Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Kings 7:45

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Kings 7:45

And the pots, and the shovels, and the basins: and all these vessels, which Hiram made to king Solomon for the house of the LORD, [were of] bright brass.

45. and all these vessels ] Better, at the close of the list, ‘even all these.’ The Heb. text has consonants which would be rendered ‘the vessels of the Tent’ i.e. the tabernacle. But this is corrected by a marginal reading to ‘these vessels,’ which is most certainly the true text. The variation comes about by the transposition of two consonants for .

made to king Solomon ] In modern English we should say ‘for,’ in spite of the following ‘for’ coming so close. But the R.V. has changed the phrase ‘for the house of the Lord’ both here and in 1Ki 7:40 into in the house of the Lord. There is no preposition at all in the Hebrew, but the noun appears to be the accusative of place. So that the change of the R.V. is not without justification. The same construction is translated ‘in the house of the Lord’ 2Ki 11:3; 2Ki 11:15, and elsewhere.

bright brass ] The R.V. gives furnished brass. The original word is a participle and not an adjective.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

The pots, to seethe those parts of the sacrifices which the priests or officers were to eat. To these flesh-hooks are added, 2Ch 4:16.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

[See comments on 1Ki 7:40]

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

45. Pots Or, pans, for receiving and carrying the ashes away. Compare Exo 27:3.

Shovels For removing ashes from the altar.

Basins To receive the blood of the sacrifices to be sprinkled on the altar.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

1Ki 7:45 And the pots, and the shovels, and the basons: and all these vessels, which Hiram made to king Solomon for the house of the LORD, [were of] bright brass.

Ver. 45. See Trapp on ” 1Ki 7:41 “.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

the pots: Exo 27:3, Exo 38:3, Lev 8:31, 1Sa 2:13, 1Sa 2:14, 2Ch 4:16, Eze 46:20-24, Zec 14:21

bright brass: Heb. brass made bright, or scoured

Reciprocal: Num 7:13 – charger 1Ki 7:40 – the shovels 2Ch 4:11 – the pots Neh 7:70 – basins Jer 52:18 – the shovels

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

1Ki 7:45-47. And the pots Or caldrons rather. These were vessels in which they boiled those sacrifices, or parts of sacrifices, which were divided between the priests and the people that offered them; that is, the peace-offerings, that they might eat them before the Lord. In the clay- ground Hebrew, In the thickness of the ground. That is, in earth that was stiff and glutinous, and therefore more fit for making moulds of all kinds. And in a plain country such moulds were more easily fixed than on the sides of hills, or steep places. Solomon left all the vessels unweighed Because the weighing of them would have been troublesome, and to no purpose. Neither was the weight of the brass found out Hebrew, , nechkar, investigated, or inquired into. Much less was an exact account taken of it.

Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments

7:45 And the pots, and the shovels, and the basons: and all these vessels, which {u} Hiram made to king Solomon for the house of the LORD, [were of] bright brass.

(u) By this name also Hiram the king of Tyrus was called.

Fuente: Geneva Bible Notes