices. Wilt thou not be made clean? The prophet here expresses, in the strongest manner, his desire for the repentance and reformation of this people. The original, , When once? is remarkably emphatical. The aposiopesis, as it is called, or form of speech, by which, through a vehement affection, the prophet suddenly breaks off his discourse, is remarkably beautiful and expressive.
Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments
13:26 Therefore will I uncover thy skirts upon thy face, {m} that thy shame may appear.
(m) As your iniquities have been revealed to all the world, so shall your shame and punishment.
Fuente: Geneva Bible Notes
Yahweh Himself would be the One responsible for Jerusalem’s humiliation (cf. Jer 13:22).