Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 3:11

Exegetical and Hermeneutical Commentary of 1 Chronicles 3:11

Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,

Ahaziah – Called Jehoahaz by a transposition of the elements composing the name, and Azariah, probably by a transcribers error (see marginal notes and references).

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

[See comments on 1Ch 3:10].

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(11) JoramJehorain. Iahweh is high.

Ahaziah.Iah holdeth (Luk. 1:54, , he hath holpen).

Joash.(?) Iahweh is a hero. Cf. Ashbel = man of Bel, and Exo. 15:3.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

Joram: 1Ki 22:50, 2Ch 21:1, Jehoram

Ahaziah: 2Ki 8:24, 2Ch 21:17, Jehoahaz, 1Ch 22:1-6, Azariah

Joash: 2Ki 11:21, 2Ch 24:1

Reciprocal: 2Ki 12:1 – Jehoash 2Ch 22:1 – Ahaziah Mat 1:8 – Joram Mat 1:9 – Joatham

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge