Exegetical and Hermeneutical Commentary of Luke 5:26
And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things today.
26. were filled with fear ] See on Luk 5:8.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Verse 26. Strange things] , paradoxes. A paradox is something that appears false and absurd, but is not really so: or, something contrary to the commonly received opinion. We have seen wonders wrought which seem impossible; and we should conclude them to be tricks and illusions, were it not for the indisputable evidence we have of their reality.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
And they were all amazed, and they glorified God,…. Not the Pharisees, and doctors of the law, but the common people:
and were filled with fear; of the Divine Being, whose presence and power they were sensible must be in this case:
saying, we have seen strange things today; paradoxes, things wonderful, unthought of, unexpected, and incredible by carnal reason, and what were never seen, nor known before; as that a man, who was so enfeebled by the palsy, that he was obliged to be carried on a bed by four men, yet, on a sudden, by a word speaking, rose up, and carried his bed, on his back, home.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
Amazement (). Something out of its place, as the mind. Here the people were almost beside themselves as we say with the same idiom. See on Mr 5:42. So they kept glorifying God (imperfect tense, ) and at the same time “were filled with fear” ( , aorist passive).
Strange things (). Our very word paradox, contrary to () received opinion (). Plato, Xenophon, and Polybius use it. Here alone in the N.T.
Fuente: Robertson’s Word Pictures in the New Testament
They were all amazed [ ] . Lit., amazement took hold on all, as Rev. On ekstasiv, amazement, see on Mr 5:42.
Strange things [] . From para, contrary to, and doxa, opinion. Something contrary to received opinion, and hence strange.
Compare the English paradox. Only here in New Testament.
27, 28. Compare Mt 9:9; Mr 2:13, 14.
Fuente: Vincent’s Word Studies in the New Testament
1) “And they were all amazed,” (kai ekstasis elaben hapantas) “And bewilderment took (hold of) all,” came over them all, caused all to be astonished, much as that described, Luk 5:8. They were seized, shocked with an ecstasy of gladness that could not be hidden, Act 4:10. One as welI telI a rooster that he can’t crow, a hen that she can’t cackle, a bird that it can’t sing, a dog that it can’t bark, as to telI a saved one he can’t praise God, Psa 107:2.
2) “And they glorified God,” (edoksazon ton theon) “And they glorified or praised God,” by acknowledging that a supernatural deed had been done by a supernatural man, whom many still rejected as the Messiah-Redeemer, though Nicodemus was convinced, Mat 15:31; Mar 2:12.
3) “And were filled with fear, saying,” (eplesthesan phobou legontes) “And they were overcome (filled) with fear, repeatedly saying,” saying one to another, among themselves, in a state of fear, Luk 7:16.
4) “We have seen strange things to day.” (hoti eidomen paradoksa semeran) “That we saw wonderful things, paradoxical things today,” things that parallel glory today, Mat 9:8; Mar 2:12.
They saw things contrary to normal expectancy, unusual things that day, because of the presence, power, and words and work of Jesus before them that day.
FAITH HONORED
“There is no use in keeping the church open any longer; you may as well give me the key,” said a missionary in Madras, as in the course of a journey he passed through a village where once so many of the natives had professed Christianity that a little church had been built for them. But the converts had fallen away, returned to their idols, and there only remained faithful the one poor woman to whom now the missionary was speaking. “There is Christian worship in the village three miles off,” he added, noticing her sorrowful look; “any one who wishes can go there.” “Oh, sir,” she pleaded, most earnestly, “do not take away the key! I at least will still go daily to the church and sweep it clean and will keep the lamp in order, and go on praying that God’s light may one day visit us again.” So the missionary left her the key, and presently the time came when he preached in that very church crowded with repentant sinners; the harvest of the God-given faith of that one poor Indian woman.
-Bib. Illustration
Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary
(26) They glorified God.Noticeable as common to all the three reports. The precise expression, We have seen strange things to-day (literally, things beyond expectation), is peculiar to St. Luke.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
31. CALL OF MATTHEW, Mat 9:9. Mar 2:13-14.
See notes of parallel section in Matthew.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
‘And amazement took hold on all, and they glorified God, and they were filled with awe, saying, “We have seen strange things today.” ’
But all the people who saw what had happened were amazed, and they glorified God and were filled with awe. They had no theological problem with it. They declared rightly, that “We have seen strange things today”, that is things far beyond their expectations.
So by His actions Jesus has now established that He is the Son of man Who has the power on earth to forgive sins. Men did not have to wait until the Hereafter. They could know now that they were forgiven on the authority of Jesus, so close was His relationship with His Father. But the fact that He was so demonstrated that He was the One Who had come to the Father and received Kingly Rule and dominion. It demonstrated that He was the heavenly Messiah.
Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett
Luk 5:26. They were all amazed, That is, the Pharisees and doctors of the law, mentioned Luk 5:17 as well as all the people. See Mat 9:8. And indeed, whether you examine the nature of this miracle, as being a perfect and instantaneous cure of an obstinate universal palsy, under which a person advanced in years had laboured for a long time; a perfect cure produced by pronouncing a single sentence; or whether you consider the number and quality of the witnesses present, Pharisees and doctors of the law from every town of Galilee and Judea, and from Jerusalem, together with the vast concourse of people; or whether you attend to the effect which the miracle had upon the witnesses;that the Pharisees and doctors of the law, not able to find fault with it in any respect, though they had come with a design to refute our Lord’s pretensions as a worker of miracles, were astonished, and openly confessed that it was a strange thing which they had seen;that the multitude glorified God, who had given such power unto men;that the person upon whom the miracle was wrought, employed his tongue, the use of which he had recovered, in celebrating the praises of God:in short, view it in whatever light you please, you will find in it a most illustrious miracle, highly worthy of your attention and admiration.
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
26 And they were all amazed, and they glorified God, and were filled with fear, saying, We have seen strange things to day.
Ver. 26. Strange things ] Gr. , paradoxes, things that we never thought to have seen; and above belief, had we not seen them.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
26. ] = , , Hesych [51] Compare the close of the accounts in Matt. and Mark.
[51] Hesychius of Jerusalem, cent y . vi.
Fuente: Henry Alford’s Greek Testament
Luk 5:26 . might be taken out of Mk.’s . . Each evangelist expresses the comments of the people in different terms. All three may be right, and not one of them may give the ipsissima verba . Lk.’s version is: We have seen unexpected things to-day. Here only in N. T.
Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson
they . . . amazed = amazement seized them all.
filled with = filled of. Compare Luk 1:15; Luk 4:28; Luk 6:11. Mat 22:10 (furnished). Act 5:17, &c.
saying = saying that. See Luk 4:21, Luk 4:24, Luk 4:41; Luk 23:43, &c. seen. App-133.
strange things = paradoxes, i.e. contrary to what is generally seen.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
26.] = , , Hesych[51] Compare the close of the accounts in Matt. and Mark.
[51] Hesychius of Jerusalem, centy. vi.
Fuente: The Greek Testament
Luk 5:26. , things unexpected [strange, unlooked-for]) viz. miracles performed, sins remitted.-) on this remarkable day.
Fuente: Gnomon of the New Testament
and they: Luk 7:16, Mat 9:8, Mat 12:23, Mar 2:12, Act 4:21, Gal 1:24
and were: Luk 5:8, Luk 8:37, Jer 33:9, Hos 3:5, Mat 28:8, Act 5:11-13
Reciprocal: Isa 52:14 – many Luk 9:43 – amazed Luk 18:43 – followed
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
6
For ordinary human beings to glorify God means for them to give Him the credit for the wonderful things accomplished.
Fuente: Combined Bible Commentary
Luk 5:26. And astonishment seized on them all, etc. Luke alone mentions all three emotions of wonder, gratitude, and fear. Matthew speaks of the last two; Mark of the first two. Matthew indicates that these feelings were those of the people, not of the scribes and Pharisees.
Strange things. Our word paradox is taken from the word here used.