Exegetical and Hermeneutical Commentary of Genesis 47:30
But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their burial place. And he said, I will do as thou hast said.
30. when I sleep with my fathers ] See note on Gen 25:8. When his spirit is in Shel, his body is to rest at Machpelah.
bury me in their buryingplace ] This charge of Jacob that he should be carried out of Egypt and buried in the burying-place of his fathers, viz. in the cave of Machpelah, is repeated in Gen 49:29-30 (P). See for its execution Gen 50:13 (P). For the burial of Isaac, see Gen 35:29 (P); and of Abraham, Gen 25:9 (P).
In Gen 50:5 Jacob speaks of the grave he had digged for himself: see note.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Verse 30. I will lie with my fathers] As God had promised the land of Canaan to Abraham and his posterity, Jacob considered it as a consecrated place, under the particular superintendence and blessing of God: and as Sarah, Abraham, and Isaac were interred near to Hebron, he in all probability wished to lie, not only in the same place, but in the same grave; and it is not likely that he would have been solicitous about this, had he not considered that promised land as being a type of the rest that remains for the people of God, and a pledge of the inheritance among the saints in light.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
I will lie with my fathers, Abraham and Isaac, in Canaan. See Gen 23:19; 25:9; 35:29. Which he desired not so much for himself, as knowing that wherever he was buried he should rise to glory; as for his children, to show his own, and confirm their faith in Gods promise of Canaan; to discover his high valuation of that land, not only for itself, but as it was a type and pledge of the heavenly inheritance; to keep his childrens minds and hearts loose from Egypt, a place of so much sin and danger, and fixed upon Canaan, that they might be more willing to go thither when God called them, by virtue of that inclination which is in most persons to be buried with their fathers; and in the mean time to declare his detestation of idolaters, with whom he would have no communion either in life, as far as he could avoid it, or in the place of burial; and on the contrary, to profess his communion with his godly ancestors, by his desire to be joined with them in burial. And for the same reasons Joseph desired the translation of his bones thither, Gen 50:25.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
But I will lie with my fathers,…. Abraham and Isaac, whose bodies lay in the land of Canaan, where Jacob desired to be buried; partly to express his faith in the promised land, that it should be the inheritance of his posterity; and partly to draw off their minds from a continuance in Egypt, and to incline them to think of removing thither at a proper time, and to confirm them in the belief of their enjoyment of it; as well as to intimate his desire after, and faith in the heavenly glory he was going to, of which Canaan was a type:
and thou shalt carry me out of Egypt; into the land of Canaan:
and bury me in their burying place; in the burying place of his fathers, in the cave of Machpelah, near Hebron; see Ge 49:30;
and he said, I will do as thou hast said; Joseph promised his father to fulfil his request, and do as he had desired of him.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
30. But I will lie with my fathers (188) It appears from this passage, that the word “sleep,” whenever it is put for “die,” does not refer to the soul, but to the body. For, what did it concern him, to be buried with his fathers in the double cave, (189) unless to testify that he was associated with them after death? And by what bond were he and they joined together, except this, that not even death itself could extinguish the power of their faith; which would seem to utter this voice from the same sepulcher, Now also we have a common inheritance.
(188) Dormaim, “I will sleep.”
(189) The cave of Machpelah. See above, on Gen 23:9. — Ed.
Fuente: Calvin’s Complete Commentary
30. I will lie with my fathers Egypt will do to live in for a time, but Jacob would have his dust repose with that of Abraham and Isaac in the land of Canaan . Compare the touching words of Gen 49:29-32. Such a dying request none would refuse .
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Gen 47:30. I will lie with my fathers Jacob’s desire to be buried with his fathers is easily accounted for, both from that natural inclination which men have to be buried with their ancestors, and from his faith in the Divine promise that his posterity should inherit the land.
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
Gen 47:30 But I will lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said.
Ver. 30. Bury me in their burying place. ] That he might keep possession, at least by his dead body, of the Promised Land. There they would be buried, not pompously, but reverently, that they might rise again with Christ. Some of the fathers think that these patriarchs were those that rose corporally with him. Mat 27:53
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
as = according as.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Gen 23:19, Gen 25:9, Gen 49:29-32, Gen 50:5-14, Gen 50:25, 2Sa 19:37, 1Ki 13:22, Neh 2:3, Neh 2:5
Reciprocal: Gen 49:31 – General
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
47:30 But I will {i} lie with my fathers, and thou shalt carry me out of Egypt, and bury me in their buryingplace. And he said, I will do as thou hast said.
(i) By this he demonstrated that he died in the faith of his fathers, teaching his children to hope for the promised land.