Exegetical and Hermeneutical Commentary of Jeremiah 2:35
Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned.
35. Israel protests that her innocence is proved by her prosperity, which marks Jehovah’s favour. He replies that judgement awaits her for her denial of guilt.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Because I am innocent – Rather, But I am innocent, or, I am acquitted. Those blood-stains cannot be upon my skirts, because now, in king Josiahs days, the idolatry of Manasseh has been put away.
Shall turn from me – Or, has turned away from me.
Plead – Or, enter into judgment.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Jer 2:35-37
Thou sayest, I have not sinned.
Obstinate impenitence
1. Blind to its own guilt.
2. Blasphemes God by accusing Him of unjust anger.
3. Will not escape just punishment. (Naegelsbach.)
Denial of guilt
At one of our seaside resorts, a cab proprietor was fined 10 and costs for not having licences for twenty-seven carriages. His excuse was that they were relics of antiquity, kept to lend out while others underwent repair. Some make a like plea when their sins are discovered: they do not sin as a regular business, though it is true they keep some of the old relics of antiquity. If we keep the devils carriages, even under such a pretence, we will find them turn into funeral cars ere long. Do not keep wine in the cellar, and you will not drink it. He who has a pistol may shoot. Make not provision for the flesh (Rom 13:14). Neither give place to the devil (Eph 4:27). Do not keep even an old stool for him. Away with all his furniture. Old things are passed away.
Fuente: Biblical Illustrator Edited by Joseph S. Exell
Verse 35. Because I am innocent] They continued to assert their innocence, and therefore expected that God’s judgments would be speedily removed!
I will plead with thee] I will maintain my process, follow it up to conviction, and inflict the deserved punishment.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
Yet thou sayest; or interrogatively, Darest thou say? hast thou the impudence to affirm it?
Innocent; clear of this whole charge. Shall turn; shall not break out against me, Isa 5:25.
I will plead with thee; I will proceed in my judgment against thee, Jer 2:9; Jer 25:31. Or it is a soft expression, wherein he shows that he will not act like a tyrant, carried on rashly and furiously; but as a judge, regularly and righteously, Eze 20:35; and it shows that he will convince her.
Because thou sayest, I have not sinned; because thou dost justify thyself, as if I had no cause to be angry with thee. God is not angry with her so much because she hath sinned, as because she will not acknowledge her sin.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
35. (Jer 2:23;Jer 2:29).
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
Yet thou sayest, because I am innocent,…. Or, “that I am innocent”; though guilty of such flagrant and notorious crimes, acting like the adulterous woman, Pr 30:20 to whom the Jews are all along compared in this chapter; which shows the hardness of their hearts, and their impudence in sinning:
surely his anger shall turn from me; the anger of God, since innocent; or, “let his anger be turned from me”, as the Septuagint and Arabic versions; pleading for the removing of judgments upon the foot of innocency, which is pretended:
behold, I will plead with thee; enter into judgment with thee, and examine the case closely and thoroughly:
because thou sayest, I have not sinned; it would have been much better to have acknowledged sin, and pleaded for mercy, than to insist upon innocence, when the proof was so evident; nothing can be got by entering into judgment with God, upon such a foundation; and to sin, and deny it, is an aggravation of it: the denial of sin is a double sin, as the wise man says, whom Kimchi cites.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
Yet withal the people holds itself to be guiltless, and deludes itself with the belief that God’s wrath has turned away from it, because it has for long enjoyed peace, and because the judgment of devastation of the land by enemies, threatened by the earlier prophets, had not immediately received its fulfilment. For this self-righteous confidence in its innocence, God will contend with His people ( for as in Jer 1:16).
Fuente: Keil & Delitzsch Commentary on the Old Testament
The Prophet here shews that the Jews were possessed of such a brazen front, that they could not be led by any admonitions to feel any shame. Though then they were like adulterous women, and though they gave meretricious hire to such as they ran to in all parts, and though also they had murdered the prophets and the pious ministers of God, yet they boasted, as persons conscious of no evil, that they were innocent.
