Exegetical and Hermeneutical Commentary of John 9:22
These [words] spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
22. had agreed ] It does not appear when; but we are probably to understand an informal agreement among themselves rather than a decree of the Sanhedrin. A formal decree would be easily obtained afterwards. The word for ‘agreed’ is used of the agreement with Judas (Luk 22:5, where it is translated ‘covenanted’), and of the agreement of the Jews to kill S. Paul (Act 23:20), and nowhere else. ‘Assented’ in Act 24:9 is a different compound of the same verb.
that if any man ] Literally, in order that if any man: what they agreed upon is represented as the purpose of their agreement. See on Joh 9:2-3, and Joh 8:56.
put out of the synagogue ] i.e. excommunicated. The Jews had three kinds of anathema. (1) Excommunication for thirty days, during which the excommunicated might not come within four cubits of any one. (2) Absolute exclusion from all intercourse and worship for an indefinite period. (3) Absolute exclusion for ever; an irrevocable sentence. This third form was very rarely if ever used. It is doubtful whether the second was in use at this time for Jews; but it would be the ban under which all Samaritans were placed. This passage and ‘separate’ in Luk 6:22 probably refer to the first and mildest kind of anathema. The principle of all anathema was found in the Divine sentence on Meroz (Jdg 5:23): Comp. Ezr 10:8. The word for ‘out of the synagogue’ is peculiar to S. John, occurring Joh 12:42, Joh 16:2, and nowhere else.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Joh 9:22
If any man did confess that he was Christ
Confession of Christ
1.
Confession, , is
(1) To say the same thing with others. To agree with.
(2) To promise.
(3) To acknowledge, to declare a person or thing to be what he or it really is.
2. To confess Christ is therefore to acknowledge Him to be what He really is and declares Himself to be.
(1) The Son of God;
(2) God manifest in the flesh;
(3) The Saviour of the world;
(4) The Lord.
I. The NATURE of this confession.
1. It is not enough that we cherish the conviction in our hearts, or confess it to ourselves, to God, or to friends who agree with us.
2. It must be done publicly, or before men, friends and foes: amid good and evil report; when it brings reproach and danger as well as when it incurs no risk.
3. It must be with the mouth. It is not enough that men may infer from our conduct that we are Christians. We must audibly declare it.
4. This must be done
(1) In our ordinary intercourse.
(2) In the way of Gods appointment, i.e., by Baptism and the
Lords Supper.
5. It must be sincere. Not everyone that saith Lord, Lord, etc. It is only when the outward act is a revelation of the heart that it has any value.
II. ITS ADVANTAGES.
1. It strengthens faith.
2. It is a proof of regeneration, because it supposes the apprehension of the glory of God in the face of Jesus Christ.
3. It is an indispensable condition of salvation. Because
(1) God requires it.
(2) Not to confess is to deny.
(3) Denial implies want of faith or devotion.
4. Christ will acknowledge them who acknowledge Him–publicly, before the angels, and to our eternal salvation.
III. ITS DUTY.
1. It is not merely a commandment.
2. It is the highest moral duty to acknowledge the truth, and especially to acknowledge God to be God.
3. It is the most direct means we can take to honour Christ, and to bring others to acknowledge Him (see Mat 10:32; Luk 12:8; Mar 8:38; Rom 10:9-10; 2Ti 2:12; 1Jn 4:2; 1Jn 4:15). (C. Hodge, D. D.)
He should be put out of the synagogue
Excommunication
(cf. Joh 16:2; Luk 6:22)
1. The lightest kind of excommunication continued for thirty days and prescribed four cubits as a distance within which the person may not approach anyone, not even wife and children; with this limitation it did not make exclusion from the synagogue necessary.
2. The severer included absolute banishment from all religious meetings, and absolute giving up of intercourse with all persons, and was formally pronounced with curses.
3. The severest was a perpetual banishment from all meetings and a practical exclusion from the fellowship of Gods people. It has been sometimes supposed that the words of Luk 6:22
(1) Separate you;
(2) reproach you;
(3) cast out your name refer to these gradations, but probably the only practice known in the time of our Lord was that which was later regarded as the intermediate form, falling short of perpetual banishment, but being, while the ban lasted, exclusion from all the cherished privileges of an Israelite.
(Archdeacon Watkins.)
Fuente: Biblical Illustrator Edited by Joseph S. Exell
Verse 22. Put out of the synagogue.] That is, excommunicated – separated from all religious connection with those who worshipped God. This was the lesser kind of excommunication among the Jews and was termed nidui. The cherem, or anathema, was not used against the followers of Christ till after the resurrection.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
The reason why his parents answered so very warily, and avoided saying any thing to the Pharisees third question, which probably they could not go of their particular personal knowledge, was, that they were afraid of the rulers of the Jews. Solomon saith,
The fear of man bringeth a snare, Pro 29:25; it is often a temptation to men to deny the truth, or, at least, not to own and confess it when God calls to them for a public owning and confession of it: but nothing of that nature appeareth in this case; for it doth not appear that his parents were present when Christ wrought this great miracle; which if they were not, they were not obliged to tell the Pharisees what themselves had only received by rumour and hearsay: so that their answer seems but a prudential answer, to avoid an eminent danger. For they were not ignorant of a decree made by the Jewish sanhedrim. That if any did publicly say, or declare, that Jesus was Christ, he should be excommunicated; for that is meant by being
put out of the synagogue.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
These words spake his parents,…. these were the answers they returned to the three questions put to them: and the reason why they answered in the manner they did to the third, was,
because they feared the Jews; the Jewish sanhedrim, otherwise they were Jews themselves:
for the Jews had agreed already; the sanhedrim had made a decree, either at this time, upon this account, or some time before,
that if any man did confess that he was Christ; that Jesus of Nazareth was the Messiah,
he should be put out of the synagogue; which was not that sort of excommunication which they called , “Niddui”, a separation from civil society for the space of four cubits, and which held but thirty days, if the person repented; if he did not, it was continued to sixty days; and after that, in case of non-repentance, to ninety days; and if no amendment, then they proceeded to another excommunication called , “Cherem”, or , “Shammatha”, whereby such were anathematized, and cut off from the whole body of the Jewish church and people, called sometimes the synagogue and congregation of Israel r; and this struck great terror in the minds of the people; and this was what intimidated the parents of the blind man, being what is intended here. Though these are sometimes put one for another, and signify the same thing; and he that was under the former of those censures, is said to be
, “separated from the congregation” s, a phrase by which the word here used may be very well rendered: but in some things there was a difference between them; the one was without cursing, the other with; he that was under “Niddui”, might teach others the traditions, and they might teach him; he might hire workmen, and be hired himself: but he that was under “Cherem” might neither teach others, nor they teach him; but he might teach himself, that he might not forget his learning; and he might neither hire, nor be hired; and they did not trade with him, nor did they employ him in any business, unless in very little, just to keep him alive t; yea, the goods which he was possessed of, were confiscated, and which they conclude should be done from u Ezr 10:8, which may be compared with this passage; so that this greatly and chiefly affected them in the affairs of civil life, and which made it so terrible: for I do not find that they were obliged to abstain from the temple, or temple worship, or from the synagogue, and the worship of it, and which is the mistake of some learned men: it is certain, they might go into places of worship, though with some difference from others; for it is said w, that
“all that go into the temple, go in, in the right hand way, and go round, and come out in the left, except such an one to whom anything has befallen him, and he goes about to the left; (and when asked) why dost thou go to the left? (he answers) because I am a mourner; (to whom it is replied) he that dwells in this house comfort thee: (or)
, “because I am excommunicated”; (to whom they say) he that dwells in this house put it into thy heart (that thou mayest hearken to the words of thy friends, as it is afterwards explained) and they may receive thee.”
And it is elsewhere said x, that
“Solomon, when he built the temple, made two gates, the one for bridegrooms, and the other for mourners and excommunicated persons; and the Israelites, when they went in on sabbath days, or feast days, sat between these two gates; and when anyone came in by the gate of the bridegrooms, they knew he was a bridegroom, and said unto him, he that dwells in this house make thee cheerful with sons and daughters: and when anyone came in at the gate of mourners, and his upper lip covered, they knew that he was a mourner, and said unto him, he that dwells in this house comfort thee: and when anyone came in at the gate of mourners, and his upper lip was not covered, they knew
, “that he was excommunicated”; and said unto him, he that dwells in this house comfort thee, and put it into thy heart to hearken to thy friends.”
And it is afterwards also said in the same place, that when the temple was destroyed, it was decreed that such persons should come into synagogues and schools; but then they were not reckoned as members of the Jewish church, but as persons cut off from the people of Israel, and scarce allowed to be of their commonwealth. And it may be further observed, that excommunication with the Jews was not only on religious accounts, but on civil accounts; on account of money, or when a man would not pay his debts, according to the decree of the sanhedrim y. The twenty four reasons of excommunication, given by Maimonides z, chiefly respect contempt of the sanhedrim, and of the wise men, and breach of the traditions of the elders; sometimes they excommunicated for immorality, particularly the Essenes, as Josephus relates, who says a, that such who are taken in grievous sins, they cast them out of their order; and he that is so dealt with commonly dies a miserable death; for being bound by oaths and customs, he cannot eat the food of others, and so starves. The same is reported b by R. Abraham Zachuth: and sometimes excommunication was for Epicurism, or heresy, and such they reckoned the belief of Jesus of Nazareth, as the Messiah, on account of which this decree was made, and which continued with them; for not only this blind man was cast out of the synagogue by virtue of it, but our Lord tells his disciples, that they should be so treated by the Jews after his death; and we find it remained in force and practice many hundreds of years afterwards. Athanasius c relates of a Jew, that lived in Berytus, a city in Syria, between Tyre and Sidon, that an image of Christ being found in his house by another Jew, though unknown to him; and this being discovered to the chief priests and elders of the Jews, they cast him out of the synagogue. Sometimes this sentence was pronounced by word of mouth, and sometimes it was delivered in writing: the form of one is given us by Buxtorf d, out of an ancient Hebrew manuscript; and a dreadful shocking one it is; and is as follows:
“according to the mind of the Lord of lords, let such an one, the son of such an one, be in “Cherem”, or anathematized, in both houses of judgment, of those above, and those below; and with the anathema of the saints on high, with the anathema of the “Seraphim” and “Ophanim”, and with the anathema of the whole congregation, great and small; let great and real stripes be upon him, and many and violent diseases; and let his house be an habitation of dragons; and let his star be dark in the clouds; and let him be for indignation, wrath, and anger; and let his carcass be for beasts and serpents; and let those that rise up against him, and his enemies, rejoice over him; and let his silver and his gold be given to others; and let all his children be exposed at the gate of his enemies, and at his day may others be amazed; and let him be cursed from the mouth of Addiriron and Actariel, (names of angels, as are those that follow,) and from the mouth of Sandalphon and Hadraniel, and from the mouth of Ansisiel and Pathchiel, and from the mouth of Seraphiel and Zaganzael, and from the mouth of Michael and Gabriel, and from the mouth of Raphael and Meshartiel; and let him be anathematized from the mouth of Tzabtzabib, and from tile mouth of Habhabib, he is Jehovah the Great, and from the mouth of the seventy names of the great king, and from the side of Tzortak the great chancellor; and let him be swallowed up as Korah and his company, with terror, and with trembling; let his soul go out; let the reproof of the Lord kill him; and let him be strangled as Ahithophel in his counsel; and let his leprosy be as the leprosy of Gehazi; and let there be no raising him up from his fall; and in the sepulchres of Israel let not his grave be; and let his wife be given to another; and let others bow upon her at his death: in this anathema, let such an one, the son of such an one be, and let this be his inheritance; but upon me, and upon all Israel, may God extend his peace and his blessing. Amen.”
And if he would, he might add these verses in De 29:19: “and it come to pass when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, though I walk in the imagination of mine heart, to add drunkenness to thirst: the Lord will not spare him, but then the anger of the Lord, and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the Lord shall blot out his name from under heaven. And the Lord shall separate, him unto evil, out of all the tribes of Israel, according, to all the curses of the covenant, that are written in this book of the law”. There were many rites and ceremonies, which in process of time were used, when such a sentence was pronounced, as blowing of horns and trumpets, and lighting of candles, and putting them out: hence, trumpets are reckoned d a among the instruments of judges. It is said e of R. Judah, that being affronted by a certain person, he resented the injury, and brought out the trumpets and excommunicated him: and they tell us f, that Barak anathematized Meroz, whom they take to be some great person, with four hundred trumpets: and they also say g, that four hundred trumpets were brought out, and they excommunicated Jesus of Nazareth; though these words are left out in some editions of the Talmud. Now this was done in order to inject terror both into those that were guilty, and also into the whole congregation of the people, that they might hear and fear; for the “Cherem”, or that sort of excommunication which goes by that name, was done publicly before the whole synagogue, all the heads and elders of the church being gathered together; and then candles were lighted, and as soon as the form of the curse was finished, they were put out, as a sign that the excommunicated person was unworthy of the heavenly light h. Very likely the Papists took their horrible custom from hence of cursing with bell, book, and candle.
r Vid. Maimon. Talmud Tora, c. 7. sect. 6. Buxtorf. Lex. Rab. col. 1303. & Epist. Heb. Institut. p. 57. s Maimon. Hilchod Talmud Tora, c. 7. sect. 4. t Ib. sect. 5. u T. Bab. Moed Katon, fol. 16. 1. w Misn. Middot, c. 2. sect. 2. x Pirke Eiiezer, c. 17. y T. Bab. Moed Katon, fol. 16. 1. & Gloss in ib. z Hilchot Talmud Tora, c. 6. sect. 14. a De Bello Jud. l. 2. c. 8. sect. 8. b Juchasin, fol. 139. 2. c Oper. ejus, Tom. 2. p. 12, 17. Ed. Commelin. d Lex Rab. col. 828. d T. Bab. Sanhedrin, fol 7. 2. e T. Bab. Kiddushin, c. 4. in Beth Israel, fol. 57. 1. f T. Bab. Moed Katon, fol. 16. 1. & Shebuot, fol. 36. 1. g T. Bab. Sanhedrin, fol. 107. 2. Ed. Venet. h Buxtorf. Epist. Heb. Institut. c. 6. p. 56.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
Because they feared the Jews ( ). Imperfect middle, a continuing fear and not without reason. See already the whispers about Jesus because of fear of the Jews (7:13).
Had agreed already ( ). Past perfect middle of , to put together, to form a compact (John 7:32; John 7:47-49).
If any man should confess him to be Christ ( ). Condition of third class with and first aorist active subjunctive of and predicate accusative . Jesus had made confession of himself before men the test of discipleship and denial the disproof (Matt 10:32; Luke 12:8). We know that many of the rulers nominally believed on Jesus (12:42) and yet “did not confess him because of the Pharisees” ( ), for the very reason given here, “that they might not be put out of the synagogue” ( ). Small wonder then that here the parents cowered a bit.
That he should be put out of the synagogue ( ). Sub-final use of with second aorist middle subjunctive of . ( and ) is found in N.T. only here and John 12:42; John 16:2. A purely Jewish word naturally. There were three kinds of excommunication (for thirty days, for thirty more, indefinitely).
Fuente: Robertson’s Word Pictures in the New Testament
Had agreed – that [ – ] . The sense is, had formed an agreement in order to bring about this end, viz., that the confessor of Christ should be excommunicated.
Confess [] . See on Mt 7:23; Mt 10:32.
He should be put out of the synagogue [] . The literal rendering cannot be neatly given, as there is no English adjective corresponding to ajposunagwgov, which means excluded from the synagogue : as nearly as possible – that He should become banished from the synagogue. The adjective occurs only in John’s Gospel – here, Joh 12:42; Joh 16:2. Three kinds of excommunication were recognized, of which only the third was the real cutting off, the other two being disciplinary. The first, and lightest, was called rebuke, and lasted from seven to thirty days. The second was called thrusting out, and lasted for thirty days at least, followed by a “second admonition,” which lasted for thirty days more. This could only be pronounced in an assembly of ten. It was accompanied by curses, and sometimes proclaimed with the blast of the horn. The excommunicated person would not be admitted into any assembly of ten men, nor to public prayer. People would keep at the distance of four cubits from him, as if he were a leper. Stones were to be cast on his coffin when dead, and mourning for him was forbidden. If all else failed, the third, or real excommunication was pronounced, the duration of which was indefinite. The man was to be as one dead. No intercourse was to be held with him; one must not show him the road, and though he might buy the necessaries of life, it was forbidden to eat and drink with him. These severer forms appear to have been of later introduction, so that the penalty which the blind man’s parents feared was probably separation from all religious fellowship, and from ordinary intercourse of life for perhaps thirty days.
Fuente: Vincent’s Word Studies in the New Testament
1) “These words spake his parents,” (tauta eipan hoi goneis autou) “His parents said these things,” directly, with caution, wise as serpents, harmless as doves, with their speech seasoned with salt, for self-preservation, Mat 10:16; Col 4:6.
2) “Because they feared the Jews: (hoti ephobounto tous loudaious) “Because they (held fear of) the Jews,” for incrimination and recrimination threats against any who should openly confess Jesus as the Christ or the Messiah before them, Joh 7:13. Fear of persecution stifles the conscience of men.
3) “For the Jews had already agreed,” (ede gar sunetetheinto hoi loudaioi) “For the Jews had already agreed by collusion,” Joh 12:42-43; Joh 19:38.
4) “That if any man did confess that he was Christ,” (hina ean tis auton homologese Christon) “In order that if any person should acknowledge, confess, or confirm his belief that he was the Christ,” Joh 12:42; Deu 18:15; Deu 18:19.
5) “He should be put out of the synagogue.” (aposunagogos genetai) “He would be put away from the synagogue,” put out of, and away from the membership, worship, and privileges of the synagogue — that is he would be excluded, as an outcast, unclean, morally and spiritually unholy, Joh 9:34; Joh 16:2.
SECOND AND THIRD DEGREES OF EXCOMMUNICATION
But if at the end of thirty days his repentance was not, declared, he was then subject to the Cherem or course. This is supposed to be the same as the “delivering over unto Satan” mentioned by the Apostles. His offense was proclaimed in the synagogue to which he belonged; and at the time of pronouncing the curse, lamps or candles were lighted, which, at its conclusion, were extinguished, to express that the excommunicated person was then excluded from the light of heaven. The person was thus publicly cursed might neither teach others nor they teach him; but by study and research he might teach himself, that, haply, he might be convinced of the guilt or error into which he had fallen. His effects were confiscated; his male children were not admitted to circumcision; he might neither hire nor be hired: no one might trade with him, or employ him in any business, unless it was a very little, to afford him the barest possible means of subsistence, and if, finally, he died without repentance, stones were cast at his bier, to denote that he had deserved to be stoned. He was not honored with a common burial; none followed him to the grave; none lamented him. The third and last degree of excommunication was the great anathema, which was inflicted on those offenders who had repeatedly refused to comply with the sentence of the court in the former instances, and who had manifested other marks of a contumacious and impenitent disposition. This was attended with corporal punishment, and sometimes with banishment or death.
– by MacKay.
Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary
22. The Jews had determined. This passage shows that the custom of excommunication is ancient, and has been observed in all ages; for excommunication was not then for the first time invented, but it was a custom which had been anciently used against apostates and despisers of the Law, and was turned against the disciples of Christ. We learn, therefore, that the practice of excommunication arose out of the most ancient discipline of the Church. We learn also that it is a crime which has not been of recent origin, and has not been peculiar to a single age, that wicked and unbelieving (264) men should corrupt the holy ordinances of God by their deeds of sacrilege. God determined, from the beginning of the world, (265) that there should be some form of correction, by which rebels should be restrained. The priests and scribes not only abused this power in a tyrannical manner to oppress innocent men; but at length they basely attacked God himself and his doctrine. The truth of Christ being so powerful that they were not able to put it down by law, or by a regular course of proceedings, they launched the thunders of excommunications to crush it.
The same thing has also been done with the Christian people; for it is impossible to express the barbarous tyranny which the pretended bishops have exercised in enslaving the people, so that no man dared to whisper; and now we see with what cruelty they throw this dart of excommunication against all who worship God. But we ought to believe that excommunication, when it is violently applied to a different purpose by the passions of men, may safely be treated with contempt. For when God committed to his Church the power of excommunicating, he did not arm tyrants or executioners to strangle souls, but laid down a rule for governing his people; and that on the condition that he should hold the supreme government, and that he should have men for his ministers. Let the pretended bishops then thunder as they think fit, by their empty noises they will not terrify any but those who wander about in doubt and uncertainty, not having yet been instructed, by the voice of the Chief Shepherd, what is the true fold.
In short, nothing can be more certain than that those who, we see, are not subject to Christ are deprived of the lawful power of excommunicating. Nor ought we to dread being excluded by them from their assembly, since Christ, who is our life and salvation, is banished from it. So far are we from having any reason to dread being thrown out, that, on the contrary, if we desire to be united to Christ, we must, of our own accord, withdraw from the synagogues of Satan. Yet though the ordinance of excommunication was so basely corrupted in the ancient Church, still Christ did not intend that it should be abolished by his coming, but restored it to its purity, that it might be in full vigor amongst us. Thus, though at the present day there prevails in Popery a base profanation of this holy discipline, yet, instead of abolishing it, we ought rather to give the utmost diligence to restore it to its former completeness. There never will be so good order the world, that even the holiest Laws of God shall not degenerate into corruption, through the fault of men. Assuredly, it would give too much power to Satan, if he could reduce to nothing every thing that he corrupts. We would then have no Baptism, no Lord’s Supper, and, in short, no religion; for there is no part of it which he has left uncontaminated by its pollutions.
(264) “ Les infideles.”
(265) “ Des le commencement du monde.”
Fuente: Calvin’s Complete Commentary
(22) For the Jews had agreed already.This does not imply a formal decree of the Sanhedrin, but an agreement on the part of the leaders which they had made known to the people, and which they would have had little difficulty in carrying into effect. The word rendered agreed occurs again in the New Testament only twice. It expresses the covenant made with Judas, in Luk. 22:5, and the agreement of the Jews to kill Paul, in Act. 23:20.
He should be put out of the synagogue.Comp. Joh. 16:2, and Note on Luk. 6:22. The Jews at a later date distinguished three kinds of excommunication. (1) The lightest continued for thirty days, and prescribed four cubits as a distance within which the person may not approach any one, not even wife or children; with this limitation, it did not make exclusion from the synagogue necessary. (2) The severer included absolute banishment from all religious meetings, and absolute giving up of intercourse with all persons, and was formally pronounced with curses. (3) The severest was a perpetual banishment from all meetings, and a practical exclusion from the fellowship of Gods people. It has been sometimes supposed that the words of Luk. 6:22, (a) separate you, (b) reproach you, (c) cast out your name, refer to these gradations, but probably the only practice known in the time of our Lord was that which was later regarded as the intermediate form, falling short of perpetual banishment, but being, while the ban lasted, exclusion from all the cherished privileges of an Israelite.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
22. Had agreed already Doubtless this agreement was published by authority, or these parents could not have known it. To these Jews, therefore, there are chargeable two crimes against truth. They predetermined that no evidence of the divinity of Jesus should be admitted as valid, and thus they rejected truth by positive will. They decreed that all acknowledgments of his Messiahship, on whatever evidence, should be suppressed by force; and this was persecution. They ignored truth, and they persecuted what they feared to be truth.
He was Christ They might have acknowledged Jesus to be a prophet, or a worker of miracles, without confessing him to be Christ or Messiah. But then, so varying was the notion in regard to Christ, that they might fear that any acknowledgment of his supernatural claims might incur the penalty. The tyranny that can pass a persecuting decree can stretch it to any shape that suits its own malice.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Joh 9:22. These words spake his parents because, &c. As the man who had been born blind, knew who had opened his eyes; without doubt he had given his parents an account both of the name of his benefactor, and of the manner in which he had conferred the great blessing upon him. Besides, having repeated these particulars frequently to his neighbours and acquaintance, Joh 9:11 we can conceive no reason why he should conceal them from his parents. The truth is, they were ungrateful enough to the Lord Jesus, to conceal what they knew, through a pusillanimous fear of the Jews, because by an act of the court it was resolved, that whosoever acknowledged Jesus to be the Christ, should be excommunicated. The Jews had two sorts of excommunication; one was what they called Niddai, which separated the person under it four cubits from the society of others; so that it hindered him from conversing familiarly with them, but left him free at that distance, either to expound, or hear the law expounded in the synagogue. There was another kind of excommunication called Shematta, from shem, which signifies a namein general; but by way of eminence was appropriated to God, whose aweful name denotes all possible perfection. Shematta therefore answers to the Syriac Maranatta,The Lord cometh, a form of execration used by the apostle, (1Co 16:22.) and supposed to be derived from Enoch, because St. Jude quotes a saying of his, which begins with the word Maranatta, Joh 9:14. Behold, the Lord cometh, with ten thousands of his saints, to execute judgment upon all, &c. This kind of excommunication is said to have excluded the person under it from the synagogue for ever. We have the form of it, Ezr 10:7; Ezr 10:44. Neb. Joh 13:25 being that which was inflicted on the Jews who refused to repudiate their strange wives. It seems to have been the censure also which the council threatened against those who should acknowledge Jesus to be the Messiah, and which they actually inflicted on the beggar; for the words , Joh 9:34-35 apply better to this kind than to the other. Probably also it was the shematta which our Lord speaks of, Joh 16:2 when he says to his disciples, ;They shall put you out of the synagogues. According to Selden, the synagogue from which persons under this censure were excluded, was every assembly whatever, whether religious or civil; the excommunicated person not being allowed to converse familiarly with his brethren, although he was not excluded either from public prayers or sacrifices. But in this latter opinion, the learned writer has not many followers. The excommunications of the primitive Christians seem to have resembled those of the Jews in several particulars; for theyexcluded excommunicated persons from their religious assemblies, and from all communion in sacred things; and when they restored them to the privileges of the faithful, it was with much difficulty.
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
Joh 9:22 . .] for so great cause had they for that fear the Jews had already agreed , had already come to an understanding with each other; conspiraverant , Vulgate. Comp. Luk 22:5 ; Act 23:20 ; Thuc. 4. 19; 1Ma 9:70 ; Ast, Lex. Plat . III. p. 340. The context does not justify the assumption of a decree of the Sanhedrim to that effect. The hope, however, was cherished of being able without difficulty to convert the arrangement in question into a decree of the Sanhedrim; and the parents of the blind man might easily have come to know of this. We can easily understand that they should prefer exposing their son rather than themselves to this danger, since they must have been certain that he would not for the sake of his benefactor refuse to make the dangerous confession.
] that which they had agreed on is conceived as the intention of their agreement. Comp. in Dem. de Cor . 155 (see Dissen on the passage), and Ngelsbach on the Iliad , p. 62, Exo 3 .
. .] Exclusion from the fellowship of the synagogue, and in connection therewith from the common intercourse of life, was probably at this time the sole form of excommunication. See on Luk 6:22 .
