Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 15:5
The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.
5. The deeps ] chiefly a poet. word: Psa 77:16; Psa 106:9, Isa 63:13 (all with reference to the passage of Red Sea); and elsewhere.
did cover them ] The tense used represents the action vividly as it was taking place, something in the manner of the Greek imperfect. Song of Solomon vv6, 7. It cannot be reproduced idiomatically in English. ‘Cover’ is probably meant by the Revisers to be a historical present: but even this is inadequate; and the word is very liable to be misunderstood as an actual present (‘cover them now ’).
the depths ] Mic 7:19, Psa 68:22; Psa 107:24, Neh 9:11 (an allusion to the present passage), al. Properly, perhaps, the gurgling-places (cf. on v. 10). Quite a different word from ‘deeps,’ vv. 5, 8.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
The depths have covered them,…. The depths of the sea covered Pharaoh and his host, so as to be seen no more; and in like manner will mystical Babylon, or antichrist, be destroyed, and be no more found and seen; as likewise the sins of God’s people, being cast into the depths of the sea, and covered with the blood of Christ, will be seen no more; when they are sought for, they shall not be found:
they sunk into the bottom as a stone; into the bottom of the sea, as a stone thrown into anybody of water sinks and rises not up again; this circumstance is observed by Ne 9:11
their persecutors thou threwest into the deep, as a stone into the mighty waters; and thus a stone like a millstone being taken by an angel and cast into the sea, is made an emblem of the irrecoverable ruin and destruction of Babylon, or antichrist, Re 18:21.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(5) The depths have covered them.Rather, covered them. The first stanza, or strophe, here terminatesthe first historical review is completed. In it attention is concentrated on the one great fact of the deliverance by the destruction of the Egyptians in the Red Sea. At the close it is probable that Miriam, with her chorus of women, took up the refrain of Exo. 15:1, and slightly modifying it, sang, as recorded in Exo. 15:21, Sing ye to the Lord, for he hath glorified himself gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
Exo 15:5. They sank into the bottom as a stone A poetical expression, to set forth their profound and utter destruction. See Jer 51:63. Rev 18:21.
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
Doth not this afford an awful image of the load of unpardoned sin? Rev 18:20-21 . But what a subject of joy when sin is pardoned. See Mic 7:18-19 .
Fuente: Hawker’s Poor Man’s Commentary (Old and New Testaments)
Exo 15:5 The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone.
Ver. 5. As a stone. ] So shall Rome. Rev 15:5 ; Rev 18:21 Mic 7:19 The Jews, saith Montanus, took those things they abominated as filthy and unclean, and threw them into the sea. a
a Ex lib. Misna. cap. de Phase.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
depths: Exo 14:28, Eze 27:34, Jon 2:2, Mic 7:19, Mat 18:6
they: Neh 9:11, Jer 51:63, Jer 51:64, Rev 18:21
Reciprocal: Exo 14:13 – ye shall see Exo 15:10 – they sank Job 36:30 – and Psa 106:11 – General Psa 136:15 – But overthrew