Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 22:5

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezekiel 22:5

[Those that be] near, and [those that be] far from thee, shall mock thee, [which art] infamous [and] much vexed.

5. much vexed ] full of tumults, Amo 3:9, and on ch. Eze 5:7.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

i. e., Countries near and afar oft shall mock thee, saying, Ah! defiled in name; Ah! full of turbulence!

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Verse 5. Those that be near] Both distant as well as neighbouring provinces consider thee the most abandoned of characters; and through thee many have been involved in distress and ruin.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

Those that be near; as the Idumeans or Edomites, who insulted over Jerusalem when it was taken, Ammonites, and Moabites, and Philistines.

Those that be far from thee; the barbarous Medes, Iberians, Hyrcanians, &c., to whom thou shalt be carried captive, whose land is far off.

Infamous; of a most infamous name.

Much vexed; afflicted, impoverished, and ruinated above what was ever done to any city.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

5. infamousThey mockinglycall thee, “Thou polluted one in name (Margin), and fullof confusion” [FAIRBAIRN],(referring to the tumultuous violence prevalent in it). Thus thenations “far and near” mocked her as at once sullied incharacter and in actual fact lawless. What a sad contrast to theJerusalem once designated “the holy city!”

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

Those that be near, and those that be far from thee, shall mock thee,…. The neighbouring nations, as the Edomites, Philistines, Moabites, and Ammonites; and distant ones, as the Babylonians, Medes, and Persians; all that either hear of, or see their misery, shall rejoice at it, and triumph over them:

which art infamous and much vexed; or they shall say, O thou of an infamous name and character; who hast defiled thy name, got a blot upon it, and lost thy credit by thy conduct and behaviour; and now fretting and vexing under the afflictions and calamities that lie upon thee: or whose tumults are many, as the Targum; who hast been full of noise, and factions, and tumults; thou art now come to a righteous end.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(5) Infamous and much vexed.It is better to omit the words in italics, which art. The literal meaning of infamous is given in the margin; but the much vexed refers to the internal confusion, commotions, and social disorders which characterised the decaying state of the kingdom.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

5. Infamous and much vexed Literally, defiled in name and full of turmoil. The city which was to have been the joy of the whole earth has now become the scorn of the heathen.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

Eze 22:5. Which art infamous, &c. Infamous of character, mighty in broils. Eze 22:6. Every one were in thee, &c.] Every one to their power have joined with, or helped thee to shed blood.

Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke

Eze 22:5 [Those that be] near, and [those that be] far from thee, shall mock thee, [which art] infamous [and] much vexed.

Ver. 5. Shall mock thee, which are infamous. ] This was forethreatened. Deu 28:37 Our natures are most impatient of reproach; for there is none so mean but thinks himself worthy of some regard. Gens haec, saith Giraldus Cambrensis of the wild Irish, sicut et natio quaevis barbara, &c.; No nation is so barbarous, but that although they know not what belongeth to honour, yet do they exceedingly affect to be honoured, and will not abide to be reproached.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

those: i.e. those cities,

much vexed = full of confusion.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

infamous and much vexed: Heb. polluted of name, much in vexation, Jer 15:2, Jer 15:3

Reciprocal: Gen 39:14 – an Hebrew Neh 2:17 – a reproach Eze 23:32 – thou shalt be

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

Eze 22:5. When a great city like Jerusalem is utterly destroyed it always causes much comment from the people of tiie countries. Some might make remarks that were prompted by sincere regret that so great a city should come to ruin. Others would speak in derision and exultation as over the downfall of a dreaded rival.

Fuente: Combined Bible Commentary

22:5 [Those that are] near, and [those that are] far from thee, shall mock thee, [who art] {d} infamous [and] much troubled.

(d) Whose very name all men hate.

Fuente: Geneva Bible Notes