Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 15:6

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 15:6

Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.

6. Thy right hand, O Yahweh glorious in power,

Thy right hand, O Yahweh, did dash in pieces the enemy.

The text can only be so rendered, ‘glorious’ (which is masc.) agreeing with ‘Yahweh’ (cf. v. 11), and the subject, ‘Thy right hand,’ being repeated for emphasis in v. 6b before the predicate (just as in Psa 92:9; Psa 93:3; Psa 94:3). If we desire to render as in RV., we must read for . The figure of the ‘right hand,’ as Isa 51:9, Psa 118:15-16 al.

glorious ] Cf. v. 11; and the cognate adj. , of Jehovah, Isa 10:34 (EVV. a mighty one), Isa 33:21 (RV. in majesty), Psa 76:4 (render, ‘Illumined [but read probably Terrible, as vv. 7, 12] art thou and glorious ’), Psa 93:4 (EVV. mighty); cf. Psa 8:1; Psa 8:9 (render, ‘How glorious is thy name in all the earth!’). The idea of the word is noble, grand, magnificent.

did dash in pieces ] only besides Jdg 10:8 (EVV. weakly vexed: render, ‘ brake and crushed’); cf. the same word in Jdg 9:53 Targ.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

6 10. How Jehovah, by His power, had annihilated the foe: elated with the hope of plunder, and confident of victory, they pursued Israel into the path cut through the sea; He but blew with His wind, and the waters closed upon them.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Verse 6. Thy right hand] Thy omnipotence, manifested in a most extraordinary way.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

Thy right hand, O Lord, is become glorious in power,…. In bringing the children of Israel out of Egypt, and through the Red sea, and in the destruction of Pharaoh and the Egyptians; and so the right hand of Christ, expressive of his power, he has in and of himself, and is the same with his Father’s, and is mighty, yea, almighty, is become glorious, famous, and illustrious, in the redemption and salvation of his people, by bearing their sins, and working out a righteousness for them; and in the destruction of their enemies, sin, Satan, the world, and death, as is more fully expressed in the next clause:

thy right hand, O Lord, hath dashed in pieces the enemy; in a literal sense, Pharaoh and his host, the avowed enemies of Israel; and, in a spiritual sense, those before named, together with all the antichristian party, those enemies of Christ, and his people, whom he wilt break to shivers as a potter’s vessel, Re 2:27.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

Verses 6-10:

Verses 6 and 7 describe the omnipotence and justice of Jehovah God. The expression is an anthropomorphism, which ascribes human attributes to God. This figure of speech makes it easier to understand the nature and. work of God.

Moses poetically describes the east wind which opened the Red Sea, as the “blast of thy nostrils.”

The text declares the sovereignty of God, in His dealings with the nations. Egypt at that time was the mightiest of the world powers. But they were no match for the power of Jehovah God of Israel.

God uses the forces of nature to accomplish His purpose. The winds and sea figured prominently in His judgment over Egypt’s army.

Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary

(6) Thy right hand.Here is a second anthropomorphism, following naturally on the first, and occuring in the later Scriptures frequently, though now used for the first time.

Hath dashed in pieces.Rather, dashes in pieces. The verb is in the future, but is a future of continuance.

Thou hast overthrown . . . Heb., thou overthrowest them that rise up against thee; thou sendest forth thy wrath: it consumeth them like stubble.

The blast of thy nostrils.The east wind of Exo. 14:21. (Comp. Psa. 18:15.) As a physical effect, the gathering together of the waters, is ascribed to the blast, we must understand a physical cause. Otherwise, Gods wrath might be meant, as in Job. 4:9.

The floods stood upright as an heap, and the depths were congealed.The literalism which, taking its stand on these phrases, maintains that the water gave up its nature (Kalisch) indicates an inability to distinguish poetry from prose, and fact from imagery. As well might it be held that the east wind was actually the breath of Gods nostrils. (See the Note on Exo. 14:22.)

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

(6-10) The second stanza, or strophe, expands the subject-matter of the first. It begins, like the first, with some general expressions, setting forth the glory and power of Jehovah (Exo. 15:6-7), as shown in the recent catastrophe. From this it proceeds to the catastrophe itself, which it describes in considerable detail, noting (1) the sudden rise of the wind (Exo. 15:8); (2) the gathering together of the waters into separate masses (ibid.); (3) the boastful and vindictive temper of the Egyptians (ibid.); (4) the rise of a second wind (Exo. 15:9); (5) the consequent return of the waters; and (6) the submerging of the host by them. The second stanza is considerably longer than the first, consisting of twelve, whereas the first consists of only seven, lines.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

6-8. Second strain . Now the poet breaks out into a bold apostrophe to Jehovah . Here are seven lines in two couplets and one triplet, rising in climax from a declaration of his power to a description of its manifestation at the Red Sea, first in plain language, and then in tropes which steadily rise in fervour and boldness.

Blast of thy nostrils Sublime imagery for the “strong east wind” which God made to blow “all that night.”

Rise like a heap stiffen The waters are poetically painted as solid masses, heaped up like walls. Habakkuk sang in a yet bolder strain: The deep lifted up his voice, (and) raised his hands on high. Hab 3:10.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

Psa 118:15-16 .

Fuente: Hawker’s Poor Man’s Commentary (Old and New Testaments)

Exo 15:6 Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.

Ver. 6. Hath dashed in pieces. ] “It is a fearful thing to fall into the” punishing “hands of the living God.” Heb 10:31 For “who knoweth the power of his anger?” Psa 90:11

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

right hand. Figure of speech Anthropopatheia. App-6.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

right hand: Exo 15:11, 1Ch 29:11, 1Ch 29:12, Psa 17:7, Psa 44:3, Psa 60:5, Psa 74:11, Psa 77:10, Psa 89:8-13, Psa 98:1, Psa 118:15, Psa 118:16, Isa 51:9, Isa 52:10, Mat 6:13

dashed: Psa 2:9, Isa 30:14, Jer 13:14, Rev 2:27

Reciprocal: Gen 48:14 – his right hand Exo 15:12 – stretchedst 1Sa 2:10 – adversaries Neh 9:5 – thy glorious Job 40:9 – Hast Job 40:11 – behold Psa 59:16 – But Psa 77:14 – thou hast Psa 106:8 – that he Psa 108:6 – save Psa 111:3 – honourable Psa 136:12 – General Son 5:14 – hands Isa 10:24 – after the manner Isa 33:5 – The Lord Isa 63:12 – with Luk 1:51 – showed Col 1:11 – his

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge