Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Kings 15:29

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Kings 15:29

And it came to pass, when he reigned, [that] he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spoke by his servant Ahijah the Shilonite:

29. when he reigned, that he smote ] R.V. that as soon as he was king he smote. Being an usurper he would desire to make his power secure by removing at once everyone who might become a rival. This is expressed in the original, and the R.V. seems to bring it out fully. Thus God used the policy of Baasha to fulfil the prophecy against Jeroboam.

by his servant ] The Hebrew says by the hand of his servant, and as this mode of expression is not uncommon in the Old Testament, the R.V. has given the full form. For the threat against Jeroboam and the reason, see 1Ki 14:9-11.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Verse 29. He smote all the house of Jeroboam] This was according to Ahijah’s prophetic declaration; see 1Kg 14:10; 1Kg 14:14. Thus God made use of one wicked man to destroy another.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

Any that breathed, i.e. any of the males of that family. See Deu 20:16; Jos 10:40. According unto the saying of the Lord: so God overruled Baashas ambition and cruelty, to fulfil his own counsel and prediction.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

29. when he reigned, he smote allthe house of JeroboamIt was according to a barbarous practicetoo common in the East, for a usurper to extirpate all rivalcandidates for the throne; but it was an accomplishment of Ahijah’sprophecy concerning Jeroboam (1Ki 14:10;1Ki 14:11).

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

And it came to pass, when he reigned, that he smote all the house of Jeroboam,…. That he might have no rival, or any that could pretend any title to the crown:

he left not Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according to the saying of the Lord, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite; not that his intention in destroying Jeroboam’s family was to fulfil that prophecy, but so it was eventually; see

1Ki 14:10.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(29) According unto the saying of the Lord.See 1Ki. 14:10-14. There seems no reason to suppose that Baasha had any formal mission of vengeance, or that his conspiracy and assassination were due to any motive but his own ambition. The contrary, indeed, may be inferred from the declaration of 1Ki. 16:7, that the judgment on Baasha was in part because he killed Nadab and his house. Sin which works out Gods purpose is not the less truly sin. Of Baasha we know nothing, except his attempt on the independence of Judah, and its failure (1Ki. 15:16-22).


Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

29. He smote all the house of Jeroboam Thus signally fulfilling the prophecy of Ahijah. 1Ki 14:10-14. But this slaughter was not, on the part of Baasha, a design or desire to fulfil the word of the Lord; it was his policy, and the bloody policy of most ancient sovereigns and of all usurpers, to rid themselves of every heir or claimant of the usurped possession.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

1Ki 15:29 And it came to pass, when he reigned, [that] he smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite:

Ver. 29. According to the saying of the Lord. ] The fulfilling whereof Baasha aimed not at; but the wise God effected it. The devil and his imps do God’s will, though oft against their own will.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

that breathed. Hebrew. neshamah. App-16.

the saying. Compare 1Ki 14:7-11.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

he left not: 1Ki 14:9-16, 2Ki 9:7-10, 2Ki 9:36, 2Ki 9:37, 2Ki 10:10, 2Ki 10:11, 2Ki 10:31, 2Ki 19:25

Reciprocal: Jos 10:40 – utterly 1Ki 13:34 – to cut it off 1Ki 16:3 – will make thy house 1Ki 16:11 – he slew 1Ki 21:22 – make thine 2Ki 9:9 – like the house Jer 41:7 – slew

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

1Ki 15:29. He smote all the house of Jeroboam The first thing he did when he came to the crown was, to cut off all that had any title to it, that he might secure himself in his usurped government. He did not think it enough to imprison or banish them, but he destroyed them; and carried his vengeance so far, that he left not only no males, as was foretold 1Ki 14:10, but not any that breathed. Herein he was barbarous; but God was righteous; and Jeroboams sin was punished: for they that provoke God do it to their own confusion, Jer 7:19. According to the word of the Lord, which he spake by Ahijah Baasha had no thought about fulfilling Ahijahs prophecy, but God overruled his ambition and cruelty to that end, and thereby executed, on the house of Jeroboam, the judgments he had threatened, and that as speedily as Ahijah had foretold, (1Ki 14:14,) for no word of God shall fall to the ground.

Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments

15:29 And it came to pass, when he reigned, [that] he {k} smote all the house of Jeroboam; he left not to Jeroboam any that breathed, until he had destroyed him, according unto the saying of the LORD, which he spake by his servant Ahijah the Shilonite:

(k) So God stirred up one tyrant to punish the wickedness of another.

Fuente: Geneva Bible Notes