Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 12:39

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 12:39

And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt, for it was not leavened; because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victual.

39. Cf. v. 34; and for unleavened cakes see on v. 8. Here, however, there is an independent word for ‘cakes,’ the one found in Gen 18:6, 1Ki 19:6 al., and probably denoting cakes baked rapidly by being placed on the ‘hot stones’ (1 K. l.c.), i.e. stones heated by a fire having been made upon them ( EB. i. 604), and covered with the hot ashes: LXX. , Vulg. subcinericii panes.

thrust out ] Exo 6:1 (Heb.), Exo 11:1.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

It was not leavened; both because leaven was forbidden to them at that time, and because the great haste required gave them not time for leavening it.

They were thrust out of Egypt; not by force, but by importunate requests, as was observed on Exo 12:33. Thus men are said to be driven to worship the sun, moon, &c., when they are persuaded to it, Deu 4:19.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

And they baked unleavened cakes,…. While they were at Succoth; but since that was a desert place, where could they get ovens to bake them in? they might lay them upon coals, and by frequent turning them bake them, or under hot ashes, under a pan covered with hot embers and coals, on an hearth, in which way cakes and other things are now baked with us in many places: of the quick way of dressing cakes in the eastern countries, [See comments on Ge 18:6] and some render the word, “cakes under ashes” k which were made

of the dough which they brought forth out of Egypt; for it was not leavened; of the manner of their bringing it,

[See comments on Ex 12:34], and the reason why it was not leavened follows:

because they were thrust out of Egypt, and could not tarry: to leaven their dough, in such haste did they go out from thence. When they are said to be “thrust out”, it is not to be understood of force and compulsion used, or of any indecent and ill behaviour towards them; but of earnest entreaties and urgent persuasions to depart; though this no doubt gave rise to the stories told by Justin l, Tacitus m, and others, that they were drove and cast out of Egypt by force, because they were a filthy diseased people, infected with the scab, itch, and leprosy; whereas there was not a sick, unsound, infirm, and feeble person among them, as before observed:

neither had they prepared for themselves any victual; they had their flocks and their herds, out of which they could take for their use, and they had dough, though unleavened and unbaked; but they had nothing ready dressed; what remained of the passover lamb they were obliged to burn; they had nothing which was got by hunting or fishing, as the word n used signifies; neither venison nor fish, of the latter of which there was great plenty in Egypt.

k “subcineritios panes”, V. L. “subcineritia”, Samar,

, Sept. so Munster. l E Trogo, l. 36. c. 2. m Hist. l. 5. c. 3. Manetho apud Joseph. contr. Apion, l. 1. c. 15. & Chaeremon apud ib. c. 32. & Lysimachus apud ib. c. 34. n “vox autem proprie significat aliquid venando captum”, Piscator.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(39) Unleavened cakes.Such are commonly eaten by the Arabs, who make them by mixing flour with water, and attaching round pieces of the dough to the insides of their ovens after they have heated them.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

39. Unleavened cakes See on Exo 12:8.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

Exo 12:39 And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt, for it was not leavened; because they were thrust out of Egypt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victual.

Ver. 39. And they baked unleavened cakes. ] A memorial of which sweet mercy they kept on foot by that yearly feast of unleavened cakes. Deu 16:3

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

not leavened. Bread always unleavened when baked in haste. Compare Gen 18:6.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

thrust: Exo 12:33, Exo 6:1, Exo 11:1

Reciprocal: Gen 19:3 – unleavened Exo 3:20 – after that Deu 16:3 – eat no Jos 4:10 – hasted Isa 52:12 – ye shall

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge