Exegetical and Hermeneutical Commentary of 2 Kings 19:31
For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD [of hosts] shall do this.
31. And they that escape out of mount Zion ] R.V. And out of mount Zion they that shall escape. The change of order, as well as the change of tense, makes the sense more clear, and improves the parallelism.
The zeal of the Lord of hosts shall do [R.V. perform ] this ] In the Massoretic text there is a space left without consonants for the words in italics, and the vowel-points only are written there. The complete text exists in Isaiah, and ought to be here, but because in the early authoritative copies it did not occur, it has been continually left out. The R.V., which translates the Kethib, omits the italics.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Verse 31. Out of Jerusalem shall go forth a remnant] The Jews shall be so multiplied as not only to fill Jerusalem, but all the adjacent country.
And they that escape out of Mount Zion] Some think that this refers to the going forth of the apostles to the Gentile world, and converting the nations by the preaching of the Gospel.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
A remnant; that handful of Jews who now were gathered together, and shut up in Jerusalem, shall go out to their several habitations, and by my singular blessing increase exceedingly.
They that escape out of Mount Zion; the same thing expressed in other words, which is usual in the Hebrew language.
The zeal of the Lord of hosts shall do this: although when you reflect upon yourselves, and consider either your present fewness and weakness, or your great unworthiness, this may seem too great a blessing for you to expect or believe; yet God will do it from the zeal which he hath, both for his own name, to vindicate it from the blasphemous reproaches of the Assyrians, and for the good of his undeserving people.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
[See comments on 2Ki 19:1]
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(31)A remnant.Isaiahs favourite doctrine of the remnant (Isa. 4:2-3; Isa. 10:20-21).
They that escape.A survival.
Out of Jerusalem.The ravaged land was to be newly stocked from thence.
The zeal (jealousy) of the Lord of hosts shall do this.Another of the phrases of Isaiah. (See Isa. 10:7.) (The word hosts, wanting in the common Hebrew text, is found in many MSS., and all the versions).
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
31. For The blessings of Judah mentioned above are based on still deeper reasons.
Out of Jerusalem out of mount Zion This holy city and this sacred mountain were the divinely chosen centre of the kingdom of God. From it were to proceed the evangelizing forces of the Messianic age, (Isa 2:3,) so that Jerusalem and Zion were ever to be associated with the holiest communion and noblest hopes of the saints of God. Heb 12:22.
A remnant The “remnant according to the election of grace” (Rom 11:5) who were to form the nucleus around which all the elect of Jehovah out of every nation should be gathered, and by the eternal covenant “have access by one Spirit unto the Father.” Eph 2:18.
The zeal of the Lord shall do this So closes the Messianic prophecy of Isa 9:1-7; this fact favours the Messianic reference of this verse. The zeal of the Lord, is his jealous care for his people, (Zec 1:14,) his profound interest in their welfare, as manifested in the entire history of the chosen race.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
2Ki 19:31 For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the zeal of the LORD [of hosts] shall do this.
Ver. 31. And out of Jerusalem shall go forth. ] Those that are now cooped and pent up in the besieged city, shall freely and fearlessly walk whither they please.
The zeal of the Lord of hosts shall do this.
a O nimium dilecte Deo. – Vat.
out of Jerusalem . . . remnant: i.e. the country people who had retired into Jerusalem for safety.
remnant. Compare 2Ki 19:4, and see Isa 10:20.
the LORD of hosts = Jehovah of hosts. Some codices, with three early printed editions, Aramaean, Septuagint, Syriac, and Vulgate, read “of hosts” in the text.
For: 2Ki 19:4, Jer 44:14, Rom 9:27, Rom 11:5
they that escape: Heb. the escaping
the zeal: Isa 9:7, Isa 59:17, Isa 63:15, Eze 5:13, Eze 20:9, Zec 1:14, Joh 2:17
Reciprocal: 2Ki 19:29 – a sign 2Ki 21:14 – the remnant Ezr 9:8 – a remnant Isa 37:31 – take Isa 37:32 – the zeal 1Th 5:24 – who
2Ki 19:31. For out of Judah shall go forth a remnant That handful of Jews who were now gathered together, and shut up in Jerusalem, should go out to their several habitations, and, by Gods singular blessing, increase exceedingly. The zeal of the Lord shall do this Although, when you reflect upon yourselves, and consider either your present fewness and weakness, or your great unworthiness, this may seem too great a blessing for you to expect; yet God will do it from the zeal which he hath, both for his own name, and for the good of his undeserving people.
19:31 For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and they that escape out of mount Zion: the {x} zeal of the LORD [of hosts] shall do this.
(x) The love, that God has for his Church will overcome the counsels and enterprises of men.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments
Fuente: Geneva Bible Notes