Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Samuel 1:21
And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
21 28. Samuel’s infancy and dedication to Jehovah
21. his vow ] This assumes that Elkanah as well as Hannah had made a vow. The Sept. reads “his vows and all the tithes of his land.” Cp. Deu 12:11.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Verse 21. The man Elkanah and all his house] He and the whole of his family, Hannah and her child excepted, who purposed not to go up to Shiloh till her son was old enough to be employed in the Divine service.
And his vow] Probably he had also made some vow to the Lord on the occasion of his wife’s prayer and vow; in which, from his love to her. he could not be less interested than herself.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
All his house, i.e. his wife Peninnah, and his children, which are ofttimes called a mans house in Scripture, Hannah only and her child excepted, as it here follows.
The yearly sacrifice; that solemn sacrifice which was offered up once every year; probably the paschal lamb, which is oft called a sacrifice, as Exo 12:27; 34:25.
And his vow; by which it appears, though it was not expressed before, that he heard and consented to her vow, which was necessary to make it obligatory, Num 30, and that he added a vow of his own, of some singular sacrifice to be offered, if God answered his prayers.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
21. the man Elkanah . . . went up tooffer . . . his vowThe solemn expression of his concurrence inHannah’s vow was necessary to make it obligatory. (See on Nu30:3).
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
And the man Elkanah, and all his house,…. All his family, excepting Hannah, and her son Samuel; or all the men of his house, as the Targum; for only the males were obliged to appear at the three festivals:
went up to Shiloh; to the house of God there:
to offer unto the Lord the yearly sacrifice; either the passover, to which men commonly went up with their families: see Lu 2:41, or rather it may be what was offered at the feast of tabernacles, as Abarbinel thinks, the time of the ingathering the fruits of the earth, when men went up with their families to offer sacrifice, and express their joy on that account, De 16:10
and his vow: which he had made between feast and feast; for whatever vows men made at home, on any account, they paid them at the yearly festivals; and this vow might be on the account of the birth of his son, by way of thanksgiving for that.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
When Elkanah went up again with his family to Shiloh, to present his yearly sacrifice and his vow to the Lord, Hannah said to her husband that she would not go up till she had weaned the boy, and could present him to the Lord, that he might remain there for ever. , the sacrifice of the days, i.e., which he was accustomed to offer on the days when he went up to the sanctuary; really, therefore, the annual sacrifice. It follows from the expression “ and his vow,” that Elkanah had also vowed a vow to the Lord, in case the beloved Hannah should have a son. The vow referred to the presentation of a sacrifice. And this explains the combination of with .
(Note: The lxx add to the clause (“and all the tithes of his land”). This addition is just as arbitrary as the alteration of the singular into the plural . The translator overlooked the special reference of the word to the child desired by Elkanah, and imagined – probably with Deu 12:26-27 in his mind, where vows are ordered to be paid at the sanctuary in connection with slain offerings and sacrificial meals – that when Elkanah made his annual journey to the tabernacle he would discharge all his obligations to God, and consequently would pay his tithes. The genuineness of this additional clause cannot be sustained by an appeal to Josephus ( Ant. v. 10, 3), who also has , for Josephus wrote his work upon the basis of the Alexandrian version. This statement of Josephus is only worthy of notice, inasmuch as it proves the incorrectness of the conjecture of Thenius, that the allusion to the tithes was intentionally dropped out of the Hebrew text by copyists, who regarded Samuel’s Levitical descent as clearly established by 1Ch 6:7-13 and 1Ch 6:19-21. For Josephus ( l. c. 2) expressly describes Elkanah as a Levite, and takes no offence at the offering of tithes attributed to him in the Septuagint, simply because he was well acquainted with the law, and knew that the Levites had to pay to the priests a tenth of the tithes that they received from the other tribes, as a heave-offering of Jehovah (Num 18:26.; cf. Neh 10:38). Consequently the presentation of tithe on the part of Elkanah, if it were really well founded in the biblical text, would not furnish any argument against his Levitical descent.)
Weaning took place very late among the Israelites. According to 2 Macc. 7:28, the Hebrew mothers were in the habit of suckling their children for three years. When the weaning had taken place, Hannah would bring her son up to the sanctuary, to appear before the face of the Lord, and remain there for ever, i.e., his whole life long. The Levites generally were only required to perform service at the sanctuary from their twenty-fifth to their fiftieth year (Num 8:24-25); but Samuel was to be presented to the Lord immediately after his weaning had taken place, and to remain at the sanctuary for ever, i.e., to belong entirely to the Lord. To this end he was to receive his training at the sanctuary, that at the very earliest waking up of his spiritual susceptibilities he might receive the impressions of the sacred presence of God. There is no necessity, therefore, to understand the word (wean) as including what followed the weaning, namely, the training of the child up to his thirteenth year (Seb. Schmidt), on the ground that a child of three years old could only have been a burden to Eli: for the word never has this meaning, not even in 1Ki 11:20; and, as O. v. Gerlach has observed, his earliest training might have been superintended by one of the women who worshipped at the door of the tabernacle (1Sa 2:22).
Fuente: Keil & Delitzsch Commentary on the Old Testament
CRITICAL AND EXPOSITORY NOTES.
1Sa. 1:21. Yearly Sacrifice literally, the offering of the days,the Israelites customary and obligatory annual sacrifice. The offering of the days is, as it were, the yearly reckoning with the Lord, the presentation of those portions of the property which fall to him in the course of the year (Hengstenberg). His Vow. Here is a proof that Elkanah had likewise vowed unto the Lord in reference to Samuel.
1Sa. 1:23. Only the Lord establish His word. Elkanah seeks from God, and suppliantly begs with prayers, that, since God has bestowed on him male offspring, He will consecrate him and make him fit for His service (Calvin).
MAIN HOMILETICS OF THE PARAGRAPH.1Sa. 1:21-23
SERVING GOD IN THE HOME AND IN THE TEMPLE
I. An obedient recognition of Divine ordinances.
1. As to place. And Elkanah went up to offer unto the Lord. The value of laws or ordinances depends upon the wisdom of him who institutes them, and our obligation to observe them depends upon the claim to obedience that he has upon us and upon their adaptation to meet our needs. In the time of Elkanah, the place of the ark was the place appointed by God where his people were to assemble to perform acts of special worship. Under the New Testament dispensation, Christians are commanded to assemble themselves together for the same purpose (Heb. 10:25), and the command is binding upon all because it has been given by Him who is fully acquainted with mans spiritual needs, and knows how those needs will be most fully met.
2. As to time. Ancient Israel was commanded to assemble together at special seasons and on special days. Although it may be disputed whether Christians are bound to observe any particular day, there can be no doubt that the regular observance of a special day such as the Christian Sabbath, is indispensable to the maintenance of a national sense of the existence of a God, and if it is not absolutely necessary to preserve divine and spiritual life in the individual soul, it is indispensable to its growth and vigour. The obligation of Christians to observe a Lords day has its origin both in the Divine institution of the Sabbath at the Creation, in its recognition by Christ Himself (Mar. 2:27), and in the manifest adaptation to meet their spiritual needs. He who knows mans needs made the Sabbath for him, and to set it aside as unnecessary is to impute to Him ignorance as to the spiritual wants of His own creatures. We are as much bound to recognise a place and a period in which to meet for the public worship of God as the ancient Jew was. Christ Himself has attached a special promise to such a gathering in His name (Mat. 18:20), and in two instances on record, cheered his first disciples by fulfilling it even in His bodily presence on the first day of the week (Joh. 20:19-26). It is worthy of note that the divine ordinances were observed not only by Elkanah, but by all his house, that is, as is evident from the following-verses, by all who were not prevented by age or by home duties.
II. A service performed for God at home. Hannah went not up, etc. Hannah, in her present circumstances, served God to more purpose by absenting herself for the time from the public worship of God. God permits His human creatures to be co-workers with Him in the accomplishment of His purposes. He had purposed to bring about a revival of true godliness in Israel by means of Samuel, but in bringing about the accomplishment of his purpose, He worked through ordinary human channels and used human instrumentality. Hannah, by nourishing the bodily life of her child, and by training his infant mind in a knowledge of the God whose prophet he was to be, was a co-worker with God in the raising the nation to a higher spiritual condition. It is so in all Gods purposes in relation to the world, whether in the kingdom of nature or of grace. He has purposed that the earth shall bring forth her harvests year after year to supply man with bread. But He calls man to aid Him in the accomplishment of His purpose (Isa. 28:26-29). And so in the spiritual kingdom. And when any man of God is raised up by Him for a great work, he is not the only instrument of its accomplishment, but all those who have helped to train him for Gods servicesespecially his mother, if she has been faithful to her trusthave a share in the honour and joy. It may be questioned if anyone in the kingdom of Israel at this time was doing so great a work for God as Hannah in the performance of her unobtrusive work in the privacy of her home.
OUTLINES AND SUGGESTIVE COMMENTS
1Sa. 1:23. Hannah looked upon her child, not as a child only, but as an offering; she had two reasons to love him, one from nature and one from grace. Those who purpose to consecrate cups or vessels of gold to the service of God, while they keep them in their house until the day of consecration, look upon them no longer as common objects, and do not permit them to be carelessly or indifferently handled. So Hannah, with much more reason, nurtured her child with a special reference to his introduction to the temple; she loved him more than as an ordinary child, she regarded him as an offering to the Lord, looking upon herself as sanctified through him; indeed, her house had become a temple since it enclosed this priest, this prophet.Chrysostom.
Fuente: The Preacher’s Complete Homiletical Commentary Edited by Joseph S. Exell
(21) And his vow.Elkanah too had vowed a vow unto the Lord, in case his wife Hannah should have a son. It has been remarked that vows are characteristic of that particular age of the Judges; for instance, we have detailed accounts of Samson and Jephthans vows, the oath in the Benjamite vow, &c.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
SAMUEL’S DEDICATION TO THE LORD AT SHILOH, 1Sa 1:21-28.
21. And his vow What this vow of Elkanah was we do not know, but it is generally supposed that, like Hannah’s, it had reference to the child Samuel.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
1Sa 1:21. And his vow It is most likely that Elkanah had united with Hannah in the vow she made, 1Sa 1:11 and moreover had promised, in case of its completion, to offer some extraordinary sacrifice.
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
SECOND SECTION
Samuels Consecration and Restoration to the Lord
1Sa 1:21-28
I. The child Samuel at home till he is weaned. 1Sa 1:21-23
21And the man Elkanah and all his house went up to offer unto the Lord 22[Jehovah] the yearly sacrifice, and his vow. But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned, and then I will bring him, that he may appear before the Lord [Jehovah], and there abide 23for ever. And Elkanah her husband said unto her, Do what seemeth thee good; tarry until thou have weaned him; only the Lord [Jehovah] establish his word. So the woman abode, and gave her son suck until she weaned him.
II. Samuel given back by his mother to the Lord. 1Sa 1:24-28
24And when she had weaned him, she took him up with her, with three bullocks, and one ephah of flour, and a bottle of wine, and brought him unto the house of 25the Lord [Jehovah] in Shiloh; and the child was young. And they slew a [the] 26bullock, and brought the child to Eli. And she said, O my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying [to pray] unto the Lord 27[Jehovah]. For this child I prayed; and the Lord [Jehovah] hath given me my28petition which I asked of him: Therefore also I have lent [given29] him to the Lord [Jehovah]; as long as he liveth he shall be lent [he is given] to the Lord [Jehovah]. And he worshipped the Lord [Jehovah] there.
EXEGETICAL AND CRITICAL
1Sa 1:21. And the man Elkanah and all his house went up. This he did yearly, in order to present the offering of the days and the vow. The offering of the days is the annual offering, the offering which every Israelite was obliged and accustomed to present annually. The offering of the days and the vow is the brief statement of what is detailed at length in the Law. In going up with his whole house, Elkanah did as is commanded in Deu 12:17-18 : Thou mayest not eat within thy gates the tithe of thy corn, or of thy wine, or of thy oil, or the firstlings of thy herds or of thy flock, nor any of thy vows which thou vowest, nor thy freewill-offerings, or offering of thine hand; but thou must eat them before the Lord thy God in the place which the Lord thy God shall choose, thou and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within thy gates; and thou shalt rejoice before the Lord thy God. The offering of the days is, as it were, the yearly reckoning with the Lord, the presentation of those portions of the property which fall to him in the course of the year. Hengstenberg, Beit. [Contributions to an Introd. to the Pent.] III., 89, 90.The Sing, his vow refers to the vow which Elkanah also had made based on the hearing of Hannahs prayer. The addition of the Sept., and all the tithes of his land is, like the plural his vows, to be referred to the translators having in mind the above-quoted passage. Thenius (ad locum) remarks that the corresponding words [and all the tithes of his land] were probably purposely omitted by transcribers who regarded Samuels Levitical descent as certain, according to 1Ch 6:7 sq. and 19 sq.; but Josephus, who expressly describes Elkanah as a Levite, and follows the Alexandrine translation, has the addition also. It belongs to the category of explanatory additions and changes of which the Sept. is so full.
1Sa 1:22. After the child is weaned from his mothers breast, Hannah will bring him to the Sanctuary. That the Heb. verb () means here to wean, and does not include the idea of education (Seb. Schmid) as in 1Ki 11:20, is plain from the gave suck, () in 1Sa 1:23. The ground adduced for this opinion, namely, that the child would otherwise be troublesome to Eli, is of no force; for, apart from the fact that a child three years old (this was the term of weaning, according to 2Ma 7:2730) is not troublesome in the East, his nurture and education could be committed to the women that served at the door of the Tabernacle of meeting, (1Sa 2:22).The appearing before the Lord, for which Hannah will bring her son to Shiloh, supposes the existence there of the National Sanctuary instituted by Moses, and answers to the law (Exo 23:17; Exo 34:23): Three times in the year all thy males shall appear before the Lord Jehovah. The abide for ever, all his life () indicates the life-long consecration to service in the Sanctuary from his weaning on, while otherwise this service was binding only from the 25th year to the 50th. By the education which the boy received in the Sanctuary he was even as a child to grow into the service; and moreover, as a child, he could perform little outward services (Then.), so that the objection, that, as a newly weaned child, he was unfit for the Temple-service, falls to the ground.
1Sa 1:23. Only the Lord establish His word, that is, maintain, fulfil it, bring it to completion. The word () refers not merely to Elis word, 1Sa 1:17, but to Gods factual discourse, which consisted in hearing Hannahs prayer, and in the real promise which he had given, by the birth of the child, in reference to his destination to the service of the Lord. Bunsen excellently says: Word, that is, may He fulfil what He designs with him and has promised by his birth, comp. 1Sa 1:11; 1Sa 1:20. The words refer, therefore, to the boys destination to the service of God, which the Eternal has in fact acknowledged by the partial fulfilment of the mothers wish. Similarly Calvin already: Elkanah seeks from God, and suppliantly begs with prayers, that, since God has bestowed on him male offspring, He will consecrate him and make him fit for His service, and direct him by the power of His Holy Spirit, by which his service shall be grateful and acceptable to God. Since there is no express word of the Lord to which the word may be referred, the Sept. avoids the difficulty by translating (groundlessly) that which came out of thy mouth. The Heb. text is not therefore to be changed (with Then.), to accord with the Sept., into only, let thy word stand ( .) Clericus: God had shown, not by words, but by very deed, that He approved Hannahs vow, and had promised her a living son; and Elkanah prays that He will perform His promise. There is therefore no need to invent with the Rabbis an oracle31 uttered to the mother concerning the child about to be born.
1Sa 1:24, sq. The case is the same here with the diverging translation of the Sept., with a three-year-old bullock [instead of three bullocks], which is occasioned by the singular the bullock of 1Sa 1:25. The contradiction between three bullocks and one-bullock cannot indeed be removed (with Bunsen) by regarding the sing as collective, Jdg 6:25 being cited in support of it; but it may properly be said with Keil that the bullock in 1Sa 1:25 denotes specially the offering with which the boy was returned to the Lord, the burnt-offering by which the boy was dedicated to the Lord for life-long service in His Sanctuary, the two other bullocks serving for the yearly offering. As it was understood that the two others were for the yearly festival-offering, that is, burnt-offering and thank-offering, it was not specially mentioned that they were sacrificed. Further, three bullocks are required by the quantity (one ephah) of flour which Elkanah takes with him, since, according to Num 15:8-10, three-tenths of an ephah of flour was required for a burnt-offering of one bullock. The peace-offering, like the burnt-offering, was connected with a meat- and drink-offering.A striking example of the arbitrary fashion in which the Alex. translators got over difficulties in the text is found in their translation with them at the end of 1Sa 1:24 [the Heb. reads the child was a child]; as if, instead of the difficult [child], to which the sense requires the addition of the predicate small, the text had read with them. The addition of the Sept. to 1Sa 1:24, and his father slew the offering which he made annually to the Lord, and he brought the boy near, and the translation in 1Sa 1:25, and he slew the bullock, and Hannah the mother of the child brought him to Eli are to be explained as efforts at exegesis, and give us no ground to correct the Heb. text, as Thenius supposes. Not the mother alone, but both parents gave the boy over to Eli, and thus presented him as an offering to the Lord.
1Sa 1:26 sq. Hannah makes herself known to Eli by reminding him of the circumstances under which she had prayed for the child (1Sa 1:11 sq.)32On stood () Clericus remarks: they prayed to God standing. For the custom of standing in prayer comp. Gen 18:22; Gen 19:27; Dan 9:20. In time of deeper devotion and emotion a kneeling posture also was adopted, (1Ki 8:54; 2Ch 6:13; Ezr 9:5).
1Sa 1:27. Three things move Hannahs soul deeply and joyfully: 1) The recollection of the moment when she stood here and called on God for this Song of Solomon 2) the contemplation of the answer to her prayer, and the granting of the thing asked, and 3) the determination now to restore to the Lord what He had given her in this answer to her prayer.
1Sa 1:28. And also I ( ) refers back to the words and the Lord hath given me, and implies a requital, et ego vicissim, and I in my turn, (Cler.). It cannot be shown that means lend, as is generally assumed; it occurs in 1Sa 1:28, in the sense of grant,give. Knobel on Exo 12:36. Further, the signification lend is here inappropriate, because the I also expressly brings out the correspondence to the gave, of 1Sa 1:27. means cause to ask or demand, grant what is demanded, give. The sense is: the Lord gave him to me, and so have I also given him to the Lord, as one asked or demanded. Calvin: The sense is plain enough, namely, that she gave, dedicated to God the child obtained from Him by prayer. The short concluding sentence he is asked for the Lord, expresses her determination to give him to the Lord for His service.They prayed, not sing., referring to Elkanah, but plur., Elkanah and Hannah, (comp. 1Sa 1:19), Samuel not being included. [The plur. they prayed is easier, but the Heb. reads he prayed, (though some regard the form as plur.), and so Chald.; Syr. Ar. Vulg. have the plur.; Sept. omits the clause. If taken as sing. it no doubt refers to Elkanah, who, as head of the household, represented his wife and conducted the worship. (So Abarbanel ; he also mentions Samuel and Eli). This is the view of Keil and Wordsworth. The Bib. Comm. takes it as fem, sing., and makes Hannah the subject.It is impossible to convey in an Eng. translation the fine play upon words of the Heb. in the principal sentence of this verse and the preceding. Literally it reads: The Lord has given me my asking which I asked of Him; and I also have caused the Lord to ask him; as long as he lives he is asked to the Lord. The contrast between the Qal and Hiph. of the verb to ask () is brought out in Exo 12:35 (asked, not borrowed, as in Eng. A. V.) and 36 (gave, not lent). Keil and Erdmann make the Hiph. a denominative from asked == to make one asked, but there does not seem to be authority for this; the best rendering is give.Erdmann puts a semicolon after liveth; but it is better, with Chald. Syr. and Eng. A. V., to put it after the first Jehovah.The ancient vss. (except Vulg.) take the is here to be equivalent to lives, or perhaps, read , and it is better to adopt the latter reading. Otherwise we must translate and I also have given him to Jehovah all the days for which he was asked for Jehovah.Tr.].
HISTORICAL AND THEOLOGICAL
1. The mothers determination, that the child should not be presented to the Lord in the Sanctuary till after he was weaned, was in keeping with the divine ordination that the child must first, in the bosom of natural maternal love, pass through the elementary conditions of the sustenance and earliest development of his physical life, before he could, in accordance with the divine destination, receive in the service of the Sanctuary the proper education and culture for his theocratic calling.
2. That God gives in answer to prayer, and that man devotes to God what he obtains, so that God takes again what He has given, or lays claim to it for the ends of His kingdom, is the law of reciprocity in the intercourse between the living God and His saints; the latter contribute nothing for the realization of the special ends of His kingdom, which they have not received from him, and are not by Him enabled to contribute.
3. Among the heroes of Gods kingdom who have been brought to the Lord by the prayers of their mothers and consecrated as His instruments, Samuel is a shining example of the full, unselfish devotion of the whole life to the Lords service, which is the condition of great profound capacity to further the kingdom of God.
4. An important principle of education is herein contained: every child should be devoted to the Lords service, from the beginning of his life on, with self-denial and prayer; and, in accordance with this destination, should receive his life-direction by education, selfish parental love yielding to the counsel of the divine will. Calvin: Hannah, forgetting her own advantage, gives all the glory to God, thinking it would be well enough with her, if only God were glorified; and indeed it is right to yield to God all we have, whatever it may be. In the education of children the using them to the divine and holy must begin with the weaning.33 From the beginning of his life the child must be about his Fathers business.
HOMILETICAL AND PRACTICAL
1Sa 1:21-28. The presentation of Samuel for constant service in the sanctuary. 1) What preceded it, according to Hannahs wish and Elkanahs consent (1Sa 1:21-22). 2) How it was performed, in bringing up Samuel to Shiloh and in delivering him to Eli and in prayer to the Lord (1Sa 1:24-28).
1Sa 1:21. Osiander: After receiving divine benefits we should not be more slothful in performing divine service, but rather be so much the more diligent and industrious.Pious mothers are performing acceptable divine service when they are rearing their children faithfully and in the fear of God.It is no reproach to a man when he prefers his wifes better opinion to his own. [1Sa 1:23. Matt. Henry: So far was he from delighting to cross her, that he referred it entirely to her. Behold, how good and pleasant a thing it is, when yoke-fellows thus draw even in the yoke, and accommodate themselves to one another; each thinking well of what the other does, especially in works of piety and charity.Tr.]
1Sa 1:24. Cramer: The rearing of children gives to parents, it is true, great toil and trouble, but when it is done in faith, it constitutes better works than when monks and nuns perform all their fasting, praying, castigations and indulgence-ceremonies; for those, not these, are enjoined by God in His word. Accordingly they are true acts of divine service, and receive from God their reward.
1Sa 1:25. Von Gerlach: That a three-year old boy should be already given over to the temple, was done in order that from the first awakening of his higher spiritual powers he might already be living amid these holy surroundings.Seb. Schmidt: Children must at times be carried to divine service.Starke (1Sa 1:26-27): The wonders of Gods goodness we should openly celebrate, and not keep silent about them. 1Sa 1:28. Parents give their children back to God when they advance them to holy baptism, present them to God in prayer, and rear them in a Christian manner. [There are many who think this can be, and often is, quite as well performed without infant baptism as with it.Tr.]Cramer: We should devote to the ministry the best talents and dearest children.
[1Sa 1:28. Giving back to the Lord: 1) All we have was given by the Lord. 2) All we have should be really consecrated to Him, and regarded and treated as His. 3) The Lord will then make all promote both our good and His glory.
1Sa 1:10; 1Sa 1:26. Agonizing supplication and joyful thanksgiving. Look on the two pictures and learn the lesson.Chap. I. Hannah, her sorrows and her joys: I. Her sorrows. 1) She was childless. 2) She was derided and ridiculed. 3) She was unjustly accused by a good man. II. Her joys. 1) In the tender love of her husband. 2) In the answer to her agonizing prayer. 3) In being the mother of a prophet.Tr.] [Chrysostom has five sermons on Hannah, which are discursive as usual, but contain some passages in his best vein. Works, ed. Migne, Vol. IV., p. 631.Tr.]
Footnotes:
[29][1Sa 1:28. Erdmann renders: I have made him one prayed for (asked, erbeten) to the Lord as long as he lives; he is asked to the Lord (for the Lord). See Exegetical Notes in loco.Tr.]
[30][Rashi says 22 months; Kimchi and others 24 months. For other opinions see Synopsis Criticorum in loco.Tr.].
[31][Rashi: The Bath-qol (daughter of the voice) went forth, saying: there shall arise a just one whose name shall be Samuel. Then every mother who bore a son called him Samuel; but when they saw his actions, they said, this is not Samuel. But when this one was born and they saw his manner of life, they said, this is that Samuel; and this is what the Scripture means, when it says, the Lord confirm His word, that Samuel may be that just one.Tr.].
[32] in connection with is an interjection, hear, or I beg, or truly, my lord, (Gen 43:20; Gen 44:18; Exo 4:10; Exo 4:13; Num 12:11; Jos 7:8; 1Ki 3:17; 1Ki 3:26). Many explain it as = per me obsecro, citing the corresponding Arab oath per me. Another explanation (Ges.) supposes a contraction of request, since in the Aramaic translations stands for the Heb, , for which the Samaritans at least wrote obsecro without , Gen 42:30. Ewald says: Most probably is shortened from (Job 34:36; 1Sa 14:12), a simple Interjection.
[33][The German is: mit der Entwhnung schon hat die Gewhnung zu beginnen.Tr.]
Fuente: A Commentary on the Holy Scriptures, Critical, Doctrinal, and Homiletical by Lange
(21) And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow. (22) But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned, and then I will bring him, that he may appear before the LORD, and there abide forever. (23) And Elkanah her husband said unto her, Do what seemeth thee good; tarry until thou have weaned him; only the LORD establish his word. So the woman abode, and gave her son suck until she weaned him.
I only detain the Reader with one observation on these verses, which is just to remark, that while ungodly mothers may find reproof from Hannah’s conduct, in that her absence from the house of God, in her nursery, was only for a season, in order that she might better rear this child for God’s service forever; whereas carnal parents stay away under pretence of family concerns, and neither go themselves nor send their little ones to his worship. Pious mothers may here learn how, when their detention at home is with an eye to the future glory of God, Hannah’s example becomes their pattern. Paul’s advice is worth regarding, in this instance particularly. 1Ti 5:14 .
Fuente: Hawker’s Poor Man’s Commentary (Old and New Testaments)
1Sa 1:21 And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
Ver. 21. And his vow. ] Made first by his wife, and afterwards owned and ratified by himself. And perhaps he vowed something now to God, though it be not said what, besides the child, to show his thankfulness.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
man. Hebrew. ‘ish. App-14.
offer = sacrifice. App-43.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
1Sa 1:3, Gen 18:19, Jos 24:15, Psa 101:2
Reciprocal: Deu 12:26 – thy vows 1Sa 2:19 – from year to year Luk 2:41 – went
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
1Sa 1:21. Elkanah and all his house went up Hannah only and her child excepted. And his vow By which it appears, though it was not expressed before, that he heard and consented to her vow; and that he added a vow of his own; probably when he saw his wife was with child; or before, when she told him what hope she had that her prayers would be heard; and when he worshipped God, as mentioned 1Sa 1:19.
Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments
1:21 And the man {h} Elkanah, and all his house, went up to offer unto the LORD the yearly sacrifice, and his vow.
(h) This Elkanah was a Levite, 1Ch 6:27, and as some write once a year they were accustomed to appear before the Lord with their families.
Fuente: Geneva Bible Notes
The parents’ thanksgiving 1:21-28a
"Scenes 3 [1Sa 1:19-20] and 4 [1Sa 1:21-28 a] are a pair, not unlike the pairing of 1 [1Sa 1:3-8] and 2 [1Sa 1:9-19]. They are the two scenes of resolution. . . . These two scenes are concerned not with the birth, but with Hannah coming to terms with the reality of Yahweh. She is portrayed as the one who is needy, trustful, submissive, and grateful. She is a model of fidelity." [Note: Ibid., p. 39.]
The Mosaic Law required an offering to God when He granted a vow (Lev 27:1-8). Elkanah went to the central sanctuary to make this offering shortly after Samuel’s birth (1Sa 1:21). The text refers to Hannah’s vow as Elkanah’s (1Sa 1:21). It was his vow in this sense: since he did not cancel it when he heard about it, he became responsible for it as Hannah’s husband (cf. Num 30:1-8).
Samuel may have been as old as three years before Hannah weaned him and brought him to the sanctuary (1Sa 1:23; cf. 2Ma 7:27). The three-year-old bull and the flour (1Sa 1:24) were evidently for a burnt offering (an offering that represented the worshipper’s total dedication to God, Leviticus 1) and for food respectively. The Hebrew word for flour used here, qemah, never occurs in a sacrificial context except once, where it is unaccompanied by an animal sacrifice (Num 5:15). Hannah could have offered a less expensive animal sacrifice (Lev 12:6), but she was very grateful.