Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Kings 16:26
For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin wherewith he made Israel to sin, to provoke the LORD God of Israel to anger with their vanities.
26. in his sin [R.V. sins ]. In the Hebrew text there is a various reading, the margin ( Keri) having the singular, the text ( Kethib) the plural, which the R.V. always translates where it can be done.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
He walked in all the way of Jeroboam, i.e. did not only promote the worship of the calves, as Jeroboam and all his successors hitherto had done; but did also imitate all Jeroboams other sins, which doubtless were many and great; and peradventure he added this to the rest, that together with the calves he worshipped devils, i.e. other idols of the heathens, as may be thought from 1Co 10:20, where his worship of the devils and of the calves is distinguished. Besides, though he did no more for the substance of the action than his predecessors did, yet he might justly and truly be said to do worse than they, because he did it with greater aggravations, after so many terrible examples of Divine vengeance upon the kings and people of Israel for that sin; or because he made severer laws concerning the calf-worship, whence we read of the statutes of Omri, Mic 6:16; or did more industriously and violently execute them, with greater despite against God, and malice against his servants.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
For he walked in the way of Jeroboam the son of Nebat, in his sin wherewith he made Israel to sin,…. Worshipping the calves;
to provoke the Lord God of Israel to anger with their vanities; these, and whatsoever idols else were worshipped by him, see 1Ki 16:13.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
1Ki 16:26 For he walked in all the way of Jeroboam the son of Nebat, and in his sin wherewith he made Israel to sin, to provoke the LORD God of Israel to anger with their vanities.
Ver. 26. For he walked in all the way. ] In tota via Ieroboami et in singulis peccatis eius: yea, and herein he outdid Jeroboam, in that he “framed mischief by a law,” Psa 94:20 for we read of “the statutes of Omri” Mic 6:16 binding people to idolatry.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
made Israel to sin. See note on 1Ki 14:16.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
he walked: 1Ki 16:2, 1Ki 16:7, 1Ki 16:19, 1Ki 12:26-33, 1Ki 13:33, 1Ki 13:34
their vanities: 1Ki 16:13, Psa 31:6, Jer 8:19, Jer 10:3, Jer 10:8, Jer 14:22, Jer 16:19, Jer 18:15, Act 14:15, Rom 1:21-23
Reciprocal: Deu 32:21 – with their vanities 1Ki 15:26 – in his sin 1Ki 21:22 – made Israel to sin 2Ki 13:6 – walked