Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 11:32
Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite,
32. Hurai ] In 2Sa 23:30, “Hiddai.” The true form of the name is uncertain; neither form occurs elsewhere.
Gaash ] A mountain in Ephraim; Jdg 2:9 (= Jos 24:30).
Abiel ] In 2Sa 23:31 “Abi-albon.” “Arbathite” means “inhabitant of Beth Arabah”; Jos 15:6, a town on the border between Judah and Benjamin.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Of the brooks, or of the valleys, i.e. of one of them; the plural number for the singular; so called because he was born or bred there.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
[See comments on 1Ch 11:1]
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(32) Hurai of the brooks of Gaash seems better than Hiddai (Samuel), cf. Hur (Exo. 17:10). d and r are often confused in Hebrew writing.
Brooks.Heb., Nahal (gullies or wadys). Nahal-Gaash was no doubt a place on or near Mount Gaash (Jos. 24:30) in the highland of Ephraim, but the site is not identified.
Abiel the Arbathite.Samuel, Abi-albon. Perhaps Abi-baal was the original reading, which was corrupted in the text of Samuel, and altered by the chroniclers authority after the manner of BeeliadaEliada.
Arbathiteof Beth-arabah (Jos. 15:62), in the desert of Judah.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
Hurai: 2Sa 23:30, Hiddai
Abiel: 2Sa 23:31, Abi-albon