Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 14:10

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 14:10

And David inquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto him, Go up; for I will deliver them into thine hand.

10. inquired of God ] probably by means of Urim and Thummim. Cp. Kirkpatrick’s notes on 1Sa 10:22; 1Sa 23:6.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

1Ch 14:10

And David inquired of God.

Inquiring of God

The Israelites usually asked counsel of God by the ephod, the Grecians by their oracles, the Persians by their magi, the Egyptians by their hierophantae, the Indians by their gymnosophistae, the ancient Gauls and Britons by their Druids, the Romans by their augures or soothsayers. It was not lawful to propose any matter of moment in the senate, priusquam de coelo observatum erat, before their wizards had made observations from the heaven or sky. That which they did impiously and superstitiously, we may, nay we ought to do in another sense, piously, religiously, conscionably, i.e., not to embark ourselves into any action of great importance and consequence, priusquam de Coelo observatum est, before we have observed from Heaven, not the flight of birds, not the houses of planets, or their aspects or conjunctions, but the countenance of God, whether it shineth upon our enterprises or not, whether He approve of our projects and designs or not. (J. Spencer.)

Fuente: Biblical Illustrator Edited by Joseph S. Exell

Verse 10. David inquired of God] “David consulted the WORD of the Lord.” – T.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

[See comments on 1Ch 14:1].

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(10) And David enquired of God.How? Through the high priest Abiathar, who sought Divine direction by means of the Urim and Thummim, or sacred lots, which he carried in a pouch on his breast, which was fastened to the ephod, or priestly mantle. (See Exo. 28:30; Exo. 39:21; Lev. 8:8; Num. 27:21; 1Sa. 14:18-19; 1Sa. 14:37; 1Sa. 14:41; 1Sa. 23:9; 1 Samuel 28; 1Sa. 30:7-8.)

Against.Samuel, unto. There should be a comma, not a query, at Philistines; the whole sentence forms but one question in the Hebrew. Samuel gives two distinct questions, disconnected from each other. The rest of the verse is abridged here. (Comp. Samuel.)

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

God. Hebrew. Elohim. App-4. In 2Sa 5:19 it is Jehovah. Here, it is God’s power as Creator. In 2Sa 5:19 it is Jehovah’s faithfulness to David. Both pleas were in David’s mind, and the accounts are complementary. Compare them in this narrative. Here, Elohim six times; Jehovah once. In 2 Samuel, Jehovah six times; Elohim not once.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

inquired: 1Ch 14:14, 1Ch 13:3, 1Sa 23:2-4, 1Sa 23:9-12, 2Sa 2:1, 2Sa 5:19, 2Sa 5:23

Shall I go: 1Sa 30:8, Pro 3:6

Go up: Jdg 4:6, Jdg 4:7, 1Ki 22:6, 1Ki 22:15-17

Reciprocal: Jdg 6:14 – Go in 2Ki 3:11 – that we may Psa 118:12 – in the name

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge