Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ecclesiastes 5:15
As he came forth of his mother’s womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labor, which he may carry way in his hand.
15. As he came forth of his mother’s womb ] The words so closely resemble those of Job 1:21 that it is natural to infer that the writer had that history in his mind as an example of a sudden reverse of fortune. In both, earth, as the mother of all living, is thought of as the womb out of which each man comes (Psa 139:15) and to which he must return at last, carrying none of his earthly possessions with him. Comp. a striking parallel in Sir 40:1 .
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Verse 15. As he came forth] However it may be, he himself shall carry nothing with him into the eternal world. If he die worth millions, those millions are dead to him for ever; so he has had no real profit from all his labours, cares, anxieties, and vast property!
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
Return to go into the womb or belly of the earth, the common mother of all mankind. See Poole “Job 1:21“, See Poole “Ecc 12:7“. And return to go, is put for return and go; and going is here put for dying, as Job 16:22; Psa 39:13. This is another vanity: if his estate be neither lost, nor kept to his hurt, but enjoyed by him with safety and comfort all his days, yet when he dies he must leave it behind him, and cannot carry one handful of it with him into another world.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
As he came forth of his mother’s womb, naked shall he return to go as he came,…. This may be understood either of the covetous rich man, or of his son; and that supposing what is before said should not be the case of either of them, but they should possess their substance as long as they live; yet, when they come to die, they will be stripped of them all; of their gold and silver, their plate and jewels, and rich household furniture; of their cattle and possessions, farms and estates, which are no longer theirs; and even of their very clothes, and be as naked as they were when they came into the world; and which is indeed the case of every man, Job 1:21; and is used as an argument, and a very forcible one, against covetousness;
and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand; nothing of his substance, which he has got by his labour, and hoarded up with great care; not the least portion of it can he carry away with him when he dies; not any of his jewels, nor bags of gold and silver; and if any of these should be put into his grave, which has been sometimes done at the interment of great personages, these are of no manner of use and service to him, either to comfort and refresh his body, or to save his soul from hell, and procure it an entrance into the heavenly glory; see 1Ti 6:7. The Targum allegorizes this in a very orthodox way, not very usual, in favour of original sin, and against the doctrine of merit;
“as he goes out of his mother’s womb naked, without a covering, and without any good; so he shall return to go to the house of his grave, indigent of merit, as he came into this world; and no good reward shall he receive by his labour, to take with him into the world to which he goes, that it may be for merit in his hand.”
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
“As he came forth from his mother’s womb, naked shall he again depart as he came, and not the least will he carry away for his labour, which he could take with him in his hand.” In 13 a the author has the case of Job in his mind; this verse before us is a reminiscence from Job 1:21, with the setting aside of the difficult word found there, which Sirach 40:1 exhibits. With “naked” begins emphatically the main subject; = is the intensifying resumption of the comparison; the contrast of f , going away, excedere vit , is of the entrance on life, coming into the world. (according to the root meaning and use, corresponding to the French point, Olsh. 205 a) emphatically precedes the negation, as at Jdg 14:6 (cf. the emphasis reached in a different way, Psa 49:18). signifies here, as at Ecc 5:18, Psa 24:5, to take hence, to take forth, to carry away. The of is not partitive (Aben Ezra compares Lev 8:32), according to which Jerome and Luther translate de labore suo , but is the Beth pretii , as e.g., at 1Ki 16:34, as the Chald. understands it; Nolde cites for this Beth pretii passages such as Ecc 2:24, but incorrectly. Regarding the subjunctive , quod auferat . We might also with the lxx and Symm. punctuate : which might accompany him in his hand, but which could by no means denote, as Hitzig thinks: (for his trouble), which goes through his hand. Such an expression is not used; and Hitzig’s supposition, that here the rich man who has lost his wealth is the subject, does not approve itself.
Fuente: Keil & Delitzsch Commentary on the Old Testament
(15) There is a clear use of Job. 1:21. (See also Psa. 139:15.) And this passage itself is used in Sir. 40:1.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
15. Nothing of his labour He never recovers his money thus lost, but dies as destitute as infancy, leaving nothing from the wealth of his father for the possession of his children. In a greedy effort to get more he has lost all.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Ecc 5:15 As he came forth of his mother’s womb, naked shall he return to go as he came, and shall take nothing of his labour, which he may carry away in his hand.
Ver. 15. As he came forth of his mother’s womb,] q.d., If riches leave not us while we live, yet we are sure to leave them when we die. a Look how a false harlot leaves her lover when arrested for debt, and follows other customers; so is it here. And as dogs, though they go along with us in company, yet at parting they run every one to his own master. So do these to the world, when we come to leave the world. Death, as a porter, stands at the gate, and strips us of all our thick clay wherewith we are laden. See Trapp on “ Ecc 2:22 “
To go as he came.
And shall take nothing of hls labour.
a Haud ullas portabis opes Acherontis ad undas: Nudas ab inferna stulte vehere rate. – Propert.
b “Abner’s funeral,” by Dr Harris.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Ecclesiastes
NAKED OR CLOTHED?
Ecc 5:15
It is to be observed that these two sharply contrasted texts do not refer to the same persons. The former is spoken of a rich worldling, the latter of ‘the dead who die in the Lord.’ The unrelieved gloom of the one is as a dark background against which the triumphant assurance of the other shines out the more brightly, and deepens the gloom which heightens it. The end of the man who has to go away from earth naked and empty-handed acquires new tragic force when set against the lot of those ‘whose works do follow them.’ Well-worn and commonplace as both sets of thought may be, they may perhaps be flashed up into new vividness by juxtaposition; and if in this sermon we have nothing new to say, old truth is not out of place till it has been wrought into and influenced our daily practice. We shall best gather the lessons of our text if we consider what we must leave, what we must take, and what we may take.
I. What we must leave.
But there are other things than these earthly possessions from which death separates us. It carries us far away from the sound of human voices and isolates us from living men. Honour and reputation cease to be audible. When a prominent man dies, what a clatter of conflicting judgments contends over his grave! and how utterly he is beyond them all! Praise or blame, blessing or banning are equally powerless to reach the unhearing ear or to agitate the unbeating heart. And when one of our small selves passes out of life, we hear no more the voice of censure or of praise, of love or of hate. Is it worth while to toil for the ‘hollow wraith of dying fame,’ or even for the clasp of loving hands which have to be loosened so surely and so soon?
Then again, there are other things which must be left behind as belonging only to the present order, and connected with bodily life. There will be no scope for material work, and much of all our knowledge will be antiquated when the light beyond shines in. As we shall have occasion to see presently, there is a permanent element in the most material work, and if in handling the transient we have been living for the eternal, such work will abide; but if we think of the spirit in which a sad majority do their daily tasks, whether of a more material or of a more intellectual sort, we must recognise that a very large proportion of all the business of life must come to an end here. There is nothing in it that will stand the voyage across the great deep, or that can survive in the order of things to which we go. What is a man to do in another world, supposing there is another world, where ledgers and mills are out of date? Or what has a scholar or scientist to do in a state of things where there is no place for dictionaries and grammars, for acute criticism, or for a careful scientific research?
Physical science, linguistic knowledge, political wisdom, will be antiquated. The poetry which glorifies afresh and interprets the present will have lost its meaning. Half the problems that torture us here will cease to have existence, and most of the other half will have been solved by simple change of position. ‘Whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away’; and it becomes us all to bethink ourselves whether there is anything in our lives that we can carry away when all that is ‘of the earth earthy’ has sunk into nothingness.
II. What we must take.
III. What we may take.
‘Thy works and alms and all thy good endeavour
Stood not behind, nor in the grave were trod,
But as faith pointed with her golden rod,
Followed them up to joy and bliss for ever.’
Fuente: Expositions Of Holy Scripture by Alexander MacLaren
As = According as. Compare Job 1:21. Psa 49:17, Psa 49:1.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Job 1:21, Psa 49:17, Luk 12:20, 1Ti 6:7
Reciprocal: Gen 3:19 – till Job 5:7 – trouble Ecc 11:8 – All that Jam 1:11 – so
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Ecc 5:15-17. As he came forth, &c., naked shall he return Into the womb, or belly of the earth, the common mother of all mankind. And shall take nothing of his labour This is another vanity. If his estate be neither lost nor kept to his hurt, yet when he dies he must leave it behind him, and cannot carry one handful of it into another world. And what profit hath he that hath laboured for the wind For riches, which are empty and unsatisfying, uncertain and transitory; which no man can hold or stay in their course; all which are the properties of the wind. All his days also Namely, of his life; he eateth in darkness He hath no comfort in his estate, but even when he eats, he doth it with anxiety and discontent. And wrath with his sickness When he falls sick, and presages his death, he is filled with rage, because he is cut off before he hath accomplished his designs, and because he must leave that wealth and world in which all his hopes and happiness lie.