Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 12:11

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 12:11

And thus shall ye eat it; [with] your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it [is] the LORD’s passover.

11. The Israelites are to partake of the Passover completely prepared for their departure.

your loins girded ] The long and loose robes of Orientals, when they wish to move rapidly, are fastened up round the waist with a strong girdle: cf. 1Ki 18:46, 2Ki 4:29 ; 2Ki 9:1.

your sandals on your feet ] ready for a journey. Sandals were not worn in the house.

your staff in your hand ] a staff was regularly used in walking.

and ye shall eat it in trepidation ] in mingled hurry and alarm. ‘Haste’ alone is not adequate: notice the cognate verb in Deu 20:3 (‘tremble’), 1Sa 23:26, Psa 48:5 (RVm.). Cf. the same word in Deu 16:3, and Isa 52:12 (where the coming exodus from Babylon is not to be ‘in trepidation’).

it is a passover (Heb. psa) to Jehovah. The form of sentence, as vv. 27, 42, Exo 29:18 a, 18 b, Exo 30:10, &c. In vv. 13 (see note), 23, 27, the term psa is explained by means of the cognate verb in the sense of a passing over (cf. Aq. here ); but it is uncertain whether this is the original meaning of the term. The LXX. render by , ‘pascha,’ from the Aramaic form of the word: so in NT. (e.g. Mat 26:17). The Vulg. has in the OT. Phase, in the NT. Pascha; hence our adj. ‘Paschal.’ On the Heb. word, see further p. 408.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

These instructions are understood by the Jews to apply only to the first Passover, when they belonged to the occasion. There is no trace of their observance at any later time. Each of the directions marks preparation for a journey; the long flowing robes are girded round the loins; shoes or sandals, not worn in the house or at meals, were fastened on the feet; and the travelers staff was taken in hand.

The Lords passover – The great and most significant name for the whole ordinance. The word Passover renders as nearly as possible the true meaning of the original, of which the primary sense is generally held to be pass rapidly, like a bird with outstretched wings, but it undoubtedly includes the idea of sparing Exo 12:13. See Isa 31:5, which combines the two great ideas involved in the word.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Verse 11. And thus shall ye eat it; with your loins girded] As in the eastern countries they wear long loose garments, whenever they travel they tuck up the fore parts of their garments in the girdle which they wear round their loins.

Your shoes on your feet] This seems particularly mentioned because not customary. “The easterns throw off their shoes when they eat, because it would be troublesome,” says Sir J. Chardin, “to keep their shoes upon their feet, they sitting cross-legged on the floor, and having no hinder quarters to their shoes, which are made like slippers; and as they do not use tables and chairs as we do in Europe, but have their floors covered with carpets, they throw off their shoes when they enter their apartments, lest they should soil those beautiful pieces of furniture.” On the contrary the Israelites were to have their shoes on, because now about to commence their journey. It was customary among the Romans to lay aside their shoes when they went to a banquet. The servants took them off them when they entered the house, and returned them when they departed to their own habitations.

Your staff in your hand] The same writer observes that the eastern people universally make use of a staff when they travel on foot.

Ye shall eat it in haste] Because they were suddenly to take their departure: the destroying angel was at hand, their enemies were coming against them, and they had not a moment to lose.

It is the Lord’s passover.] That is, Jehovah is now about to pass over the land, and the houses only where the blood is sprinkled shall be safe from the stroke of death. The Hebrew word pesach, which we very properly translate PASSOVER, and which should always be pronounced as two words, has its name from the angel of God passing by or over the houses of the Israelites, on the posts and lintels of which the blood of the lamb was sprinkled, while he stopped at the houses of the Egyptians to slay their first-born.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

Thus shall ye eat it, to wit, for this time, because their circumstances required it, that they being suddenly to take a great journey, might be in a travellers habit. But that these, and some other circumstances now enjoined and used, were only temporary, and not perpetual nor obligatory, sufficiently appears from the practice not only of the Jews in following ages, but also of Christ and of his apostles. And in like manner there are some institutions in the New Testament which did only oblige that age, and not all that follow them, as Act 15:28,29.

With your loins girded, like travellers and persons undertaking some difficult service; for such used to gird up their garments, which in those parts were long and troublesome. See 2Ki 4:29; 9:1; Luk 12:35.

Shoes on your feet; a badge,

1. Of their readiness for their journey, Isa 5:27; Act 12:8.

2. Of their freedom; for slaves, such as the Israelites now were in Egypt, used to go barefooted.

3. Of joy, as on the contrary going barefoot was a badge of mourning, 2Sa 15:30. Your staff in your hand, like persons upon the point of departing, which was a very comfortable circumstance.

In haste; for so the word signifies, Deu 16:3; Isa 52:12. It is the Lords passover: this lamb, or your eating of it, is the Lords passover, i.e. it is a sign of Gods passing over you and your houses, when he comes to destroy the Egyptians on every side of you, Exo 12:13,23. It is a metonomy usual in sacramental speeches, as Gen 17:10; Mat 26:26-28.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

11. thus shall ye eat it; with yourloins girded, your shoes on your feetas prepared for ajourney. The first was done by the skirts of the loose outer clothbeing drawn up and fastened in the girdle, so as to leave the leg andknee free for motion. As to the other, the Orientals never wear shoesindoors, and the ancient Egyptians, as appears from the monuments,did not usually wear either shoes or sandals. These injunctions seemto have applied chiefly to the first celebration of the rite.

it is the Lord’spassovercalled by this name from the blood-marked dwellings ofthe Israelites being passed over figuratively by thedestroying angel.

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

And thus shall ye eat it,…. After the following manner, in the habit and posture described: the Targum of Jonathan adds,

“at this time, and not in ages following;”

for these rites were peculiar to the passover in Egypt, and not to be observed in later times:

with your loins girded; that is, with their garments girt about their loins, for the better convenience in travelling; for in those countries they wore long loose garments, which reached to their feet, and unless girt up, were a great hinderance in walking; and may denote the saints being girt with the girdle of truth, and their readiness and fitness to perform every good work:

your shoes on your feet; which used to be put off at feasts, in order to have their feet washed, which was frequently done at such times, as we learn from many instances in Scripture, which could not be done unless the shoes were off, Ge 18:4, besides, it is highly probable that the Israelites in Egypt did not wear shoes in common, it being a hot country, and they in a state of poverty and bondage; but now being about to depart the land, and to take a journey, they are ordered to have their shoes on, to be ready for it: and was a token of their deliverance and freedom, and joy on that occasion; and may, in an evangelic sense, denote the feet of the saints being shod with the preparation of the Gospel of peace, Eph 6:15,

and your staff in your hand; such as travellers make use of to support and assist, protect and defend them, in their journey, and may be expressive of faith in the word and promises of God, which are the support of his people in their passage through this world, Ps 23:4

and ye shall eat it in haste; because upon slaying the firstborn the Egyptians would be urgent upon them to depart immediately. Aquila renders it, “with fear”, and so the Targum of Jonathan; but the other sense suits best with the circumstances of the Israelites:

it [is] the Lord’s passover; which he has commanded, and is a sign and token of his passing over the houses of the Israelites, when he destroyed the firstborn in all the houses of the Egyptians, and which is explained in the following verse, and the reason of its name given; the act of passing was his, the ordinance was appointed by him, and it was typical of the Lord Jesus Christ, the true passover, 1Co 5:7.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

Verses 11-13:

The people were to eat the Paschal meal fully clothed and ready for traveling. Their staff was to be in hand. They were to have their shoes on their feet. This was unusual, for shoes were normally not worn indoors.

Jehovah promised to “pass through” the Land of Egypt that night. When He saw the blood applied as instructed. He would “pass over” that house. But in that house where the blood was not applied, the firstborn would die.

This was a judgment upon Egypt and its gods. Many of these gods were represented by certain animals. A partial list of the animals and the gods to whom they were sacred: sheep to Kneph; goats to Khem; cows to Athor; cats to Pasht; dogs to Anubis; lions to Horus; crocodiles to Set; frogs to Heka. The Egyptians would consider the wholesale slaughter of animals as a blow to the gods they represented.

More importantly, Pharaoh was regarded as a deity, son of Ra. His firstborn son was his heir, and was regarded as a god. This would make his death the more significant, as a stroke of Jehovah against Egypt’s gods.

Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary

(11) Thus shall ye eat it.The injunctions which follow are not repeated in any later part of the Law, and were not generally regarded as binding at any Passover after the first. They all had reference to the impending departure of the Israelites, who were to eat the Passover prepared as for a journey. The long robe (beged), usually allowed to flow loosely around the person, was to be gathered together, and fastened about the loins with a girdle; sandals, not commonly worn inside the house, were to be put on the feet, and a walking-stick was to be held in one hand. The meal was to be eaten in haste, as liable to be interrupted at any moment by a summons to quit Egypt and set out for Canaan. Some such attitude befits Christians at all times, since they know not when the summons may come to them requiring them to quit the Egypt of this world and start for the heavenly country.

It is the Lords passover.The word passover (pesakh) is here used for the first time. It is supposed by some to be of Egyptian origin, and to signify primarily a spreading out of wings, so as to protect. But the meaning pass over is still regarded by many of the best Hebraists as the primary and most proper sense, and the word itself as Semitic. It occurs in the geographic name Tiphsach (Thapsacus), borne by the place where it was usual to cross, or pass over, the Euphrates.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

The Precept Pertaining to Unleavened Bread

v. 11. And thus shall ye eat it: with your loins girded, your shoes on your feet, literally, “shod on your feet,” and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste, in hasty flight, as such that were about to flee, in readiness for speedy flight. It is the Lord’s Passover. These instructions concerned the celebration in Egypt and were afterward dropped as unessential. Only the name for the festival, the Passover of the Lord, was not changed, a perpetual reminder of the miracle which the Lord performed in delivering His people.

v. 12. For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the first-born in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment. I am the Lord. As the avenging, almighty Judge the Lord intended to traverse the entire land of Egypt, to strike down all the first-born, to punish the princes with the common people, and thus to expose all the Egyptian idols as helpless delusions.

v. 13. And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are; and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt. Thus the Lord Himself explained the meaning of the Passover. Wherever there was a sign of blood, as He had commanded, there He would pass by, or over, and the blow would not strike the inmates of a house thus designated to work destruction in their midst. The slaughter would come upon the land of the Egyptians only.

v. 14. And this day shall be unto you for a memorial, the evening of the fourteenth day of Abib; and ye shall keep it a feast to the Lord throughout your generations, a festival of commemoration from one generation to the next; ye shall keep it a feast by an ordinance forever. It was to be celebrated as the festival of Israel’s redemption and of its being set aside as the people of God’s covenant.

v. 15. Seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses; for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel. This is the solemn ordinance relating to the Feast of Unleavened Bread, which was thus from the beginning connected with the Festival of Passover. The exact period of the seven days is later fixed by many further ordinances.

v. 16. And in the first day there shall be an holy convocation, a solemn festival assembly, and in the seventh day there shall be an holy convocation to you, another service of worship; no manner of work shall be done in them, save that which every man must eat, that only may be done of you. That was the only labor which was permitted, that connected with the preparation of foods, according to the necessities of the day, the ordinance thus being less strict than that concerning the Sabbath. Cf Lev 23:7.

v. 17. And ye shall observe the Feast of Unleavened Bread; for in this selfsame day have I brought your armies out of the land of Egypt; therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance forever. While the Passover commemorated the dreadful night of judgment and deliverance, the Feast of Unleavened Bread, so closely connected with it, reminded the children of Israel of the Exodus itself, of the chief circumstances connected with the departure of their armies out of Egypt.

v. 18. In the first month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even.

v. 19. Seven days shall there be no leaven found in your houses; that was the order which was to apply for the future, when they would have reached the Land of Promise ; for whosoever eateth that which is leavened, in any solid food, even that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a stranger or born in the land. The naturalized, that is, the circumcised foreigner was obliged to submit to the ordinance in just the same manner as the native Israelite.

v. 20. Ye shall eat nothing leavened; in all your habitations shall ye eat unleavened bread. The ordinance was certainly not lacking in clearness and emphasis, for it was the intention of the Lord to symbolize the entire consecration of His people, as based upon their redemption.

Fuente: The Popular Commentary on the Bible by Kretzmann

Exo 12:11. Thus shall ye eat it The reason of these peculiar ceremonies is abundantly evident: and they were to be kept in perpetual commemoration of the departure of the Israelites from Egypt, and of their redemption, when the Lord passed through the land: and, in a moral and spiritual view, they serve well to signify to us, that readiness of soul, wherewith we, as strangers and pilgrims, should eat of the true passover, and await the Lord’s command to leave the land of our bondage, and go out towards the spiritual Canaan. The girded loins, refers to the loose kind of garments which were worn in the Eastern countries, and which it was necessary to gird about their loins when they travelled. The shoes and staff equally refer to their preparation for a journey. In Egypt, and in the Eastern countries, the people did not commonly wear shoes. See Mat 10:10. Mar 6:9.

Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke

The state of departure here described becomes a beautiful figure of a soul when receiving Jesus, in turning his back upon the world and everything in it. Heb 13:13-14 ; Phi 3:20 ; Mic 2:10 .

Fuente: Hawker’s Poor Man’s Commentary (Old and New Testaments)

Exo 12:11 And thus shall ye eat it; [with] your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it [is] the LORD’S passover.

Ver. 11. With your loins girded. ] As pressed and intent to the service. So we should be at all times, but especially when to depart out of the Egypt of this life, and to take heaven by force. Then, if ever, we should hoc agere, “gird up the loins of our minds,” &c. 1Pe 1:13

And ye shall eat it in haste. ] As not doubting of deliverance, and waiting a call out of life.

It is the Lord’s Passover.] A sacramental expression, like that of our Saviour, “This is my body” . Mat 26:26 See Trapp on “ Mat 26:26 The sacraments of the Old Testament were both sacraments and types: but those of the New, are sacraments only.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

loins girded, i.e. the loose flowing garments fastened up with a belt or girdle, making the men ready for action. Compare Luk 12:35, Luk 12:37; Luk 17:8. Act 12:8. 1Ki 18:46. 2Ki 4:29; 2Ki 4:9. Eph 6:14.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

passover

The Passover, type of Christ our Redeemer Exo 12:1-28; Joh 1:29; 1Co 5:6; 1Co 5:7; 1Pe 1:18; 1Pe 1:19.

(1) The lamb must be without blemish, and to test this it was kept up for four days Exo 12:5; Exo 12:6. So our Lord’s public life, under hostile scrutiny, was the testing which proved his holiness; Luk 11:53; Luk 11:54; Joh 8:46; Joh 18:38.

(2) The Lamb thus tested must be slain Exo 12:6; Joh 12:24; Heb 9:22.

(3) The blood must be applied Exo 12:7 This answers to appropriation by personal faith, and refutes universalism Joh 3:36.

(4) The blood thus applied of itself, without anything, constituted a perfect protection from judgment Exo 12:13; 1Jn 1:7; Heb 10:10; Heb 10:14.

(5) The feast typified Christ as the bread of life, answering to the memorial supper. Mat 26:26-28; 1Co 11:23-26. To observe the feast was a duty and privilege, but not a condition of safety. As a matter of fact, the bread was not eaten by the Israelites on the night in which, nevertheless, they were preserved from the judgment upon the firstborn. Exo 12:34-39.

Fuente: Scofield Reference Bible Notes

loins: Mat 26:19, Mat 26:20, Luk 12:35, Eph 6:15, 1Pe 1:13

shoes: Luk 7:38, Luk 15:22, Eph 6:15

it is the: Exo 12:27, Lev 23:5, Num 28:16, Deu 16:2-6, 1Co 5:7

Reciprocal: Gen 41:26 – are Job 38:3 – Gird Mar 14:22 – this Joh 11:55 – passover Heb 11:27 – he forsook

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

12:11 And thus shall ye eat it; [with] your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: {g} it [is] the LORD’S passover.

(g) The lamb was not the Passover, but signified it, as ordinances are not the thing itself which they represent, but rather they signify it.

Fuente: Geneva Bible Notes