Exegetical and Hermeneutical Commentary of Exodus 35:22
And they came, both men and women, as many as were willing hearted, [and] brought bracelets, and earrings, and rings, and tablets, all jewels of gold: and every man that offered [offered] an offering of gold unto the LORD.
22. The offering of men and women alike; viz. gold ( v. 6; Exo 25:3), in various forms.
brooches ] Heb. , elsewhere a ‘hook’ for the jaw (Eze 29:4), or nose (2Ki 19:28).
earrings ] or nose-rings. See on Exo 32:2.
armlets ] marg., necklaces: the precise meaning is uncertain. Heb. kmz, only besides Num 31:50.
all jewels of gold ] more clearly, ‘(even) every jewel of gold.’
and every man that waved a wave-offering of gold unto Jehovah (brought it)] cf. vv. 23 end, 24 end. The rend, ‘even’ is impossible, besides yielding a wrong sense: the reference in this clause is not to those who brought brooches, and earrings, &c., but to such as brought gold in any form, probably, in particular, ingots. ‘Wave’ and ‘wave-offering’ are used here, not in their proper sense (see on Exo 29:24) of a ceremony implying that the object ‘waved’ is given ultimately to the priests, but in a weakened and later sense of present, presentation: so Exo 38:24; Exo 38:29, Num 18:11.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Bracelets – Rather, brooches.
Earrings – The Hebrew word signifies a ring, either for the nose (see Gen 24:22) or for the ear Exo 32:2; Gen 35:4. That ear-rings, not nose-rings, are here meant is confirmed by what we know of early Hebrew and Egyptian customs.
Rings – Signet rings.
Tablets – More probably, armlets. It is most likely that all the articles mentioned in this verse were of gold. The indulgence of private luxury was thus given up for the honor of the Lord. Compare Exo 30:18 note.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 22. As many as were willing-hearted] For no one was forced to lend his help in this sacred work; all was a free-will offering to the Lord.
Bracelets] chach, whatever hooks together; ornaments for the wrists, arms, legs, or neck.
Ear-rings] nezem, see this explained Ge 24:22.
Rings] tabbaath, from taba, to penetrate, enter into; probably rings for the fingers.
Tablets] cumaz, a word only used here and in Nu 31:50, supposed to be a girdle to support the breasts.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
Earrings.
Object. Aaron had got these from them for the making of the calf, Exo 32.
Answ. Though the generality of the people did then part with their earrings, yet there was a considerable number who did not, as being unsatisfied with that idolatrous design; and it may seem that the women would not part with theirs, being more fond of their ornaments than of their idols. See Poole “Exo 32:3“.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
22. they came, both men and women,c.literally, “the men over and above the women” aphraseology which implies that the women acted a prominent part,presented their offerings first, and then were followed by asmany of their male companions as were similarly disposed.
brought bracelets,c.There was in that early age no money in the form of coins orbullion. What money passed current with the merchant consisted ofrings which were weighed, and principally of ornaments for personaldecoration. Astonishment at the abundance of their ornaments is at anend when we learn that costly and elegant ornaments abounded inproportion as clothing was simple and scarce among the Egyptians, andsome, entirely divested of clothing, yet wore rich necklaces[HENGSTENBERG]. Amongpeople with Oriental sentiments and tastes, scarcely any strongerproof could have been given of the power of religion than theirwillingness not only to lay aside, but to devote those much-valuedtrinkets to the house of God and thus all, like the Eastern sages,laid the best they had at the service of God.
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
And they came both men and women, as many as were willing hearted,…. And none else were asked to come; and this supposes, that as there were many of both sexes that were quite cordial, and heartily willing to contribute to the uttermost of what they had for this service, so there were others that were not:
and brought bracelets, and earrings, and rings, and tablets; the first of these, according to our version, seem to be ornaments, not about the neck, but the hands and arms, or wrists, see Ge 24:22 though the word seems to have the signification of an hook, and may mean buckles or clasps, with which some part of their garments were coupled and fastened; so Kimchi says b, that in his opinion it was an ornament somewhat like a needle, with which they pierced and joined the two parts of the collar of a shirt under the throat: the next are such ornaments as were worn in the ears, and though many had been given for the making of the golden calf, yet not all; there were many that did not give their earrings for this service, especially the women, perhaps only the men, see Ex 32:2 the “rings” were such as were worn on the finger, as all seem to agree; but what the “tablets” were is hard to say, the word being only used in this place and Nu 31:50: some take them for ornaments worn on the right arm; others for the covering of another part, not to be named; others for girdles or aprons; Aben Ezra gives a different account of most of them; he says the first design ornaments in the ear, or earrings; the second such as were worn in the nose, or nose jewels; and the third indeed such as were put on the finger; and the fourth, that were upon the arm: however, they were all
jewels of gold; or were all such ornaments as were made of gold; and these are first mentioned, as being probably first brought, and were what were asked for in the first place, gold being wanted for several things:
and every man that offered [offered] an offering of gold unto the Lord; that is, everyone of the first company that came, their offering was of gold, or something made of gold.
b Sepher Shorash. rad.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
22. And they came, both men and women. Express mention is made of the women, not only whose bounty, but whose labors, as it soon afterwards appears, God designed to make use of in the work of the sanctuary. Moses magnifies the fervor of their pious desires, because they did not spare their ornaments; of which people, and especially women, are generally so fond, that they would rather suffer cold, hunger, or thirst, than touch them. (294) It was, therefore, a sign of no ordinary zeal to deprive themselves of their rings and bracelets, which many are so slow to part with, even when they are dying of hunger. Again, the contribution of those is praised who gave brass, iron, shittim-wood, and rams’ skins; so that the poor might not doubt but that, although their ability might not be equal to their wishes, the offering, which they presented willingly in their poverty, was no less acceptable to God than when the rich man of his abundance gave what was a hundred times more valuable.
(294) Addition in Fr. , “Pour s’en defaire;” to deprive themselves of them.
Fuente: Calvin’s Complete Commentary
(22) Both men and women . . . brought bracelets . . . It is not quite certain what the personal ornaments here mentioned are. The LXX. render , signets, and earrings, and rings, and chains, and armlets, substituting five terms for four. Rosenmller thinks the khkh was a nose ring; others make it a brooch or buckle. The last word of the four, kumz, cannot possibly mean tablets. It comes from a root signifying rounded, and designates probably a bead necklace, such as was often worn by the Egyptians. On the use of personal ornaments by the Hebrew men, as well as women, see Note on Exo. 32:2.
Jewels of gold.Literally, articles of gold.
And every man that offered, offered an offering of gold.By repeating the word offered, our translators have spoiled the sense. Moses is enumerating those who came. There came those who offered bracelets, earrings, rings, &c.; there came also those who offered any (other) offering of gold to the Lord.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
22. Both men and women As if anticipating the New Testament idea, that in the life and fellowship of God there is neither male nor female .
Gal 3:28. But in the making of this sanctuary, as in building the Christian Church, there is work both for men and women . As there are some kinds of work suitable only for men and not for women, so there are other kinds suitable only for women and not for men . So, too, it may be in the Christian Church .
Bracelets The exact meaning of the word ( ) thus translated is not certain . It has been rendered by brooches, hooks, chains, clasps, nose-jewel .
Earrings See on Exo 32:2.
Rings Probably signet rings. See note on Gen 41:42.
Tablets Occurs only here and Num 31:50, and is of uncertain meaning . It has been variously explained, as armlets, necklaces, beads, lockets .
Exo 35:22. And tablets The original word cumaz, signifies some female circular ornament, a bracelet, girdle, or necklace. The LXX render it ; and the Vulgate, &c. dextralia.
Pro 3:9 .
Exo 35:22 And they came, both men and women, as many as were willing hearted, [and] brought bracelets, and earrings, and rings, and tablets, all jewels of gold: and every man that offered [offered] an offering of gold unto the LORD.
Ver. 22. And brought bracelets. ] Glad they had anything of price to dedicate to God and to seal up their thankfulness for this readmittance into his love and favour. See Trapp on “ Mat 9:10 “ Nazianzen put this price upon his Athenian learning, wherein he was very famous, that he had something of value to part with for Christ. These in the text, in token of their true repentance, brought their bracelets and other ornaments, as freely for the service of the tabernacle, as erst they had done to the making of the golden calf.
men. Hebrew, plural of ‘ish, or ‘enosh. App-14.
and. Note the Figure of speech Polysyndeton (App-6), to emphasise the number four.
man = every one.
offered an offering. Figure of speech Polyptoton (App-6). Hebrew. tenuphah, a wave offering. See note on Exo 29:27, and App-43.
bracelets: Chach, either a hook or clasp to join garments together; fibula, as Montanus renders; or bracelets, which are hooked or clasped together; so Vulgate, armillas. Exo 32:3, Num 31:50, Isa 3:19, Eze 16:11
tablets: Kumoz, as Bochart thinks, a kind of girdle, swathe, or zone.
every man: 1Ch 29:6, 1Ch 29:7, 2Ch 24:9-14, Ezr 2:68, Ezr 2:69, Neh 7:70-72, Isa 60:9, Isa 60:13, Mat 2:11, Mar 12:41-44
Reciprocal: Exo 11:2 – jewels Exo 35:21 – General Exo 35:29 – whose heart Exo 38:24 – offering 2Ki 12:4 – and all the money Act 5:4 – was it not thine Act 5:14 – multitudes 2Co 8:3 – beyond 2Co 8:12 – if 1Ti 2:9 – not 1Pe 3:3 – that
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
Fuente: Hawker’s Poor Man’s Commentary (Old and New Testaments)
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge