Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Deuteronomy 25:6

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Deuteronomy 25:6

And it shall be, [that] the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother [which is] dead, that his name be not put out of Israel.

6. firstborn son ] So Sam, (as in Deu 21:15) in conformity with Deu 25:5. LXX, , still adapts the law to that of P.

succeed in the name, etc.] Lit. stand up, take position, place or rank on the name of the dead.

that his name be not blotted, etc.] See Deu 9:14, Deu 29:10. Rth 4:5; Rth 4:10: to raise up the name of the dead upon his inheritance. Cp. next v.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

In the name of his brother; shall be called and reputed his son. See Rth 4:17.

That his name be not put out of Israel; that a family be not lost. So this was a provision that the number of their families might not be diminished.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

And it shall be [that] the firstborn that she beareth,…. To her husband’s brother, now married to her:

shall succeed in the name of his brother [which is] dead; the meaning is, as the Targum of Jonathan,

“he shall rise up in the inheritance in the name of his brother;”

or, as Jarchi expresses it,

“he shall take the inheritance of the deceased in the goods of his father;”

that is, he shall have his part and share in the inheritance that the deceased brother would have had if he had lived, which would come to him by his father:

that his name be not put out of Israel; that the family be not lost in Israel, and the inheritance belonging to it pass to another. This law was designed to keep families distinct, and inheritances in them, until the Messiah came, and that it might appear from what family he came; as he did from one in whom, as it is generally thought, this law took place: and it might have still a more special respect to him, as Ainsworth suggests; for Christ in the mystical sense may be signified by the deceased brother; he stands in the relation of a brother to his people, and has all the love, friendship, compassion, and condescension of one; he and they are of one and the same father, of the same family, and of the same nature, and have the same inheritance they being co-heirs with him; nor is he ashamed to own the relation. This brother of theirs is deceased; his death was according to the will of God, what he himself agreed to, and was foretold by the prophets; for which purpose he came into the world, and did die as to the flesh, and that for the sins of his people. Now the Jewish church was his wife, by whom he had no children through the law; that church was espoused to him, he stood in the relation of an husband to her, and she in the relation of a wife to him. Very few children were brought forth by her to him, see, Isa 54:1; and none by the law, by which there is no regeneration, but by the Gospel; it is through that, and not the law, the Spirit and his graces come; or souls are born again to Christ, renewed and sanctified. The apostles that survived Christ, and the ministers of the Gospel, are his brethren, Joh 20:17; and who are instruments in begetting souls to Christ; and these are a seed raised up unto him, and are called not after the name of the apostles and ministers of the word, through whose ministry they are begotten, 1Co 1:12; but after Christ; and have the name of Christians, or anointed ones, from him, and by which means his name is, and will be continued as long as the sun endures, Ac 11:26.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

Deu 25:6 And it shall be, [that] the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother [which is] dead, that his name be not put out of Israel.

Ver. 6. The first born. ] Provided that he be a son; as appears by the reason here given, that his name be not put out of Israel. It signified the birthright of Christ that should never die. “He shall see his seed, he shall prolong his days.” Isa 53:10 Filiabitur nomen eius Psa 72:17 The name of Christ shall endure for ever; it shall be begotten as one generation is begotten of another; there shall be a succession of Christ’s name.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

put out = blotted out.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

the firstborn: Gen 28:8-10

that his name: Deu 9:14, Deu 29:20, Rth 4:10-12, Psa 9:5, Psa 109:13, brother’s wife, or, next kinsman’s wife, go up, Deu 21:19, Rth 4:1-7

Reciprocal: Gen 38:9 – General Rth 3:2 – is not Boaz Rth 4:5 – to raise up 2Sa 14:7 – so they Mat 14:4 – General

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge