Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 28:32

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 28:32

And there shall be a hole in the top of it, in the midst thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of a habergeon, that it be not rent.

32. a hole for the head, &c.] It was not open behind or in front: it had simply a hole at the top, and was thrown over the head in the manner of a jersey.

woven work ] the work of the weaver (Exo 36:1). In ch. 39. these words are attached not to the ‘binding’ ( v. 23), but to the robe itself ( v. 22); and that is probably their original place here (after ‘of the ephod’ in v. 31). The binding was to keep the edge of the hole from fraying.

a coat of mail ] Heb. ta r h, only here and in the ||, Exo 39:23: Onk. a coat of mail. No doubt, a linen corselet, the of the Greeks ( Il. ii. 529), is what is meant; Herodotus (ii. 182, iii. 47) mentions two made in Egypt for Amsis.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

And there shall be a hole in the top of it, in the midst thereof,…. At the neck of it, for the high priest to put his head through when he put it on:

it shall have a binding of woven work round about the hole of it; a large hem or selvage, perhaps of the same kind of woven stuff the robe itself was made of, and this was done to strengthen it:

as it were the hole of an habergeon; a corslet or coat of mail;

that it be not rent; when the high priest put it on; or through the weight of the ephod and the ouches of gold on the shoulder pieces of it, and the breastplate hanging down from thence; this may denote the strength and duration of Christ’s righteousness, which is an everlasting one.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(32) As it were the hole of a habergeon.Linen corselets, or habergeons, were common in Egypt, and were shaped as is here indicated. The word used for habergeon, taklrah, is thought to be Egyptian.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

Exo 28:32 And there shall be an hole in the top of it, in the midst thereof: it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of an habergeon, that it be not rent.

Ver. 32. That it be not rent. ] To show that there should be no rents or schisms in the Church. 1Co 1:10 ; 1Co 1:13 1Ti 1:3

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

hole in the top of it, in the midst. To enable the hand of the High Priest to be put into the bag to draw out the Urim or Thummim. Compare Exo 28:16 and Exo 28:26, also Exo 39:8, Exo 39:19. See also the note on Exo 28:30.

habergron = coat of mail.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

as it were: Exo 39:28, 2Ch 26:14, Neh 4:16, Job 41:26

that it be not rent: Joh 19:23, Joh 19:24, Eph 4:3-16

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

Exo 28:32-33. An habergeon A coat of armour. Pomegranates The figures of pomegranates, but flat and embroidered.

Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments