Exegetical and Hermeneutical Commentary of Leviticus 21:2
But for his kin, that is near unto him, [that is], for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,
2. The defilement prohibited in Lev 21:1 is allowed for certain near relations.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
For his kin that is near unto him: under this general expression his wife seems to be comprehended, though she be not expressed in the following instances, because from the mention of others more remote it was easy to gather that so near a relation was not excluded. And hence it is noted as a peculiar and extraordinary case, that Ezekiel, who was a priest, was forbidden to mourn for his wife, Eze 24:16, &c. These exceptions God here makes in condescension to human infirmity, because in such cases it was very hard to restrain the affections. But this allowance concerns only the inferior priest, not the high priest, as we shall see.
For his brother.
Object. Eleazar and Ithamar are forbidden to mourn for their brethren, Nadab and Abihu.
Answ. 1. That case was singular, both because such a mourning might seem to be a censure of Gods severity upon them, and because they were then in the actual execution of their office, and in their initiation to it, and they were the only persons, besides Aaron, that could perform that work, and therefore their attendance upon it was more necessary than it would be in after-times and other cases.
2. The latter law can either limit of enlarge the former at the pleasure of the lawgiver. And this law may seem to be added, lest that prohibition, Le 10, should be taken for a general rule.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
But for his kin that is near unto him,…. For such he might be defiled and mourn, or be where they were, and take care of, and attend their funerals: this clause some take to be general, of which the particulars follow, as Aben Ezra; but others take it to be the first particular excepted, and instanced in, and intends his wife; for it may be rendered, as by some, “for his flesh”, or “the rest of him” p, the other part of himself, his wife, which is his other self, and one flesh with him; and so Jarchi and others observe, there is no flesh of his, but his wife; and if she is not intended here, she is not expressed elsewhere, though must be supposed, because it is allowed the priest to defile himself for other relations not so near; and it is plain from the case of Ezekiel, that a priest might mourn for his wife,
Eze 24:15; he being forbid it, shows his case to be an extraordinary one, and that ordinarily it was admitted, otherwise there would have been no need of a particular prohibition of him:
[that is], for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and his brother; R. Alphes adds q, “and his wife”; these being all near relations, and for whom natural affection would lead and oblige him to mourn, and show a concern for their death, and to take care of their funeral. This is to be understood of common priests; for as for the high priest, he might not mourn, or be concerned for either of these.
p “carne sua”, Pagninus, Montanus. q Sepher Alphes, par. 1. fol. 410. 2.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(2) But for his kin, that is near unto him.There are, however, seven exceptions to the general rule. According to the administrators of the Law during the second Temple, the phrase, his kin that is near unto him, or rather, his flesh that is near unto him (comp. Lev. 18:6 with Gen. 2:24), denotes wife. Hence the Chaldee version of Jonathan renders it, but for a wife who is of kin to his flesh.
For his mother, and for his father.This is the second of the three instances in the Bible where the mother is mentioned before the father (see Lev. 19:3). The Jewish canonists, who call attention to this unusual phrase, account for it by saying that she is placed first because the sons qualifications for the priesthood depend more upon his having a good mother (see Lev. 21:7). This will be readily understood when it is borne in mind that the regulations about the woman whom a priest was allowed to marry during the second Temple were of the most stringent nature, and that the slightest infringement of them disqualified the son for performing sacerdotal functions. Thus the daughter of a foreigner or of a released captive was forbidden to the priest, and when a city was besieged and taken by the enemy all the wives of the priests had to be divorced for fear lest they had suffered violence.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
2. His kin, that is near The nearness, or “remainder of flesh,” includes all within the first degree of consanguinity, and a portion of the kin within the second. By a glance at the table at the end of chap. xviii it will be seen that of the second degree of consanguinity the grandparent, the grandchild, and the married sister are not to be mourned for, while all the kindred by marriage, whatever the degree, even the wife, are prohibited to the priest for mourning, if we adopt the exclusive interpretation. The case of Ezekiel, the prophet-priest, in Eze 24:16-18, who was expressly forbidden to exhibit the customary tokens of mourning for his deceased wife, would seem to prove that the wife was not excluded in the law of priestly mourning. Keil argues that the wife is included in the near of kin from the fact that she is pronounced to be of “one flesh” with her husband.
Gen 2:24. Yet we confess that this verse has every appearance of an exhaustive and exclusive catalogue.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
The nearest of kin in natural ties is not so near as spiritual. There is a friend that sticketh closer than a brother. Pro 18:24 .
Fuente: Hawker’s Poor Man’s Commentary (Old and New Testaments)
Lev 21:2 But for his kin, that is near unto him, [that is], for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother,
Ver. 2. And for his brother. ] The high priest might not for any of these, Lev 21:10-11 nor might Eleazar and Ithamar for their dead brethren Nadab and Abihu, Lev 10:6 because in that case, mourning might have seemed murmuring.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
kin = flesh.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Lev 18:6, 1Th 4:13
Reciprocal: Lev 21:11 – his father Num 6:7 – unclean
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Lev 21:2. Near to him Under which general expression his wife seems to be comprehended, though she be not expressed. And hence it is noted as a peculiar case, that Ezekiel, who was a priest, was forbidden to mourn for his wife, Eze 24:16, &c. These exceptions God made in condescension to human infirmity; because in such cases it was very hard to restrain the affections. But this allowance concerns only the inferior priests, not the high-priest.