Exegetical and Hermeneutical Commentary of Ezra 5:12
But after that our fathers had provoked the God of heaven unto wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into Babylon.
12. after that ] So R.V., R.V. marg. ‘ because that ’. The purpose of the passage is to account for the destruction of the Temple and the captivity of God’s people. The conjunction is not temporal, but causal: ‘for this reason, namely, that &c.’ The rendering of the R.V. margin is preferable.
provoked unto wrath ] The word used here for ‘provoke’ is found in the Hebrew books with this meaning only in Job 12:6. Elsewhere to ‘shake’, ‘disquiet’, 1Sa 28:15; Isa 13:13; Isa 23:11; Jer 50:34.
the God of heaven ] See on Ezr 1:2. A general description of Israel’s provocation of their God is given in 2Ch 36:14-21.
Nebuchadnezzar ] Cf. on Ezr 1:7: the Chaldean, i.e. the Babylonian.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
But after that our fathers had provoked the God of heaven unto wrath,…. By their idolatries; which accounts for it how it was that they who were the servants of the great God of heaven and earth, and this temple built for the honour of his name, were not preserved by him; but they were carried captive, and this house left desolate: it was for their sins for which
he (God) gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon the Chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into Babylon; see 2Ch 36:19.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
For this reason ( ), because ( = , e.g., Isa 43:4) our fathers provoked the God of heaven, He gave them into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, the Chaldean, and he (Nebuch.) destroyed this house, and carried the people away into Babylon. For the Keri requires , the ordinary form of the absolute state of the noun in ai. , Pael, in the sense of destroy, appears only here in biblical Chaldee, but more frequently in the Targums. , its people, would refer to the town of Jerusalem; but Norzi and J. H. Mich. have , and the Masora expressly says that the word is to be written without Mappik, and is therefore the stat. emphat. for .
Fuente: Keil & Delitzsch Commentary on the Old Testament
(12) Gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean.These words not only show that the people regarded themselves as punished by the sole hand of God, but also remind the overthrowers of the Chaldean power that they also themselves are no more than instruments of the same Divine will.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
Ezr 5:12 But after that our fathers had provoked the God of heaven unto wrath, he gave them into the hand of Nebuchadnezzar the king of Babylon, the Chaldean, who destroyed this house, and carried the people away into Babylon.
Ver. 12. But after that our fathers had provoked ] Sin is the breeder of dissention that sets heaven and earth at odds, and hurleth confusion over the whole creation, Isa 59:2 Num 11:31 . There were more remarkable expressions of God’s anger upon man’s sin in the dead body of a man than of a beast: one made unclean but till the evening; the other, for seven days.
He gave them into the hands of Nebuchadnezzar
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
gave them. Compare 2Ki 24:2; 2Ki 25:8-11.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
am 3408, bc 536
But after: 2Ki 21:12-15, 2Ch 34:24, 2Ch 34:25, 2Ch 36:16, 2Ch 36:17, Neh 9:26, Neh 9:27, Isa 59:1, Isa 59:2, Jer 5:29, Dan 9:5
he gave: Deu 28:15-68, Deu 29:24-28, Deu 31:17, Deu 32:30, Jdg 2:14, Jdg 4:2, Jdg 6:1, 1Ki 9:6-9, 2Ch 7:19-22, Psa 106:40
into the hand: 2Ki 24:2, 2Ki 24:10-17, 2Ki 25:1, 2Ki 25:8-11, 2Ki 25:12-30, 2Ch 36:6-10, Jer 39:1-14, Dan 1:1, Dan 1:2
Reciprocal: 2Ch 29:6 – For our fathers Neh 1:4 – the God Rev 16:11 – the God
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Ezr 5:12-14. After that our fathers had provoked the God of heaven It was to punish us for our sins, that we were, for a time, put out of the possession of this house, and not because the gods of the nations had prevailed against our God. But in the first year of Cyrus, &c. We have the royal decree of Cyrus to justify us, and bear us out in what we do. And he not only permitted, but charged and commanded us, to build this house, and to build it in its place, (Ezr 5:15,) the same place where it had stood before. And the vessels also, &c. These also he delivered to one whom he intrusted with the care of them, and commanded him to restore them to their ancient place and use. And these we have to show in confirmation of what we allege.