Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Jeremiah 15:21

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Jeremiah 15:21

And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.

Verse 21. I will deliver thee out of the hand of the wicked] From the power of this evil people.

And I will redeem thee out of the hand of the terrible.] Out of the power of the Chaldean armies. Every thing took place as God had promised, for no word of his can ever fall to the ground.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

I will deliver thee out of the hand of the wicked; the wicked Jews;

and out of the hand of the terrible; and the power of the terrible Chaldeans, into whose hands thou shalt come, but be preserved from any harm by the workings of my providence for thee.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

And I will deliver thee out of the hand of the wicked,…. The wicked Jews, Zedekiah and his courtiers, who imprisoned him:

and I will redeem thee out of the hand of the terrible; as kings and great men of the earth seem to be; or, “the violent”, or “strong” t, and mighty; that were stronger than he, that would use him with violence, and inject terror into him.

t “violentorum”, Junius Tremellius, Piscator, Cocceius, Schmidt “fortium”, V. L.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

This verse contains nothing new, but is a confirmation of the promise which we have seen. God had promised to be with the Prophet; he now shews that there was sufficient strength in his hand to deliver him. How much soever then the Jews might oppose him, God declares here that he alone would be sufficient to break them down. We hence see that there is more expressed in these words than in what he had said before, I will be with thee to deliver thee; he now shews the act itself as by the finger. I will deliver thee He had promised his aid; he now says, that his aid would be strong enough to deliver him from the hands of his enemies.

He says first, from the hand of the wicked, that the Jews might know that all their disguises would avail them nothing, for they were condemned by the mouth of God. In the second place, he calls them strong, that the Prophet might not be terrified by their power, as was usually the case. For it is very difficult for us not to be disturbed, when we are assailed on every side, and when threats and dangers are in our way. God then here reminds Jeremiah in time, that he would have to fight with the strong and valiant, but that all their strength in opposing him would be unavailing, for divine aid would be much stronger. Now follows —

Fuente: Calvin’s Complete Commentary

REFLECTIONS

IN reading this Chapter, I find so much of blessedness leading to the Lord Jesus Christ, that I cannot need more than the first verse opens to me, to feast upon in Jesus forever. What though Samuel and Moses are no intercessors; though Abraham be ignorant of us, and Israel acknowledgeth us not; yet thou blessed Jesus hast stood in the gap, and dost forever stand, having obtained eternal redemption for us. Here then, amidst all the calamities of life, whether in private or public, nationally or individually; here would I rest my plea, my only plea, for I need no other. Looking to God my Father in Christ, I would say, both for myself and the Church of Jesus; behold O God our shield, and look upon the face of thine anointed! And wilt not thou, O Lord Jesus, take up the case and concerns of all thy people? Though our iniquities testify against us, and our sins are aggravated sore; yet Lord, such is the everlasting and eternal efficacy of thy blood and righteousness; such the infinite merit of both; that they plead more for thy people, than all their sins can plead against them. Oh! how would I treasure this word concerning thee; wherein thou hast caused me to hope. I have found them indeed, and have eaten them; and they have been the rejoicing and joy of my heart: yea Lord, I have found thee, the Uncreated Word; and do thou Lord dwell evermore in my heart by faith. Lord do by me, as by thy servant the Prophet; make me as a fenced brazen wall, strong in the grace of faith, that is in Christ Jesus. Be thou with me to save me, and to deliver me, O Lord; so shall I not be confounded, when times of persecution arise, and the enemy cometh in like a flood; for then will my Lord lift up a standard, even Christ Jesus against him.

Fuente: Hawker’s Poor Man’s Commentary (Old and New Testaments)

Jer 15:21 And I will deliver thee out of the hand of the wicked, and I will redeem thee out of the hand of the terrible.

Ver. 21. And I will deliver thee. ] I will, I will; never fear it, man, but go on courageously. Deal courageously, and God shall be with the good. 2Ch 19:11

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

the wicked = wicked ones. Hebrew. ra’im (plural) App-44.

redeem: i.e. by power. Hebrew padah. Exo 6:6 with Exo 13:13.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

thee Marg

redeem

thee Remnant.

Jer 15:11-21; Jer 23:3-8; Jer 31:7; Jer 31:14; Isa 1:9; Eze 6:8; Eze 8:11-14; Eze 9:4; Eze 11:16-21; Joe 2:32; Amo 5:15; Mic 2:12; Mic 4:1; Mic 5:3; Mic 7:18; Zep 2:7; Zep 3:13; Hag 1:14; Zec 8:6; Mal 3:16-18; Rom 11:5. (See Scofield “Rom 11:5”).

redeem (See Scofield “Isa 59:20”) See Scofield “Exo 14:30”.

Fuente: Scofield Reference Bible Notes

deliver: Gen 48:16, Psa 27:2, Psa 37:40, Isa 49:24, Isa 49:25, Isa 54:17, Mat 6:13, Rom 16:20, 2Co 1:10

the terrible: Isa 25:3-5, Isa 29:5, Isa 29:20

Reciprocal: Job 6:23 – Redeem Psa 31:15 – deliver Psa 97:10 – delivereth Psa 107:2 – from Jer 1:8 – for I am Jer 1:19 – for I am Jer 31:11 – redeemed Jer 36:26 – but Jer 38:28 – General Jer 39:11 – gave Mic 4:10 – redeem Act 18:10 – and no 2Ti 4:17 – the Lord

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge