Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Mark 1:33

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Mark 1:33

And all the city was gathered together at the door.

33. at the door ] i. e. the door of St Peter’s house, “the door so well known to him who supplied St Mark with materials for his Gospel.” St Matthew connects the cures now wrought with the prophecy of Isa 53:4, Himself took our infirmities and bare our sicknesses.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

33. And all the city was gatheredtogether at the doorof Peter’s house; that is, the sick andthose who brought them, and the wondering spectators. This bespeaksthe presence of an eye-witness, and is one of those lively examplesof word-painting so frequent in this Gospel.

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

And all the city was gathered together at the door.] That is, the inhabitants of the city of Capernaum, a very great number of them at least, who having either heard of, or seen the dispossession of the unclean spirit in the synagogue in the daytime; and being willing to see what miraculous cures might be wrought by Christ upon the diseased and possessed that were brought to him, got together in great crowds about the door of the house of Simon and Andrew where Jesus now was.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

At the door ( ). At the door of Peter’s house. The whole city was gathered together there (n episungmen, past perfect passive periphrastic indicative, double compound and ). Mark alone mentions this vivid detail. He is seeing with Peter’s eyes again. Peter no doubt watched the beautiful scene with pride and gratitude as Jesus stood in the door and healed the great crowds in the glory of that sunset. He loved to tell it afterwards.

Divers diseases ( ). See Mt 4:24 about meaning many-coloured, variegated. All sorts of sick folk came and were healed.

Fuente: Robertson’s Word Pictures in the New Testament

All the city was gathered together at the door

Peculiar to Mark.

Fuente: Vincent’s Word Studies in the New Testament

1) ”And all the city was,” (kai en hole the polis) “And all the city was,” come to be together; an hyperbole meaning the masses from all parts of the whole city of Capernaum.

2) “Gathered together at the door.” (episunegmene pros ten thuran) “Having been assembled at the door,” of Peter’s home, near the synagogue, when the sabbath day had ended, after six o’clock in the evening, Mar 1:29.

Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary

33 And all the city was gathered together at the door.

Ver. 33. All the city ] i.e. The sick folk in the city by a synecdoche. a As all that were in debt or distress came to David, and he received them; so all that were diseased came to this Son of David, and he relieved them.

a A figure by which a more comprehensive term is used for a less comprehensive or vice versa; as whole for part or part for whole, genus for species or species for genus, etc. Formerly sometimes used loosely or vaguely, and not infrequently misexplained. D

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

Mar 1:33 . , a colloquial exaggeration. . : the door of Peter’s house. Meyer thinks that in the interval Jesus had gone to His own house, and that it was there the people gathered. But does Mark’s gospel think of Jesus as having a residence in Capernaum? Weiss answers in the negative.

Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson

all. Put byFigure of speech Synecdoche(of Genus), App-6, for the greater part.

was gathered, &c. A Divine supplement, here.

at = to. Greek. pros. App-104.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

Mar 1:33. , the whole) the sick, the bearers of them, and the spectators.

Fuente: Gnomon of the New Testament

Mar 1:5, Act 13:44

Reciprocal: Mar 2:2 – straightway

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

3

Jesus was still in the home of Peter and his brother where he had healed the mother of Peter’s wife, also had recovered others of their afflictions. This caused such a stir throughout the city that great crowds gathered at the door.

Fuente: Combined Bible Commentary

Mar 1:33. Gathered together at the door. Peculiar to Mark, and suggesting the impression made on Peter looking out from the house.

Fuente: A Popular Commentary on the New Testament