Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Acts 18:25

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Acts 18:25

This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John.

25. This man was instructed in the way of the Lord ] Nothing is gained by pressing the tense of the original into the “had been instructed” of the Revised Version. If he had been instructed he consequently was instructed. The word for instructed is that from which comes the English “catechize.” Hence it implies a course of teaching distinct from his own study of the Scriptures. We know from Josephus ( Antiq. xviii. 5. 2) that the teaching and baptism of John produced great effect among the Jews. We need not therefore wonder at finding among Jews at Jerusalem and Ephesus men who had accepted the Baptist’s teaching about Jesus. But in considering such cases we must remember where such instruction as they had received would stop short. They would know that John baptized in preparation for the coming of the kingdom, they would have heard that he pointed to Jesus as the Lamb of God, being certified thereof when He came to be baptized. But when John was dead and the life of Jesus was brought to a close on Calvary, except the few of John’s disciples who had joined the followers of our Lord, none would know of the way in which the foundations of the heavenly kingdom were laid, none would understand the institution of the Sacraments, nor the sending down of the Holy Ghost, nor the teaching of repentance, and of the gift of salvation to the faithful through grace. Of these things John had known nothing, and we must not forget in our attempt to estimate his work and its effects, that there came to himself a day when he sent to Christ to ask “Art thou He that should come?” (Mat 11:3.)

and being fervent in the spirit, he spake and taught carefully the things concerning Jesus ] These variations from the A.V. are warranted by the best texts of the original. As “the spirit” intended is Apollos’ own it is better to omit the article. The adverb rendered “carefully” indicates the accuracy with which he proclaimed all that he had been taught. “The things of the Lord” seems to have been the suggestion of some one who did not understand the plain statement of the text. In the previous expression “the way of the Lord” we have only the Old Test. words (Isa 40:3) quoted by the Evangelists concerning John’s preaching. (Mat 3:3; Mar 1:3.) There may have been some timidity felt about the further statement that Apollos taught the things “concerning Jesus,” and so the reading of the early part of the verse was brought in here also. But after what has been said above we can see how this Alexandrian Jew might publish with the utmost accuracy all that John had proclaimed about the coming of the Kingdom of Heaven, and enforce it from his own studies of the Old Testament Scriptures, he might declare how John had pointed to Jesus, and might even relate much of the works and words of Christ, as an evidence that God was sending greater prophets than they had known for long, and that therefore Christ’s life was a testimony that redemption was near. All this he might know and preach most carefully, and yet lack all that further knowledge which Aquila and Priscilla imparted.

knowing only the baptism of John ] In this sentence we have the solution of any difficulty which there may seem to be in the verse. He knew nothing of that other baptism, which is the entrance into Christ’s kingdom, and therefore he could merely be looking forward for the fulfilment of the prophecies, and the power of his teaching would consist in the zealous way which he published that the voice of God in His older Revelation proclaimed Messiah’s advent very near.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

This man was instructed – Greek: was catechised. He was instructed, in some degree, into the knowledge of the Christian religion. By whom this was done we have no information.

In the way of the Lord – The word way often refers to doctrine, Mat 21:32. It means here that he had been correctly taught in regard to the Messiah, yet his knowledge was imperfect, Act 18:26. The amount of his knowledge seems to have been:

(1) He had correct views of the Messiah to come – views which he had derived from the study of the Old Testament. He was expecting a Saviour that would be humble, obscure, and a sacrifice, in opposition to the prevailing notions of the Jews.

(2) He had heard of John; had embraced his doctrine; and probably had been baptized with reference to him that was to come. Compare Mat 3:2; Act 19:4. But it is clear that he had not heard that Jesus was the Messiah. With his correct views in regard to the coming of the Messiah he was endeavoring to instruct and reform his countrymen. He was just in the state of mind to welcome the announcement that the Messiah had come, and to embrace Jesus of Nazareth as the hope of the nation.

Being fervent in the spirit – Being zealous and ardent. See the notes on Rom 12:11.

Taught diligently – Defended with zeal and earnestness his views of the Messiah.

The things of the Lord – The doctrines pertaining to the Messiah as far as he understood them.

Knowing only the baptism of John – Whether he had himself heard John, and been baptized by him. has been made a question which cannot now be decided. It is not necessary, however, to suppose this, as it seems that the knowledge of Johns preaching and baptism had been propagated extensively in other nations beside Judea, Act 19:1-3. The Messiah was expected about that time. The foreign Jews would be waiting for him; and the news of Johns ministry, doctrine, and success would be rapidly propagated from synagogue to synagogue in the surrounding nations. John preached repentance, and baptized with reference to him that was to come after him Act 19:4, and this doctrine Apollos seems to have embraced.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Verse 25. This man was instructed in the way of the Lord] ; He was catechized, initiated, in the way, the doctrine, of Jesus as the Christ.

Being fervent in the spirit] Being full of zeal to propagate the truth of God, he taught diligently, accurately, (so the word should be translated,) the things of Christ as far as he could know them through the ministry of John the Baptist; for it appears he knew nothing more of Christ than what John preached. Some suppose we should read , not, before , correctly, or accurately, because it is said that Aquila and Priscilla expounded the way of the Lord, , more perfectly, rather more accurately; but of this emendation there is not the slightest necessity; for surely it is possible for a man to teach accurately what he knows; and it is possible that another, who possesses more information on the subject than the former, may teach him more accurately, or give him a larger portion of knowledge. Apollo knew the baptism of John; but he knew nothing farther of Jesus Christ than that baptism taught; but, as far as he knew, he taught accurately. Aquila and Priscilla were acquainted with the whole doctrine of the Gospel: the doctrine of Christ dying for our sins, and rising again for our justification; and in this they instructed Apollo; and this was more accurate information than what he had before received, through the medium of John’s ministry.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

Instructed; catechised, or taught, viva voce. In the way of the Lord; Christ, who hath by his precepts and example tanght us the way to happiness.

Fervent in the spirit; very zealous to promote Gods glory, and mens salvation, as Rom 12:11.

Knowing only the baptism of John; who baptized with water, but could not baptize with the Holy Ghost, Mat 3:11; that is, they had not those extraordinary gifts of the Holy Ghost which followed upon baptism after that Christ was ascended, and the Spirit poured out, Act 2:4. But John was a preacher of repentance, and of faith in Christ, pointing at the Lamb of God; and he baptized his disciples into this doctrine; which is the same with the baptism and belief of the apostles afterwards; only now they knew many things more fully than were revealed in the Baptists time.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

25. This man was instructed in theway of the Lord . . . knowing only the baptism of JohnHe wasinstructed, probably, by some disciple of the Baptist, in the wholecircle of John’s teaching concerning Jesus, but no more: he had yetto learn the new light which the outpouring of the Spirit atPentecost had thrown upon the Redeemer’s death and resurrection; asappears from Act 19:2; Act 19:3.

being fervent in thespiritHis heart warm, and conscious, probably, of his giftsand attainments, he burned to impart to others the truth he hadhimself received.

he spake and taughtdiligentlyrather, “accurately” (it is the same wordas is rendered “perfectly” in Ac18:26).

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

This man was instructed in the way of the Lord,…. Which John, whose baptism he only knew, came to prepare: the word here used signifies “catechised”; and suggests, that he was trained up by his parents in this way, who might have been the disciples of John, though afterwards removed from Judea to Alexandria; and that he only had been taught the rudiments of the Christian religion, or doctrine of the Gospel; here called the way of the Lord, or which directs and leads unto him, as the only Saviour, and is the path of faith and truth; or as some copies read, “the word of the Lord”; and which accounts for what is afterwards said of him:

and being fervent in the spirit; either in or by the Spirit of God, being made so by him, who is, compared to fire, and who, in the form of cloven tongues of fire, sat upon the disciples at the day of Pentecost, and upon others; among whom this Apollos is by some thought to be, though without any reason; however, he might be inspired with zeal by the Spirit of God: or “in his own spirit”, as the Ethiopic version renders it; his soul was inflamed with zeal for the glory of God, the honour of Christ, and the good of souls; his ministry was very affectionate, warm, and lively; see Ro 12:11 He spake and taught diligently the things of the Lord; or “of Jesus”, as read the Alexandrian copy, the Vulgate Latin, Syriac, and Ethiopic versions; according to the measure of light and grace he had received, he spake out freely and fully, and taught the people with great industry, and with all the exactness he could, the things he knew concerning the person, offices, and grace of the Lord Jesus:

knowing only the baptism of John; which must be understood, not of the ordinance of baptism singly, as administered by John, but of the whole ministry of John; as of that ordinance, so of his doctrine concerning repentance and remission of sins; and concerning Christ that was to come, and concerning his being come, and who he was, whom John pointed at, and taught the people to believe in: but perhaps he might know very little, if anything, of the miracles of Christ, or of his death and resurrection from the dead, and the benefits and effects thereof; and of the pouring out of the Holy Ghost upon the apostles, and the light and knowledge which were communicated thereby.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

Had been instructed in the way of the Lord ( ). Periphrastic past perfect passive of , rare in the old Greek and not in the LXX from and (, sound) as in Lu 1:4, to re-sound, to re-echo, to teach by repeated dinning into the ears as the Arabs do now, to teach orally by word of mouth (and ear). Here the accusative of the thing (the word) is retained in the passive like with , to teach (Robertson, Grammar, p. 485). Being fervent in spirit ( ). Boiling (from , to boil, old and common verb, in N.T. only here and Ro 12:11) like boiling water or yeast. The Latin verb ferveo means to boil or ferment. Locative case after it.

Taught carefully ( ). Imperfect active, was teaching or inchoative, began teaching, accurately. He taught accurately what he knew, a fine gift for any preacher.

Only the baptism of John ( ). It was a

baptism of repentance (marked by repentance) as Paul said (Acts 13:24; Acts 19:4), as Peter said (2:38) and as the Gospels tell (Mr 1:4, etc.). That is to say, Apollos knew only what the Baptist knew when he died, but John had preached the coming of the Messiah, had baptized him, had identified him as the Son of God, had proclaimed the baptism of the Holy Spirit, but had not seen the Cross, the Resurrection of Jesus, nor the great Day of Pentecost.

Fuente: Robertson’s Word Pictures in the New Testament

Instructed. See on Luk 1:4.

Fervent [] . Fervent, which is formed from the participle of the Latin ferveo, to boil or ferment, is an exact translation of this word, which means to seethe or bubble, and is therefore used figuratively of mental states and emotions. See on leaven, Mt 13:33.

Diligently [] . Rather, accurately; so far as his knowledge went. The limitation is given by the words following : knowing only the baptism of John. See on Luk 1:3; and compare the kindred verb, inquired diligently, Mt 2:7, where Rev. renders learned carefully/y.

Fuente: Vincent’s Word Studies in the New Testament

1) “This man was instructed in the way of the Lord; (houtos en katechemenos ten hodon toi kuriou) “This man was orally instructed in the way of the Lord,” perhaps by John the Baptist, or by Christians who had been saved at Pentecost and returned to Egypt, Act 2:10.

2) “And being fervent in the spirit,” (kai zeon to pneumati) “And burning (in zeal) in spirit,” of a zealous, fiery, caring, driving disposition, an admirable trait for any minister or layman in Christ, Rom 12:11; 2Co 7:7; Jas 5:16; 1Pe 4:8.

3) “He spake and taught diligently,” (elalei kai edidsken akribos) “He spoke and taught accurately,” or fervently, putting his heart and affections into his work for the Lord, as commended and exhorted in the Scriptures, Col 4:12; 1Pe 1:22; 1Co 15:58.

4) “The things of the Lord,” (ta peri tou lesou) “The things concerning Jesus,” and His Word, will, and work, which He did, Eph 2:10; 1Co 3:9.

5) “Knowing only the baptism of John.” (epistemenos monon ta Baptisma loannou) “Understanding only the baptism of John,” of John the Baptist, who administered only heaven sent, or heaven ordained, that is heaven-mandated baptism, to those who repented and believed on Jesus Christ, who was to come after him, Act 19:34; Mat 3:1-12. To know the true heaven approved source and nature of John’s baptism, was and is, to accept it, as Jesus, the apostles, and every early member of His church did, without which one could not be an apostle, Act 1:21-22; Joh 1:6; Joh 1:33-34; Joh 15:16; Joh 15:26-27.

Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary

25. He was instructed. That which Luke addeth shortly after seemeth not to agree with this commendation, to wit, that he knew only the baptism of John. But this latter member is added by way of correction. Nevertheless, these two agree very well together; that he understood the doctrine of the gospel, because he both knew that the Redeemer was given to the world, and also was well and sincerely instructed concerning the grace of reconciliation; and yet had he been trained up only in the principles of the gospel, so much as could be had out of John’s institution. − (346) For we know that John was in the midst between Christ and the prophets; and of his office doth both his father Zacharias intreat in his tongue, ( Luk 1:76; Luk 1:16 and 17;) and also the angel out of the prophecy of Malachi, ( Mal 3:1.) Surely, seeing that he carried the light before Christ, and did highly extol his power, his disciples are for good causes said to have had knowledge of Christ. Moreover, the speech is worth the noting, that he knew the baptism of John. For thence we gather the true use of the sacraments; to wit, that they enter − (347) us in some certain kind of doctrine, or that they establish that faith which we have embraced. Surely, it is wickedness and impious profanation to pull them away − (348) from doctrine. Wherefore, that the sacraments may be rightly administered, the voice of the heavenly doctrine must sound there. For what is the baptism of John? Luke comprehendeth all his ministry under this word, not only because doctrine is annexed unto baptism, but also because it is the foundation and head thereof, without which it should be a vain and dead ceremony. −

Being fervent in spirit he spake. Apollos hath another commendation given him in these words, that he was inflamed with an holy zeal to teach. Doctrine without zeal is either like a sword in the hand of a madman, or else it lieth still as cold and without use, or else it serveth for vain and wicked boasting. For we see that some learned men become slothful; other some (which is worse) become ambitious; other some (which is of all the worst) trouble the Church with contention and brawling. Therefore, that doctrine shall be unsavory which is not joined with zeal. But let us remember that Luke putteth the knowledge of the Scripture in the first place, which must be the moderation of zeal, − (349) for we know that many are fervent without consideration, as the Jews did rage against the gospel, by reason of a perverse affection which they did bear toward the law; and even at this day we see what the Papists be, who carried headlong with furious violence, being pricked forward with an opinion unadvisedly conceived. Therefore, let knowledge be present that it may govern zeal. And now it is said that zeal was the cause of diligence, because Apollos gave himself to teach diligently. But and if that man, being not yet thoroughly and perfectly taught in the gospel, did preach Christ so diligently and freely, what excuse do those men hope to have, who know that more perfectly and fully, which he knew not as yet, if they do not endeavor so much as in them lieth to further and advance the kingdom of Christ? Luke doth attribute zeal to the Spirit, therefore, because it is a rare and peculiar gift; neither do I so expound it that Apollos was moved and pricked forward with the instinct of his mind, but by motion of the Holy Spirit. −

(346) −

Institutio,” instruction.

(347) −

Initient,” initiate.

(348) −

Avelli,” to dissever.

(349) −

Quae esset zeli moderatio,” to moderate zeal.

Fuente: Calvin’s Complete Commentary

(25) This man was instructed in the way of the Lord.Better, had been instructed. The verb is the same as that used in Luk. 1:1 (where see Note), and was afterwards used technically in the form of Catechumen to describe the status of a convert preparing for baptism. The way of the Lord is used in a half-technical sense, as in the phrase those of the way (see Note on Act. 9:2), as equivalent to what, in modern speech, we should describe as the religion of Christ.

And being fervent in the spirit.The noun is obviously used, as in the identical phrase in Rom. 12:11, for the spirit of the man, not for the Holy Spirit of God.

He spake and taught diligently.Better, he was speaking and teaching accurately. Both verbs are in the tense which implies continuous action.

The things of the Lord.The better MSS. give, the things concerning Jesus. We ask in what the teaching, which is thus described as accurate, was yet defective. The position of Apollos at this stage was, it would seem, that of one who knew the facts of our Lords life, and death, and resurrection, and had learnt, comparing these with Messianic prophecies, to accept Him as the Christ. But his teacher had been one who had not gone beyond the standpoint of the followers of the Baptist, who accepted Jesus as the Christ during His ministry on earth. The Christ was for him the head of a glorified Judaism, retaining all its distinctive features. He had not as yet learnt that circumcision was nothing (1Co. 7:19; Gal. 5:6), and that the Temple and all its ordinances were decaying and waxing old, and ready to vanish away (Heb. 8:13).

Knowing only the baptism of John.The words are full of interest, as showing a wider extent in the work of the Baptist, as the forerunner of the Christ, than is indicated in the Gospels. Even at Alexandria, probably among the ascetic communities of the Therapeut, whose life was fashioned upon the same model, there were those who had come under his influence.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

25. Way of the Lord Of the Lord, not of Jesus, but, according to the Old Testament, of Jehovah. So John was to prepare the way of the Lord=Jehovah. Apollos had not yet distinctly learned of Jesus.

Knowing only John In his native Alexandria, perhaps, some disciple of John, having left Judea before the zenith of Jesus’ ministry, may have unfolded to him the truths with which John had shaken the multitudes of Israel. The kingdom of God is at hand; the prophetic period for the Coming One is expiring; the world spiritually, and perhaps physically, is to be destroyed and renewed. With such truths and bold conceptions, Apollos’ oratory no doubt, like that of John, could sway the multitudes.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

‘This man had been instructed in the way of the Lord, and being fervent in spirit, he spoke and taught accurately the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John.’

It would appear that Apollos had either visited Jerusalem and come under the ministry of John the Baptiser, or that he had come under the influence of others who had done so. As a result of that ministry they had learned of the coming of Jesus, and even something of His life and teaching. We learn here that Apollos had been instructed in ‘the way of the Lord’. This reminds us of the words cited by John, ‘make ready the way of the Lord’ (Luk 3:4). Apollos had taken in John’s instruction.

Furthermore he knew and taught accurately ‘the things concerning Jesus’. We must probably read this as meaning ‘the things concerning Jesus as taught by John’. He had been so inspired by it that he had taken up a teaching ministry so as to press it home to Jews everywhere, and prepare them for the arrival of the Coming One. Unfortunately we are not given full details of what he did know and believe. But we can be sure that he knew nothing of the saving effects of Jesus’ death and resurrection, nor of the coming of the Holy Spirit in power. Otherwise he would not have needed to be taught more.

‘Fervent in spirit.’ Almost there, but not quite. His own spirit was the source of his effectiveness, even though strengthened by God. Possibly he had similar inspiration to others prior to Pentecost, which could include being ‘filled (pimplemi) with Holy Spirit’ (Luk 1:15; Luk 1:41; Luk 1:67) to speak inspired words. Thus ‘being fervent in spirit he spoke and taught’. But it was pre-Pentecost filling.

Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett

Act 18:25. And being fervent in the spirit, The baptism of John, we find, ch. Act 19:2 was attended with very imperfect instruction or divine illuminations; yet upon that baptism, and the grace he had received, Apollos, being a man of warmth and eloquence, is said to have preached the gospel , that is, with a great deal of accuracy, study, and pains, according to the best of his light. It is very probable, that he returned to live at Alexandria soon after he had been baptized with John’s baptism; and so had no opportunityof being explicitly acquainted with the doctrines of the gospel, as delivered by Christ and his apostles, till he came to Ephesus, and was taught them by these eminent Christians Aquila and Priscilla, who, in all probability, lodged in their own house, that they might the more familiarly and fully converse with him about them. See Act 18:26.

Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke

Act 18:25 . . . . .] Apollos was instructed concerning the way of the Lord ( i.e. concerning Christianity as a mode of life appointed and shaped by Christ through means of faith in Him, see on Act 9:2 ) doubtless by disciples of John, as follows from . . . . How imperfect this instruction had been in respect of the doctrinal contents of Christianity, [89] appears from the fact that he knew nothing of a distinctively Christian baptism. He stood in this respect on the same stage with the in Act 19:2 ; but, not maintaining the same passive attitude as they did, he was already under the influence of the partial and preliminary light of Christian knowledge full of a profound, living fervour, as if seething and boiling in his spirit, i.e. in the potency of his higher self-conscious life ( , see on Rom 12:11 ), so that he . What had reference to Jesus , to whom as the Messiah John had borne witness, was naturally that concerning which he had in his Johannean training received most information and taken the deepest interest. He must have regarded Jesus

His historical person actually as the Messiah (not merely as a precursor of Him, Baumgarten), which Bleek erroneously denies, contrary to the express words of the passage; but he still needed a more accurate Christian instruction, which he received, Act 18:26 . The incompleteness and even the lack to some extent of correctness in his Christian knowledge, made him, with his might in the Scriptures and fervour in spirit which latter was under the control of the former not incapable to teach, according to the measure of his knowledge, with accuracy [90] concerning Jesus, although he himself had to be instructed yet , Act 18:26 (in opposition to Baur and Zeller, who find here contradictory statements). In a corresponding manner, for example, a missionary may labour with an incomplete and in part even defective knowledge of the way of salvation, if he is mighty in the Scriptures and of fervent spirit .

. . . are simply to be distinguished as genus and species; and , exactly , receives its limitation by . . . . .

. . . ] although , etc. The view, that by this an absolute ignorance of Christian baptism is expressed, is incredible in itself, and not to be assumed on account of Joh 3:26 . Notwithstanding, the simple literal sense is not to be interpreted, with Lange ( apost. Zeitalt . II. p. 260), as though Apollos was wanting only in “complete Christian experience of salvation and maturity;” but, inasmuch as he did not recognise the characteristic distinction of the Christian baptism from that of John, he knew not that the former was something superior to the latter (Act 19:3-4 ); he knew only the baptism of John. [91]

[89] Erasmus, Paraphr .: “hic Apollos erat semichristianus .”

[90] Not to be taken in a subjective sense; carefully (Beza and others), which the comparative in ver. 26 does not suit.

[91] Comp. Oertel, Paulus in der Apostelgesch . p. 28 f.

Fuente: Heinrich August Wilhelm Meyer’s New Testament Commentary

25 This man was instructed in the way of the Lord; and being fervent in the spirit, he spake and taught diligently the things of the Lord, knowing only the baptism of John.

Ver. 25. Taught diligently ] According to that skill he had. Of Lactantius, Jerome passeth this judgment. Lactantius quasi quidam fluvius Tullianae eloquentiae utinam tam nostra potuisset confirmare, quam facile aliena destruxit. So Cicero (De Nat. Deor.) wished that he could as easily find out the true God as he could disprove the false gods.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

25. ] Apollos had received (from his youth?) the true doctrine of the Messiahship of Jesus, as pointed out by John the Baptist: doubtless from some disciple of John: but more than this he knew not. The doctrines of the Cross, the Resurrection, the outpouring of the Spirit, these were unknown to him: but more particularly (from the words . . .) the latter , as connected with Christian baptism: see further on ch. Act 19:2-3 .

The mistake of supposing that he did not know Jesus to be the Messiah , has arisen from the description of his subsequent work at Corinth, Act 18:28 , but by no means follows from it: this he did before , but not so completely. The same mistake has led to the alteration of into the of the rec., it having been well imagined that he could not teach . if he did not know him to be the Messiah: whereas by these words is imported that he knew and taught accurately the facts respecting Jesus, but of the consequences of that which he taught, of all which may be summed up in the doctrine of Christian baptism, he had no idea.

. ] Meyer well remarks, that it is not meant that he was absolutely ignorant of the fact of there being such a thing as Christian baptism, but ignorant of its being any thing different from that of John: he knew, or recognized in baptism only that which the baptism of John was: a sign of repentance.

Fuente: Henry Alford’s Greek Testament

Act 18:25 . See critical note on the proposed omission of the verse and reading also in . ., cf. Luk 1:4 , “taught by word of mouth,” R.V., margin; . adds , and Blass holds that we may learn from this that some form of Gospel teaching had already been known in Egypt. But how far had Apollos been instructed? It is commonly held that he only knew the Baptism of John and nothing further, and that he was imperfectly acquainted with the facts of our Lord’s life. But he is said to have taught accurately ( ) “the things concerning Jesus” (see critical note), and not only so, but, as Blass also points out, the mention of the twelve disciples at Ephesus has previously been taken to mean literally that these men were disciples of the Baptist, and had never heard of Jesus, whereas the words used to describe them, and , are never used except of Christians. What is the conclusion? That whilst Apollos, like these twelve men, was acquainted with no other Baptism than John’s, he may have known quite as much of our Lord’s words and deeds as was contained in the Gospel of St. Mark in its mutilated form, Act 16:8 , which tells us nothing of Christian Baptism. And if we further ask from what source did Apollos gain this accurate information, Blass answers: “videlicet non sine scripto aliquo Evangelio”. If, he urges, it had been otherwise, and Apollos had been instructed by some disciple of the Apostles and not through a written Gospel, the position of things in the text would be reversed, and Apollos would have been imperfectly acquainted with our Lord’s life and teaching, whilst he could not have failed to know of Christian Baptism as the admission to Christian churches. Blass therefore believes that before the year 50 (he places the Conference in 45 or 46) written Gospels were to existence, and he evidently leans to the belief that St. Marks Gospel, or some first edition of it, was the Gospel from which Apollos was instructed (see in loco , and cf. also Philology of the Gospels , p. 30). But the word . on this view must be taken not to include but to exclude, at all events mainly, a reference to catechetical teaching, and this from the use of the word in the N.T. is most unlikely. In the majority of the cases, as Blass admits, the word denotes oral teaching, although he maintains that this meaning is not always strictly kept. In the N.T. the word is used only by Luke and Paul, altogether eight times, in six of which it is used with reference to oral instruction, according to Mr. Wright: “Apollos: a study in Pre-Pauline Christianity,” Expository Times , October, 1897 (but see also in answer, Blass, Philology of the Gospels , p. 31). Mr. Wright suggests that Apollos may have derived his knowledge of “the facts concerning Jesus” from one of the many Catechists who were sent out from Jerusalem, and visited in large numbers the capital of Egypt, and by him Apollos like Theophilus was instructed in the way of the Lord. This view certainly gives an adequate meaning to ., but still it seems strange that a Catechist, even if his chief business was to catechise or instruct in the facts of the Gospel history, should say nothing about Christian Baptism; surely a Catechist would himself be a baptised member of Christ. It is possible that Apollos may have deliberately decided to abide as he was; he may have said that as the Master Himself had fulfilled all righteousness in John’s Baptism, so that Baptism was sufficient for the servant. But on this view one has to suppose that no news of the events of Pentecost had reached Alexandria, although Egyptian Jews had been present at the feast. But the news which Apollos may have received had been imperfect, cf. Act 19:2-3 , and he had not therefore abandoned his position as a follower of the Baptist, who accepted the teaching that Jesus was the Messiah without knowing fully how that claim had been fulfilled, who had been baptised with the Baptism of the Baptist unto repentance without knowing the higher blessings conferred by membership in the Body of the Risen and Ascended Lord: see further Expository Times , vol. vii., pp. 564, 565; Hermathena , xxi. (1895); Weiss and Zckler, in loco . : Blass prefers , which Wright, u. s. , p. 11, renders “repeated by rote”. , cf. Rom 12:11 , this fervency was shown not only in speaking what he knew, but in teaching it to others, cf. Act 18:11 , where the same word is used of Paul’s instructions. We can scarcely take as privatim , publice (Bengel). : “accurately,” so often in classics, and as agreeing best here with this verse and the comparative in Act 18:26 ; on the use of the word in medical writers see Hobart, p. 251; Weiss, Meyer’s Kommentar , Luk 1:3 , also compares the similarity between St. Luke’s phrase and Galen’s dedication of his work to a friend (he also finds a parallel in Jos., C. Apion. , i., 10); see also below on and its employment by Dioscorides. The word occurs in Luke twice, Luk 1:3 , Act 18:25 , and elsewhere in Mat 2:8 , and twice in St. Paul, 1Th 5:2 , Eph 5:15 , whilst occurs four times in N.T., and each time in Acts, cf. Act 18:26 , Act 23:15 ; Act 23:20 , Act 24:22 .

Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson

This man = This one.

instructed. Greek. katecheo. See notes on Act 21:21, Act 21:24. Luk 1:4. Rom 2:18. Compare Engl, “catechise”.

in = as to.

the way. See note on Act 9:2.

fervent. Greek. zeo, to boil. Only here and Rom 12:11. His was burning zeal. Figure of speech Idioma. App-6.

spirit. App-101. Fervent in spirit means spiritually fervent, or exceedingly zealous.

diligently = accurately. Greek. akribos. Here Mat 2:8. Luk 1:3. Eph 5:15. 1Th 5:2. The verb akriboo only in Mat 2:7, Mat 2:16.

of = concerning (Greek. peri. App-104.)

the Lord. The texts read “Jesus”.

knowing. Greek. epistamai. App-132.

baptism. Greek. baptisma. App-115.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

25.] Apollos had received (from his youth?) the true doctrine of the Messiahship of Jesus, as pointed out by John the Baptist: doubtless from some disciple of John: but more than this he knew not. The doctrines of the Cross,-the Resurrection,-the outpouring of the Spirit,-these were unknown to him: but more particularly (from the words . . .) the latter, as connected with Christian baptism: see further on ch. Act 19:2-3.

The mistake of supposing that he did not know Jesus to be the Messiah, has arisen from the description of his subsequent work at Corinth, Act 18:28, but by no means follows from it: this he did before, but not so completely. The same mistake has led to the alteration of into the of the rec., it having been well imagined that he could not teach . if he did not know him to be the Messiah: whereas by these words is imported that he knew and taught accurately the facts respecting Jesus, but of the consequences of that which he taught, of all which may be summed up in the doctrine of Christian baptism, he had no idea.

. ] Meyer well remarks, that it is not meant that he was absolutely ignorant of the fact of there being such a thing as Christian baptism, but ignorant of its being any thing different from that of John: he knew, or recognized in baptism only that which the baptism of John was: a sign of repentance.

Fuente: The Greek Testament

Act 18:25. ) He had the Spirit, not in that special way which is treated of in ch. Act 19:6, but in an ordinary way.-, he spake) in private.-, taught) in public.-, diligently) suffering no opportunity to pass. There follows in Act 18:26, more diligently, .-, only) There is not excluded all knowledge of Christ whatever: but Apollos had not yet heard concerning the death and resurrection of Christ, and concerning the Paraclete: ch. Act 19:2-3.

Fuente: Gnomon of the New Testament

instructed

taught by word of mouth, or, hearsay, i.e. not by revelation. Cf. Gal 1:11; Gal 1:12.

The N.T. Scriptures were not then written.

Fuente: Scofield Reference Bible Notes

instructed: Act 13:10, Act 16:17, Act 19:9, Act 19:23, Gen 18:19, Jdg 2:22, 1Sa 12:23, Psa 25:8, Psa 25:9, Psa 119:1, Isa 40:3, Jer 6:16, Hos 14:9, Mat 3:3, Mar 1:3, Mar 12:14, Luk 3:4, Joh 1:23

fervent: Rom 12:11, Col 1:28, Col 1:29, 2Ti 2:4, Jam 5:16

knowing: Act 19:3, Mat 3:1-17, Luk 3:1-38, Joh 1:19-36

Reciprocal: Psa 67:2 – thy way Amo 8:14 – manner Act 18:28 – convinced 2Ti 3:16 – for instruction

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

5

Act 18:25. Apollos was not a careless man, and always taught others accurately as far as he had learned, but at this time he knew no baptism except what John preached and practiced. That subject will be explained at chapter 19:4.

Fuente: Combined Bible Commentary

Act 18:25. This man was instructed in the way of the Lord. The phrase way of the Lord is used again in relation to the work of the Baptist (Mat 3:3; Mar 1:3). The Lord here signifies Christ; the expression thus signifies the doctrine of Christ. Apollos, as John had been, was a firm believer in the Messiahship of Jesus. But Apollos and the school of John had much to learn; they had no conception that Jesus was the Messiah of the world; they only regarded Him as He who should redeem Israel. The grand thought, that the dwellers in the countless isles of the Gentiles, too, were now fellow-heirs of the kingdom, was a thought which never occurred to one trained like Apollos. But a short intercourse with souls like Priscilla and Aquila, on whom a portion of Pauls broad generous spirit had fallen, threw a flood of light into the heart of Apollos, and the truth as preached by Paul flashed on him in all its length and breadth.

And being fervent in the spirit. Zealous, earnest in his disposition. It is better to understand spirit here as used for the spirit of the man, not for the Holy Spirit of God. So Rom 12:11, fervent in spirit, certainly must be understood.

He spake and taught diligently the things of the Lord. Or, as in the more ancient authorities, the things concerning Jesus; that is, all he knew of the life of Jesus Christ. This no doubt included a great deal more than the mere facts of that life which happened during the career of the Baptist. It is certain that the main features of the crucifixion and the resurrection were well known to one instructed in the way of the Lord; but though he knew the main facts of the gospel story, he was in ignorance of the special teaching which belonged to the later scenes of the Lords life.

Knowing only the baptism of John. We cannot attempt to describe with any precision the amount of knowledge which this knowing only the baptism of John included. As we have said above, such an one instructed as was Apollos, while knowing well the story of the great events of the life of the Holy One and Just, would certainly be ignorant of much if not all of the sacramental teaching of the Lord Jesus.

He had probably never heard, or even if he had heard, only dimly comprehended the signification of the outpouring of the Spirit on the first Pentecost morning after the resurrection. Indeed, these disciples of John the Baptist (see Act 19:2-3) appear to have been in total ignorance respecting the person and office of the Holy Spirit.

Fuente: A Popular Commentary on the New Testament

See notes on verse 24

Fuente: McGarvey and Pendleton Commentaries (New Testament)

25. He was instructed in the way of the Lord, and, boiling over in spirit, he continued to speak and teach clearly the things concerning Jesus, knowing only the baptism of John. Gods salvation has been identical in all ages and under all dispensations, notwithstanding the didactic diversities characteristic of the progressive stages in the school of Christ from the unlettered simplicity of the Antediluvian, then the divine interventions of the Patriarchal, the glowing symbolism of the Mosaic, the burning pathos of the Johanic, the inimitable parabolic teaching of Jesus, followed by the fiery baptisms and universal evangelism of the Pentecostal, all destined to the glorious eclipse under the brilliancy, majesty, splendor and ineffable glory destined to inundate the world amid the transcendent millennial theocracy. While the gracious economy has thus exhibited a progressive panorama as to its didactic phases during the progressive ages, experimental religion, experienced in the heart by the Holy Ghost, is identical in all ages.

Fuente: William Godbey’s Commentary on the New Testament