Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 29:18

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 29:18

And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it [is] a burnt offering unto the LORD: it [is] a sweet savor, an offering made by fire unto the LORD.

18. a burnt offering ] see Leviticus 1.

a sweet savour ] a soothing odour (McNeile), lit. an odour of rest giving, i.e. one composing and acceptable to the Deity. It is a technical expression for the fragrant odour emitted by a burning sacrifice, and is doubtless a survival from the time when the deity was supposed to be actually placated by the smell of the sacrificial smoke (see on v. 13). It is used, repeatedly by P (Lev 1:9; LevExo 1:13 &c.), and once by J (Gen 8:21). Comp. the ersh tbu, or ‘goodly odour,’ offered to the Bab. gods ( EB. iv. 4119; cf. Del. HWB. 121, 140 a ). ‘Sweet savour’ is a paraphrase based upon the rend. of LXX. ‘an odour of a sweet smell’ (Php 4:18). Note that ‘savour’ in Old English meant not only taste (Mat 5:13), but smell, as Joe 2:20, and 2Co 2:14; 2Co 2:16 for : see DB., s.v.

an offering made by fire ] in the Heb. one word, as we might say, a firing. Another expression of the priestly terminology, used often by P (Lev 1:9; Lev 1:13; Lev 1:17, &c.), and occurring also twice besides (Deu 18:1, 1Sa 2:28).

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Verse 18. It is a burnt-offering] See Clarke on Le 7:1, &c.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

A sweet savour, Heb. a savour of rest, wherewith God will be well pleased, and for which, as representing Christ who offered up himself, he will graciously accept of the offerings of the priests for themselves, and for the people.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

And thou shalt burn the whole ram upon the altar,…. For which reason his head, his pieces, his inwards, and his legs, were to be put together, and laid in order upon the altar:

it is a burnt offering unto the Lord; offered up to him, and accepted by him, as follows:

it is a sweet savour; or “a smell of rest” y, in which God acquiesces, and rests, and takes delight and pleasure; it is, as the Septuagint version,

for a smell of sweet savour, or a sweet smelling savour; which phrase the apostle makes use of, and applies to the sacrifice of Christ, Eph 5:2:

an offering made by fire unto the Lord; which being consumed by fire ascended upwards to the Lord, and became acceptable to him, as the sacrifice of his own Son, in his fiery sufferings and death, was unto him.

y “odor quietis”, Montanus, Fagius, Vatablus, Cartwright, Piscator.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(18) Thou shalt burn the whole ram upon the altar.A burnt offering, as representing self- sacrifice, was entirely acceptable to God; the whole might be consumed upon the altar. It was otherwise with sin offerings, of which only certain parts could be thus offered. (Comp. above, Exo. 29:14; and see Lev. 4:12; Lev. 4:21, &c.)

A sweet savour.Comp. Gen. 8:21 and Note ad loc. It was a general heathen notion that the gods were actually delighted with the odour of the sacrifices offered to them; but there are no just grounds for taxing the Hebrews with such coarse and materialistic ideas. The expression, as used in this place, in Gen. 8:21, and in Leviticus and Numbers repeatedly, is metaphorical. (Comp. Exo. 5:21.)

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

Exo 29:18. It is a sweet savour, &c. See Gen 8:21. This may be most justly applied to the sacrifice made by the Lord Jesus Christ. See Eph 5:2. Php 4:18; Php 4:23. Exo 29:19. And thou shalt take the other ram] This was to be sacrificed with the ceremony subjoined, as a heave or peace-offering; of which, being now in a state of favour or reconciliation with God, they were allowed to eat, as with God at his table, Exo 29:27-28.

Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke

Exo 29:18 And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it [is] a burnt offering unto the LORD: it [is] a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.

Ver. 18. The whole ram. ] See Rom 12:1 , See Trapp on “ Rom 12:1

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

sweet savour. Hebrew “savour of rest”, i.e. coinplacency or satisfaction. See note on Gen 8:2.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

a burnt offering: Gen 22:2, Gen 22:7, Gen 22:13, Lev 9:24, 1Sa 7:9, 1Ki 3:4, 1Ki 18:38, Psa 50:8, Isa 1:11, Jer 6:20, Jer 7:21, Jer 7:22, Mar 12:33, Heb 10:6-10

sweet savour: Gen 8:21, Lev 1:17, Eph 5:2, Phi 4:18

Reciprocal: Exo 29:13 – burn them Exo 29:25 – for a sweet Lev 1:3 – a burnt Lev 1:8 – General Lev 2:9 – an offering Lev 4:31 – a sweet Lev 8:21 – a sweet savour Lev 17:6 – burn Num 15:3 – will make Num 28:2 – for a sweet savour unto me 2Co 2:15 – a sweet

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

29:18 And thou shalt burn the whole ram upon the altar: it [is] a burnt offering unto the LORD: {d} it [is] a sweet savour, an offering made by fire unto the LORD.

(d) Or, savour of rest, which causes the wrath of God to cease.

Fuente: Geneva Bible Notes