Fuente: Heinrich August Wilhelm Meyer’s New Testament Commentary
22 These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
Ver. 22. Put out of the synagogue ] This was that kind of excommunication they called Niddui, or separation; and such were by the Greeks called and . There were two other more heavy kind of excommunications in use among the Jews, Cherem and Samatha or Maranatha, which they derive as low as from Enoch, Jdg 1:14 . The heathens also had their public execrations, not rashly to be used against any; Est enim execratio res tristis, et mali ominis, saith Plutarch; who therefore highly commends that Athenian priest, that being commanded by the people to curse Alcibiades, refused to do it. That archflamen of Rome, the pope, is like a wasp; no sooner angry but out comes a sting (an excommunication), which, being once out, is like a fool’s dagger, rattling and snapping without an edge. Cum Pontifex Rom. diras in Ludovic 12, Gall. Regem evomeret; Atqui (ait rex) Precandi ille, non imprecandi causa pontifex constitutus est. (Firron. lib. 2. de Gestu. Gallor.) It was grown to a proverb among our forefathers, In nomine Domini incipit omne malum. In the name of God, begins all evil. John Cornford (one of the six last that were burnt in England for the true religion), when he heard himself and his fellows excommunicated, stirred with a vehement zeal of God, and proceeding in a more true excommunication against the Papists, in the name of them all, pronounced sentence against them in these words, In the name of our Lord Jesus Christ, and by the power of his Holy Spirit and the authority of his holy Catholic and Apostolic Church, we do give here into the hands of Satan to be destroyed, the bodies of all those blasphemers and heretics that do maintain any error against his most holy word, or do condemn his most holy truth for heresy, to the maintaining of any false Church or feigned religion; so that by this thy just judgment, most mighty God, against thine adversaries, thy true religion may be known, to thy glory, and our comforts, and to the edifying of all our nation. Good Lord, so be it.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
22. ] It is not said when this resolution was come to; and this also speaks for an interval between ch. 7. 8., and this incident. It could hardly have been before the council at the conclusion of ch. 7.
. ] Probably the first of the three stages of Jewish excommunication, the being shut out from the synagogue and household for thirty days, but without any anathema. The other two, the repetition of the above, accompanied by a curse, and final exclusion, would be too harsh, and perhaps were not in use so early. Trench (Mirr. 299, edn. 2) regards the resolution not as a token that the Sanhedrim had pronounced Him a false Christ, but as shewing that they forbade a private man to anticipate their decision on this point by confessing Him (?).
Fuente: Henry Alford’s Greek Testament
Joh 9:22 . . The reluctance of the parents to answer brings out the circumstance that already the members of the Sanhedrim had come to an understanding with one another that any one who acknowledged Jesus as the Messiah should be excommunicated, . Of excommunication there were three degrees: the first lasted for thirty days; then followed “a second admonition,” and if impenitent the culprit was punished for thirty days more; and if still impenitent he was laid under the Cherem or ban, which was of indefinite duration, and which entirely cut him off from intercourse with others. He was treated as if he were a leper. This, to persons so poor as the parents of this beggar, would mean ruin and death (see Edersheim, Life of Christ , ii. 183 4).
Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson
agreed . . . that = agreed together, to this end that
if. For the condition see App-118. Not the same as Joh 9:41.
any man = any one. App-123.
did confess = should confess. Compare Mat 7:23; Mat 10:32
Christ = Messiah. See App-98. No art.
be = become.
put out, &c. Greek. aposunagogos. Occurs only here, Joh 12:42 and Joh 16:2 = our Eng. “excommunicated”.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
22.] It is not said when this resolution was come to; and this also speaks for an interval between ch. 7. 8., and this incident. It could hardly have been before the council at the conclusion of ch. 7.
.] Probably the first of the three stages of Jewish excommunication,-the being shut out from the synagogue and household for thirty days, but without any anathema. The other two,-the repetition of the above, accompanied by a curse,-and final exclusion,-would be too harsh, and perhaps were not in use so early. Trench (Mirr. 299, edn. 2) regards the resolution not as a token that the Sanhedrim had pronounced Him a false Christ, but as shewing that they forbade a private man to anticipate their decision on this point by confessing Him (?).
Fuente: The Greek Testament
Joh 9:22. , they were afraid of) to such a degree that they left their son [at whose receiving of the gift of sight, however, they without doubt were exceedingly rejoiced.-V. g.] alone in the danger; and not only did not acknowledge that Jesus is the Christ, but did not even acknowledge that, from which it followed as a consequence.-, expelled from the synagogue) which was a most severe punishment.
Fuente: Gnomon of the New Testament
Joh 9:22
Joh 9:22
These things said his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man should confess him to be Christ, he should be put out of the synagogue.-While what the parents said was strictly true, they did not care to incur the persecution of the Pharisees. They clearly believed the statement of their son, but spoke evasively to avoid trouble.
Fuente: Old and New Testaments Restoration Commentary
because: Joh 7:13, Joh 12:42, Joh 12:43, Joh 19:38, Joh 20:19, Psa 27:1, Psa 27:2, Pro 29:25, Isa 51:7, Isa 51:12, Isa 57:11, Luk 12:4-9, Luk 22:56-61, Act 5:13, Gal 2:11-13, Rev 21:8
he should: Joh 9:34, Joh 12:42, Joh 16:2, Luk 6:22, Act 4:18, Act 5:40
Reciprocal: Ezr 10:8 – himself separated Psa 94:20 – frameth Isa 10:1 – them Mat 10:32 – confess me Mat 21:26 – we fear Mat 23:13 – for ye shut Joh 7:26 – Do Joh 10:24 – If Joh 11:57 – had Rom 10:9 – That if Phi 2:11 – every 3Jo 1:10 – and casteth
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
3
Put out of the synagogue is all from APOSUNAGOGOS, and Thayer defines it, “Excluded from the sacred assemblies of the Israelites; excommunicated.” The privilege of assembling with the Jews in their religious gatherings was indeed a valuable one. For that reason it was a strong means of punishing a man who became objectionable to the Pharisees, to cast him out of the synagogue and withdraw the fellowship from him. (See chapter 16:2.) The parents of this man chose rather to deny to Jesus the credit due him, than lose their privilege of entering the synagogue. They took the cowardly way out of the embarrassment by referring the question to their son.
Fuente: Combined Bible Commentary
These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
[He should be put out of the synagogue.] So Joh 16:2; Granting that this is spoken of excommunication, the question may be, Whether it is to be understood of the ordinary excommunication, that is, from this or that synagogue; or the extraordinary, that is, a cutting off from the whole congregation of Israel.
“Whoever is excommunicated by the president of the Sanhedrim is cut off from the whole congregation of Israel”: and if so, then much more if it be by the vote of the whole Sanhedrim. And it seems by that speech, they cast him out; Joh 9:34, that word out; was added for such a signification.
But suppose we, it might be understood of the ordinary excommunication; among all the four-and-twenty reasons of excommunication, which should it be for which this was decreed, viz. that “if any man did confess that Jesus was the Christ, he should be put out of the synagogue?” The elders of the Sanhedrim, perhaps, would answer, what upon other occasions is frequently said and done by them, “It is decreed for the necessity of the time.”
Fuente: Lightfoot Commentary Gospels
Joh 9:22-23. These things said his parents, because they feared the Jews: for the Jews had already covenanted that, if any man should confess that he was Christ, he should be put away from the synagogue. Therefore said his parents, He is of age; ask himself. There were (at all events at a later period) various degrees of excommunication; but in any form it was a punishment of great severity, as the terror of the parents shows. The effect of the mildest grade was to render the culprit a heathen and no longer an Israelite during thirty days, depriving him of all intercourse with his family as well as of all privileges of worship. The growing alarm and hatred of the Jews are clearly shown by this compact. We are not to think of a decree of the Sanhedrin, or of any judicial act whatever, but of a private resolution taken by the Jews amongst themselves. The slight change of translation in the words put away from the synagogue is intended to mark the fact that the expression used here is different from that which we find in Joh 9:34-35.
Fuente: A Popular Commentary on the New Testament
EXCOMMUNICATION
Joh 9:22-34. His parents said this because they feared the Jews; for already the Jews had entered into a covenant that if any one may confess Christ, he must be put out of the synagogue. It is said that at that time there were four hundred and fifty synagogues in Jerusalem, where all the people gathered on the Sabbath, that they might hear the Scriptures read and expounded by their pastors and theologians. Jesus was the Leader of the holiness movement at that time in the Jewish Church. You see how they resorted to this diabolical stratagem to intimidate people from confessing Him, the authorities passing a resolution that all such should be turned out of the Church. Much of the same thing has been done in this country in the last twenty years, and is still going on. Ecclesiastical ostracism has accompanied the bloody persecutions in all ages, the civil law in this country, happily for us, preventing the latter.
Fuente: William Godbey’s Commentary on the New Testament
Verse 22
Be put out of the synagogue; by a sort of excommunication.
Fuente: Abbott’s Illustrated New Testament
The reason for the parents’ silence was their fear of excommunication from their local synagogue for affirming that Jesus was the Messiah.
"For a Jew to be put out of the synagogue meant that he was ostracized by everyone." [Note: The New Scofield …, p. 1139.]
We now learn that the official position about Jesus was that He was not the Messiah, and anyone who affirmed that He was suffered religious persecution (cf. Joh 7:13). Some scholars have argued that such a test of heresy was impossible this early in Jewish Christian relations. [Note: E.g., Barrett, pp. 261; et al.] However, other scholars have rebutted these objections effectively. [Note: E.g., Carson, The Gospel . . ., pp. 369-72.]
"’Already the Jews had decided’ does not necessarily indicate a formal decree of the Sanhedrin. It might well mean that some of the leading men had agreed among themselves to take action against the supporters of Jesus, perhaps to exclude them from the synagogues, perhaps to initiate proceedings in the Sanhedrin." [Note: Morris, p. 435.]
Interestingly the Apostle John considered confession of Jesus as the Messiah to be a litmus test that identifies genuine Christians (1Jn 5:1). In 1Jn 5:1 the title "Christ" (the Greek equivalent of the Hebrew "Messiah") comprehends all the biblical revelation about Messiah, specifically that He was divine as well as human. During Jesus’ ministry, however, confessing Jesus as the Messiah did not necessarily involve believing in His deity (cf. Joh 1:41; Mat 16:16). It meant at least believing that He was the promised messianic deliverer of Israel, the popular conception of Messiah.