Thou hast yet said; that is, “How darest thou to pretend to be innocent, since thou art proved to be guilty, not by allegations, but by manifest and glaring proofs?” In short, the Prophet shews that the condition of the people was past remedy, for they would not receive any admonition; nay, they dared, as it were with the front of brass, obstinately to boast that they were innocent: Thou hast said, (he still speaks of a woman, in the feminine gender,) Thou hast yet said, surely I am clean Thus hypocrites not only excuse themselves, and allege vain pretences, but dare to come forth publicly, and to fly as it were above the clouds, elated by their own self — confidence. “Who will dare to allege anything against me?” Thus hypocrites willfully and impertinently challenge all the servants of God and seek by their own presumption to close the mouth of all. The Prophet now condemns this petulancy in the Jews; for though they were manifestly proved guilty, yet they boastingly asserted that they were innocent. Only ( אך, ak, I take here to mean only) depart, etc. The Prophet upbraids the Jews with another crime, — that they said, that wrong was done to them by God in seeking to bring them to a right mind by punishment and by reproofs. For God, as it is well known, had inflicted many punishments on the Jews, and had also added serious reproofs. He tried by these means to find out whether they were capable of being healed. What did they say? “I am innocent; and God is angry with me without a cause. Let him remove his anger from me; ” that is, “only let not God deal severely with us, nor use his supreme authority, and we shall be able to prove our innocency.” Thus ungodly men, when urged with severe warnings, vomit forth their blasphemies against God, — “O what can I do? I know that I am not able to resist; God fights with a shadow when he afflicts me; his violence I must indeed bear though he may overwhelm me; yet he doeth me wrong: but were he to deal justly and fairly with me, I could prove that I do not deserve these evils.” Such then was the language of the Jews, — only depart let his fury from me, we could then shew that we are just, or at least excusable.
Now also in this part we perceive the design of the Prophet: it was to shew, that the Jews not only dared dishonestly and proudly to claim innocency for themselves, but hesitated not to contend with God, and to intimate that he with too much severity oppressed them, and did not treat them justly, but announced a cruel sentence for the purpose of overwhelming them.
Behold, he says, I will judge thee, because thou hast said, I have not sinned Some give this version, “I judge, or, condemn thee.” But there is here no doubt a contrast between the fury of God and his judgment. The people said, that God was too rigorous; this was his fury: God now mentions his judgment. “There is no reason,” he says, “for you to allege such a pretext as this, as it will vanish into nothing; for I will in judgment contend with you;” that is, “I will really prove that I am a just judge and not a tyrant, that I execute just punishments and according to the law, and that I am not like a man in anger, who takes vengeance on his enemies and does so precipitantly and rashly: I will shew,” he says, “that I am a just judge.”
We may hence gather a profitable instruction. Let it in the first place be observed, that nothing is so displeasing to God as this headstrong presumption, that is, when we seek to appear innocent, while our own conscience condemns us. Then in the second place observe, that all who thus perversely rebel and strive dishonestly and shamelessly to defend their own vices, contend at the same time with God: for false excuses have ever this tendency — to charge God with unjust severity. But we see what such men gain for themselves; for God shews that he will be at length their judge, and that he will openly discover the vices of those who thought that they could excuse themselves by evasions and by false charges against himself. They then who thus obstinately resist God, must at length, according to what the Prophet declares, come to this end, — that they will be constrained to acknowledge that God has not been too violently angry with them, but has only executed a just punishment. (67)
(67) The literal rendering of this verse is as follows: —
35. And thou hast said, “Verily I have been innocent; Surely turned away has he his anger from me:“ Behold I will contend in judgment with thee, On account of thy saying, “I have not sinned.”
The Septuagint have rendered the second line, “Let his anger be turned away from me;” the Vulgate and the Arabic are the same. The Syriac is, “therefore he turns away his anger from me.” “Turned away is his anger,“ is the Targum, Piscator, Jun. and Trem. Blayney renders it, —
Surely his wrath shall turn from me.
There is no reason for construing the verb in the future tense, or in the imperative mood. It is in the past tense, and there is no other reading. The claim of innocency is made on the supposition that God had turned away his displeasure. Hence the declaration that follows — that God would contest the matter — would bring it as it were into trial, as the verb here when in Niphal means. — Ed.
Fuente: Calvin’s Complete Commentary
(35) Yet thou sayest . . .Once again we have the equivocating plea of the accused. She takes up the word that had been used by the accuser: You speak of the innocents; I, too, am innocent. His anger has turned away from me. Here, as in Jer. 2:33, there is an implied reference to the partial reformation under Josiah. The accuser retorts, and renews his pleadings against her. Confession might have led to forgiveness, but this denial of guilt excluded it, and was the token of a fatal blindness (comp. 1Jn. 1:8).
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
35. Yet thou sayest, etc. The language seems to imply some such outward phariseeism as the reformation of Josiah might have produced. It is not unlikely that this reformation may have supplied the background of this verse.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Jer 2:35 Yet thou sayest, Because I am innocent, surely his anger shall turn from me. Behold, I will plead with thee, because thou sayest, I have not sinned.
Ver. 35. Yet thou sayest, Because I am innocent. ] Antiquum obtines; thou standest still upon thy justification. This doubleth thy fault. Homo agnoscit, Deus ignoseit. The best way is to plead guilty: confess, and go free.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
plead = enter into judgment with.
sinned. Hebrew. chata. App-44.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Because: Jer 2:23, Jer 2:29, Job 33:9, Pro 28:13, Isa 58:3, Rom 7:9
I will: Jer 2:9, 1Jo 1:8-10
Reciprocal: Job 9:29 – General Psa 32:5 – have Psa 36:2 – For he Pro 30:12 – that are Jer 5:19 – Wherefore Jer 16:10 – Wherefore Lam 1:20 – for Eze 16:20 – Is this Eze 17:20 – plead Eze 20:35 – and there Hos 12:8 – they Mat 25:44 – when Mat 27:24 – and washed Luk 18:11 – God Joh 9:41 – If
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Jer 2:35, In spite of the many evidences of her guilt, Israel was so bold as to deny it and then ask God to take her word for it and be favorable toward her. But this false plea of innocence was to be an extra reason for the anger of the Lord. It is bad enough to commit sin, but it makes the degree of that sin greater when the guilty one denies it In the face of plain evidences.
Fuente: Combined Bible Commentary
Jer 2:35-36. Yet thou sayest Or interrogatively, Darest thou say? Hast thou the impudence to affirm it? Because I am innocent Clear of this whole charge; surely his anger shall turn from me Shall not break out against me, Isa 5:25. Behold, I will plead with thee I will proceed in my judgment against thee; because thou sayest, I have not sinned Because thou continuest to justify thyself, as if I had no cause to be angry with thee. Why gaddest thou about so much to change thy way? That is, thy actions. Why hast thou recourse to so many different expedients for relief? Why dost thou seek auxiliaries anywhere rather than cleave to me? Or act like those adulterous women, whose love is never fixed, but sometimes set on one, sometimes on another. This is rendered by the Vulgate, How vile art thou become, changing or repeating thy ways! Continuing still to seek new succours from strangers, though thou hast been so often deceived! Egypt now shall fail thee, as Assyria has done before. Blaney renders this last clause, By means of Egypt also shalt thou be put to shame, even as thou hast been put to shame by Assyria. The people of Judah, he observes, seem to have courted the assistance of foreign nations, by a sinful compliance with their idolatrous customs. But this measure had already failed them, and they had been disappointed in their expectations from Assyria in the time of King Ahaz, who, as we read 2Ch 28:16-21, called upon the king of Assyria to help him in his need; but he distressed him only, instead of helping him. In the same manner, also, it is here prophesied they would be served by the Egyptians, whose alliance would only disappoint them, and make them ashamed of having trusted to so ineffectual a support; and it turned out accordingly. See Jer 37:7-8.