Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 11:7

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 11:7

And David dwelt in the castle; therefore they called it the city of David.

7. the castle ] R.V. the strong hold (as in 1Ch 11:5).

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

[See comments on 1Ch 11:1]

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(7) Castle.Stronghold, fastness. (Comp. 2Sa. 5:7.) In 1Ch. 11:5 the form is medh, here it is the rare masculine form, med: comp. Ar. mad, cacumen montis.

They called it.Samuel (Hebrew), one called it; both in a general sense.

City.Comp. Greek, polis = acropolis.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

1Ch 11:7 And David dwelt in the castle; therefore they called it the city of David.

Ver. 7. And David dwelt in the castle. ] Herein he became a type of Christ, who subdueth all our enemies, and openeth unto us the heavenly Jerusalem.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

David dwelt: Psa 2:6

the city of David: that is, Zion, 1Ch 11:5, 2Sa 5:7

Reciprocal: 1Ki 2:10 – the city 1Ki 3:1 – the city 1Ki 8:1 – out of the city Psa 65:1 – in Sion

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge