Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Kings 10:27
And they broke down the image of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.
27. they brake down the image of Baal ] As the verb is the same as that used immediately afterwards for the breaking down of the house, we may be almost certain that this chief object of worship was of stone. The verb is constantly employed of pulling down buildings. The LXX. omits the next clause, ‘And brake down the house of Baal’.
a draught house ] The word ‘draught’ is found again in Mat 15:17; Mar 12:19. Cf. also Burton, Anatomy, p. 165, ‘Muck hills, draughts, sinks, where any carcasses or carrion lies’. For the idea cf. Ezr 6:11; Dan 2:5; Dan 3:29, ‘their houses shall be made a dunghill’.
unto this day ] See above on 2Ki 8:22. For the commands in the law to destroy the objects of heathen worship cf. Deu 7:5; Deu 7:25; Deu 12:2-3, where a destruction like that described here is enjoined.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
And they brake down the image of Baal – The other images, it appears, were not images of Baal, but of inferior deities. The image of Baal, which was broken down, and not burned, would seem to have been of stone, perhaps erected in front of the temple.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 27. Made it a draught house] A place for human excrement; so all the versions understand it. Nothing could be more degrading than this; he made it a public necessary.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
The image of Baal; the chief image, which they worshipped more than the rest.
Brake down the house of Baal; and the like they did with the rest of the houses of Baal in Israel; as may be gathered both from the nature and reason of the thing, and from 2Ki 10:28.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
And they broke down the temple of Baal,…. Which some take to be Belus, others Saturn, others the sun, which seems most probable:
and broke down the house of Baal; his temple, demolished it:
and made it a draught house until this day; a common sewer, a jakes; a fit place for dunghill gods to be thrown into, and an idol temple to be turned into.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
Lastly, they destroyed the temple itself and made it , privies, for which the Masoretes have substituted the euphemistic , sinks, as a mark of the greatest insult, many examples of which are to be met with among Oriental tribes (vid., Ezr 6:11; Dan 2:5, and Haevernick in loc.). – Thus Jehu exterminated Baal from Israel. This remark in 2Ki 10:28 forms the introduction to the history of Jehu’s reign, with which the last epoch in the history of the ten tribes begins.
Fuente: Keil & Delitzsch Commentary on the Old Testament
(27) The image of Baal.Again the word is pillar, which in this case is the conical pillar of stone representing the Baal himself. The wooden pillars of 2Ki. 10:26 probably symbolised companion deities ( ) of the principal idol.
Made it a draught house.By way of utter desecration. (Comp. Eze. 6:11; Dan. 2:5.)
Unto this day.On the bearing of this phrase, see the Introduction to the Books of Kings.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
27. The image of Baal This was probably a vast molten statue of the god, erected outside of the temple, perhaps at the portal.
A draught house A place of refuse and filth. The Masoretes have substituted a word which signifies sewers.
Thus did Jehu terribly destroy these worshippers of Baal, mingling their blood with the sacrifices of the altar, and making the very site of their great temple a place of filth. This would cover the very name of Baal with infamy and reproach.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
2Ki 10:27 And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.
Ver. 27. And brake down the house of Baal. ] So Theodosius pulled down the idol temples, which Constantine had shut only, but Julian opened them again; and our Henry VIII demolished the abbeys and monasteries, using these words, Corvorum nidi sunt penitus disturbandi, ne iterum ad cohabitandum convolent: Those crows’ nests are to be utterly destroyed, that they be no more frequented and re-inhabited.
And made it a draught house.
a Dr Rich.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
draught house = dunghill, middens, latrince.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
brake down the image: 2Ki 18:4, 2Ki 23:7-14, Lev 26:30, Deu 7:5, Deu 7:25, 1Ki 16:32, 2Ch 34:3-7
made it a draught house: This was an ancient mode of degradation, which still continues in the East; and we are informed, that Abbas the Great, king of Persia, having conquered Bagdad, treated the tomb of Hanifah, one of the fathers of the church among the Turks, in a similar manner. Ezr 6:11, Dan 2:5, Dan 3:29
Reciprocal: Lev 14:45 – break down 2Ki 23:6 – the graves 2Ch 34:4 – graves Mat 15:17 – and is