Exegetical and Hermeneutical Commentary of Joshua 18:17
And was drawn from the north, and went forth to En-shemesh, and went forth toward Geliloth, which [is] over against the going up of Adummim, and descended to the stone of Bohan the son of Reuben,
Verse 17. En-shemesh] The fountain of the sun; a proof of the idolatrous nature of the ancient inhabitants of this land.
Geliloth] As the word signifies borders or limits, it is probably not the proper name of a place: And went forth towards the BORDERS which are over against the ascent to Adummim.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
Geliloth, called also Gilgal, as appears from Jos 15:7; Jdg 3:19; but differing from that Gilgal by Jordan.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
And was drawn from the north,…. Turning northward, and looking that way from the west to the east:
and went forth to Enshemesh; or the fountain of the sun, see
Jos 15:7;
and went forth toward Geliloth; called Gilgal, Jos 15:7;
which [is] over against the going up to Adummim; a place between Jerusalem and Jericho, see Jos 15:7;
and descended to the stone of Bohan the son of Reuben; see
Jos 15:6.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
Enshemesh: The fountain of the Sun; whether a town, or simply a fountain, is uncertain.
Geliloth: Geliloth is probably the same as Gilgal; though as the word may signify border or limits, some think that it is probably not the proper name of a place: “And went forth towards the borders which are over against the ascent to Adummim.” Others render Geliloth circuits or roundings, or the hills about Jordan, tumuli Jordanis. Vulgate: pertransit usque ad tumulos.
the stone: Jos 15:6
Reciprocal: Jos 15:7 – Adummim
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
18:17 And was drawn from the north, and went forth to {l} Enshemesh, and went forth toward Geliloth, which [is] over against the going up of Adummim, and descended to the stone of Bohan the son of Reuben,
(l) Which is in the tribe of Ephraim.