Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Kings 10:14

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Kings 10:14

And he said, Take them alive. And they took them alive, and slew them at the pit of the shearing house, [even] two and forty men; neither left he any of them.

14. Take them alive ] i.e. Make them prisoners. Perhaps for a moment he was uncertain what he should do with them, however being of Ahab’s lineage they must share the fate of the rest of that house.

And they took them alive ] The LXX. has nothing to represent these words. The ‘pit’ (R.V. margin, cistern) was the great pond or pool in which the sheep were washed before shearing.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Verse 14. The pit of the shearing house] Probably the place where they washed the sheep previously to shearing, or the fleeces after they were shorn off.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

They took them alive, and slew them; partly in compliance with Gods command, 2Ki 9:8, for these were of the house of Ahab by the mothers side, 2Ki 8:18; and partly that they might neither claim the kingdom of Israel in right of their grandmother; as they might well have done, if God had not given it to Jehu; nor revenge the deaths of their near relations.

At the pit of the shearing-house, where he intended to bury them.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

And he said, take them alive,…. Gave orders to his guards to seize them, and make them captives:

and they took them alive, and slew them at the pit of the shearing house; where they washed the sheep when they sheered them;

[even] forty and two men, neither left he any of them; they being, by their grandmother’s side, of the house of Ahab, and so within the commission of Jehu to slay them, at least as he thought; though his chief view might be, lest they should make any pretensions to the crown, being descended from that house, or should hereafter attempt to avenge the death of their relations; but by the judgment of God they were cut off as idolaters.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(14) Take them alive.Perhaps they made some show of resistance. Jehu slew them because of their connection with the doomed house of Ahab. Keil thinks he dreaded their conspiring with the partisans of the fallen dynasty in Samaria.

Slew them at the pit of the shearing house.Literally, slaughtered them into the cistern of Betheked. Either they cut their throats over the cistern, or threw the corpses into it.

Two and forty.Curiously parallel with 2Ki. 2:24; and perhaps a definite for an indefinite number.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

14. Take them alive So that none may escape, as might have been the case had they proceeded to slay them as they took them one by one.

At the pit of the shearing house Rather, at the pit of Beth-eked. See note on 2Ki 10:12. This pit was some well-known cistern or well belonging to the town.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

2Ki 10:14 And he said, Take them alive. And they took them alive, and slew them at the pit of the shearing house, [even] two and forty men; neither left he any of them.

Ver. 14. And slew them at the pit. ] Because they also were of the house of Ahab, 2Ch 22:8 and lest they should revenge the death of Ahaziah. See on 2Ki 10:6 .

Neither left he any of them. ] See on 2Ki 10:11 .

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

Take them alive: 2Ki 10:6, 2Ki 10:10, 2Ki 10:11, 1Ki 20:18

neither left: 2Ki 8:18, 2Ki 11:1, 2Ch 22:8, 2Ch 22:10

Reciprocal: 2Ch 22:6 – to see Jehoram Psa 109:14 – let not Jer 41:5 – came Hos 7:7 – devoured

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

10:14 And he said, Take them alive. And they took them alive, and slew them at the pit of the shearing house, [even] two and forty men; {f} neither left he any of them.

(f) Thus God’s vengeance is on them who have any part or familiarity with the wicked.

Fuente: Geneva Bible Notes