Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Jeremiah 32:25

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Jeremiah 32:25

And thou hast said unto me, O Lord GOD, Buy thee the field for money, and take witnesses; for the city is given into the hand of the Chaldeans.

25. The two things, the state of the city and God’s command, are placed side by side that their apparent inconsistency may be most strikingly shewn.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

For – See the margin. It is enough to place the command side by side with the state of Jerusalem to show how contrary it is to all the rules of human prudence. The prophet is sure that God will explain to him his difficulty.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

In this verse again the particle is ill translated and, and for in the latter clause. The learned author of the English Annotations judgeth well, that it had been better translated whenas in the second place, as Gen 4:11; Psa 102:5, or albeit, or though, as it is translated, Jos 17:18; Psa 23:4; and yet instead of and in the beginning, as it is Jer 23:21. Lord, saith the prophet, expound thy meaning to me, why, when the city is upon the matter ready to be yielded up to the Chaldeans, and cannot possibly hold out long, thou shouldest set me to make purchases for thine enemies to possess.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

25. for the city, &c.rather,”though,” &c.

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

And thou hast said to me, O Lord God,…. Or, “O Lord God, yet thou hast said to me” b; notwithstanding this is the case, the country all around is in the hand of the enemy, and the city is as good as delivered up to them, yet thou hast given me such orders, as follows:

buy thee a field for money, and take witnesses; for though these words were not expressly said to him by the Lord; yet inasmuch as he told him that his uncle’s son would come to him, and propose the selling of his field to him; and accordingly did come, agreeably to the word of the Lord; Jeremiah understood it as the will of the Lord, that he should buy it before witnesses; which he did, as before related:

for the city is given into the hand of the Chaldeans; or rather, “though the city is given” c, c. yet thou hast said so: now by this the prophet suggests, that though he had obeyed the divine order, as he ought to have done, yet there was some difficulty upon his mind or there were some objections Started, by the Jews that were with him, how these things could be reconciled; that he should be ordered to buy a field at such a time as this, and thereby signify that fields and vineyards should be bought and possessed in the land, and yet the city just going to be surrendered into the hands of the Chaldeans.

b “tu vero nihilominus dicis mihi”, Piscator; “tu tamen dixisti ad me, Domime Jehovah”, Schmidt. c “cum tamen urbs tradenda sit”, Schmidt; “quum tamen futurum sit”, Piscator; “quum civitas ipsa traditur”, Junius Tremellius “cum tamen urbs tradita sit”, Cocceius.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

25. And thou hast said An appeal to God for relief. Not to doubt the propriety of the command, but to indicate an oppressive sense of incongruity between it and the conditions, are these words spoken.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

Jer 32:25. For the city is given Although the city be given. Houbigant.

Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke

Jer 32:25 And thou hast said unto me, O Lord GOD, Buy thee the field for money, and take witnesses; for the city is given into the hand of the Chaldeans.

Ver. 25. And thou hast said unto me. ] Which now I cannot but seriously wonder at, seeing how things are carried; yet I have obeyed thee without questioning.

For the city is given. ] Or, Though the city be given.

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

for the city is given, &c. An expression of surprise at the command to buy the field under such circumstances.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

thou: Jer 32:8-15

for: or, though, Jer 32:24, Psa 77:19, Psa 97:2, Joh 13:7, Rom 11:33, Rom 11:34

Reciprocal: Rth 4:4 – Buy it Jer 32:10 – and took Eze 7:12 – let

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

Jer 32:25. The prophet makes it a matter of personal interest because he lias always been sympathetic towards the woes of his people. In reminding the Lord of the recent business transaction he is not necessarily expressing any doubt, but is making a plea for further instruction from God.

Fuente: Combined Bible Commentary

Yet the Lord had commanded Jeremiah to buy the field in Anathoth-even though the Chaldeans were ready to take Jerusalem!

Though Jeremiah did not ask for an explanation of the Lord’s directions to him, that is the point of his prayer. He wanted an explanation for this unusual command. Did he have second thoughts after purchasing the property, did his faith waver, or was his prayer an expression of his faith?

"It is a fine example of the way to pray in a desperate situation: concentrating first on the creative power (17) and perfect fidelity and justice (18-19) of God; remembering next his great redemptive acts (20-23a; to which the Christian can now add the greatest of them all)-and then with this background, laying before God the guilt of the past (23b), the hard facts of the present (24) and the riddle of the future (25)." [Note: Kidner, p. 113.]

Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)