Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 10:15
If I be wicked, woe unto me; and [if] I be righteous, [yet] will I not lift up my head. [I am] full of confusion; therefore see thou mine affliction;
15. if I be wicked ] Better, were I wicked guilty of great offences. Job cannot express what would be the punishment of greater sins were e guilty of them, but indicates its incalculable severity by the exclamation, Woe unto me! This the second supposition.
and if I be righteous ] Rather, and were I righteous.
yet will I not lift up ] Or, yet must I not lift up my head.
I am full of confusion ] The words to the end of the verse must mean, being filled with shame and beholding (or, and with the sight of) mine affliction. Were Job righteous he must not lift up his head in the consciousness of innocence or to protest against his being held guilty. This is the third supposition, which is further illustrated in the next verse.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
If I be wicked, woe unto me – The meaning of this in this connection is, I am full of perplexity and sorrow. Whether I am wicked or righteous, I find no comfort. Whatever is my character, my efforts to be happy are unavailing, and my mind is full of anguish. Woe follows if I have been guilty of sin; and if I am not a sinful man, I am equally incapable of enjoyment. In every way I am doomed to wretchedness. And if I be righteous, yet will I not lift up my head. That is, with confidence and cheerfulness. The meaning is, that though he was conscious that he was not a hypocrite, yet he did not know what to do. God treated him as if he were wicked, and his friends regarded him as such, and he was overwhelmed with the perplexities of his situation. He could not lift up his head with confidence, though he was certain that he was not a sinner in the sense in which they charged him with being such; and yet since he was treated by God in a manner so similar to the mode in which the wicked are treated, he felt ashamed and confounded. Who has not felt the same thing? Who has not experienced a sense of shame and mortification at being sick, – a proof of guilt, and an expression of the hatred of God against sin? Who has not felt humbled that he must die, as the most vile of the race must die, and that his body must become the prey of corruption and the banquet of worms, as a demonstration of guilt? Such humiliation Job experienced. He was treated as if he were the vilest of sinners. He endured from God sufferings such as they endure. He was so regarded by his friends. He felt humbled and mortified that he was brought into this situation, and was ashamed that he could not meet the arguments of his friends.
I am full of confusion – Shame, ignominy, distress, and perplexity. On every side there was embarrassment, and he knew not what to do. His friends regarded him as vile, and he could not but admit that he was so treated by God.
Therefore see thou mine affliction – The word rendered here see ( ra’ah) in the imperative, Rosenmuller, Gesenius, and others suppose should be regarded as in the infinitive absolute, the finite verb being understood; seeing I see my affliction, that is, I certainly see it. So the Chaldee and the Syriac render it, and this agrees better with the connection of the passage. I see the depth of my affliction. I cannot hide it from myself. I see, and must admit, that God treats me as if I were a sinner, and I am greatly perplexed and embarrassed by that fact. My mind is in confusion, and I know not what to say.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 15. If I be wicked] I must meet with that punishment that is due to the workers of iniquity.
If I be righteous] I am only in the state which my duty to my Creator requires me to be in; and I cannot therefore suppose that on this account I can deserve any thing by way of favour from the justice of my Maker.
I am full of confusion] I am confounded at my state and circumstances. I know that thou art merciful, and dost not afflict willingly the children of men; I know I have not wickedly departed from thee; and yet I am treated by thee as if I were an apostate from every good. I am therefore full of confusion. See thou to my affliction; and bring me out of it in such a way as shall at once prove my innocence, the righteousness of thy ways, and the mercy of thy nature.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
If I be wicked, i.e. an ungodly hypocrite, as my friends esteem me, then I am truly and extremely, and must be eternally, miserable.
Righteous, i.e. an upright and good man: so, whether good or bad, all comes to one; I have no relief.
Yet will I not lift up my head; or, yet can I not, &c; the future tense being used potentially; yet I have no comfort, nor confidence, or hopes of any good. Lifting up the head or face is oft mentioned as a sign of comfort and confidence, as Psa 3:3; Luk 21:28; as, on the contrary, grief and shame are described by its dejection or casting down.
Confusion, or reproach, from my friends, and from others, Job 30:1, &c., and from God too, who casts me off, and makes me contemptible. I have abundance of shame in the disappointment of all my hopes, and the continuance and aggravation of my misery, notwithstanding all my prayers to God to remove or mitigate it; and I am confounded within myself, not knowing what to say or do. Let my extremity move thee to pity and help me.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
15. lift up my headinconscious innocence (Ps 3:3).
see thourather, “andseeing I see (I too well see) mine affliction,” (which seems toprove me guilty) [UMBREIT].
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
If I be wicked, woe is me,…. In this world, and to all eternity; afflictions will abide me here, and everlasting wrath hereafter: these are the woes that belong to a wicked man; that is, a profane and abandoned sinner, that lives in sin, and gives up himself to all manner of wickedness; the Targum is,
“destruction to me from the great judgment;”
utter ruin is my portion, as it is of all wicked and unrighteous persons, Isa 3:11;
and [if] I be righteous, [yet] will I not lift up my head; live a holy life and conversation, be righteous in the sight of men, and behave so as not to know anything by himself, nor to be conscious of living in any known sin; yet he could not take any comfort from it, or have any pleasure in it, or speak peace to himself on account of it, or glory in it and make his boast of it; or lift up his head before God with boldness and confidence, who is so pure and holy, and his eyes so quick in discerning the sins of men: a good man derives his peace and comfort, not from his own righteousness, but from the righteousness of Christ, and puts his confidence in that only; he blushes, and is ashamed of his own; and cannot, nay, “dare not lift up his head”, as Mr. Broughton, the Tigurine version, and others render it, through shame, being sensible that nothing of his own can stand before an holy God, or give him joy, peace, and pleasure there; the Targum adds, “before the ungodly”; but this a man may do before men, when he cannot before God:
[I am] full of confusion; being in such a dilemma; let him be what he would, he was sure to have affliction, sorrow, and distress, so that he knew not what to say or do; or “reproach” z, which he was loaded with by his friends, and was occasioned by his afflictions, they judging from thence that he was a wicked man, and justly punished for his sins; the word used signifies a burning heat, such as a than feels in his breast, and which flushes in his face, when he is filled with anger or with shame:
therefore see thou mine affliction; not with his eye of omniscience, that he knew he did, but with an eye of pity and compassion, and deliver him from it; or, “I am full with seeing mine affliction”, as Jarchi; or, “[I am one] that sees affliction” a; that has an experience of it; sees it all around me, and nothing else, La 3:1; am a “spectator” b of it, as some render it; but not a mere spectator, but one that has a sensible feeling of it: some take this and the former clause both to be an address to God, and render them, “be satisfied with confusion, and behold my affliction”, as Broughton and others c; let the present calamity and confusion I am in be sufficient; let no more be laid upon me; be content with what has been done, and pity me, and do not lay thine hand heavier upon me, and add to my afflictions, as he thought he did, by what follows.
z “contumeliis”, Tigurine version; “ignominia”, Pagninus, Montanus, Beza, Vatablus, Mercerus, Piscator, Michaelis. a “et videns afflictionem”, Beza, Vatablus, Mercerus, Piscator. b “Et spectator adflictionis meae”, Schultens. c “Satiare ignominia”, Junius & Tremellius.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
15. I am full of confusion, etc. It may also be rendered, being filled with shame and the sight of my misery.
Job 10:15. If I be wicked, woe unto me! &c. i.e. “I cannot, will not hope for any temporal deliverance upon account of my righteousness, as you, my friends, are endeavouring to persuade me, from a mistaken principle; and according to which, if no such deliverance should happen, you are still resolved to condemn me as a wicked man.” The latter clause of this verse, I am full of confusion, &c. should be rendered thus, I am full of ignominy; and those who are spectators of my affliction even pride themselves against me, and insult me; Job 10:16. Thou huntest me as if I were a lion, and repeatest thy marvellous assaults upon me: that is, in short, “Thou sufferest my friends to attack and worry me in their turns, as the hunters usually do a stout lion when they surround him on all sides, and attack him one after another.” See ch. Job 16:11; Job 16:13. I am persuaded that we should be very sensible of the beauty of this comparison had we lived in Job’s days, and been with him at the hunting down of a lion. This circumstance of his friend’s haughty behaviour towards him, their even priding themselves against him, and insulting him, was so insupportable, that he proceeds, Job 10:18 addressing himself to God: Wherefore then, &c.?I should have expired, and no eye had seen me; “I should neither have undergone the reproaches which I now suffer, nor would these spectators of my affliction have incurred the guilt of this their hard usage of me; Job 10:19. I should have been as though I had never been; a mere abortion, carried directly from the womb to the grave, Job 10:20. Are not my days few? cease then.”The Hebrew is, halo meat iamai iachadal, Will not the little of my days cease? Is it not a very short time that I have to live? In the next verses we have a gloomy prospect indeed: but it should be remembered, that the Easterns in general, and the Hebrews in particular, took their ideas of death, for the most part, from their places of sepulchre, which were large caves in rocks, where no light was admitted, except through the entrance. See Bishop Lowth’s Prelections, Lect. 7. Heath renders the last verse of this chapter, A land, the darkness of which is as the thick darkness of the shadow of death; where there are no constellations, but its brightest ray is as the thick darkness.
“Handfuls of Purpose”
For All Gleaners
“I am full of confusion.” Job 10:15
This is a fact, and ought to be regarded seriously. Providence is often such as to bewilder our merely intellectual faculties. Things do not happen in the sequence which we have determined. We seem, for the moment, at least, to sow one thing and reap another. All our calculations are upset as to the prosperity of virtue and the degradation of vice. We make bold to prophesy what will happen tomorrow in the order of God’s providence; we say, The wicked man will return from his attempts worsted and ashamed, and yet he comes in successful and glorying in his abundant prosperity. Being full of confusion, we should ( a ) wait; ( b ) take an appointed course of inquiry; ( c ) not suppose that it lies within our power to comprehend the whole counsel of God. These broad and frank confessions of confusion or of ignorance are not at all harmful even in the Christian teacher; when he avows his inability to deal with certain questions he acquires for himself an additional measure of confidence in regard to those subjects which he does undertake to elucidate. The Bible itself does not propose to clear up every mystery, or drive away every cloud. There is a sense indeed in which the Bible is the greatest mystery of all. Even in the wildest mental confusion, there are often some points of certainty, some solid facts, histories, or experiences, upon which we can rest the mind. We should abide there until the storm abates a little, or the light so increases as to create a larger day. No man need be altogether in confusion if he be frank-minded, really earnest, and religious in spirit. Some little thing at least will be given to him, which he can seize and hold with a firm hand. Stand by the one thing which is clear and plain, and from that work onward and outward towards those truths which seem to hang on the distant horizon.
Job 10:15 If I be wicked, woe unto me; and [if] I be righteous, [yet] will I not lift up my head. [I am] full of confusion; therefore see thou mine affliction;
Ver. 15. If I be wicked, woe unto me ] Here he bringeth a dilemma, whereby he declareth himself every way miserable, saith Mercer; whether he be bad or good, suffer he must without remedy. “If I be wicked, woe unto me”; woe is the wicked man’s portion; tell him so from me, saith God, Isa 3:10-11 . Though he love not to hear on that ear, but can bless himself in his heart, when God curseth him with his mouth, Deu 29:19 . And a godly man setteth the terror of sin’s woes before his flesh, that slave, that must be frighted at least with the sight of the whip. Woe be to me, saith Paul, if I preach not the gospel, 1Co 9:16 . Or if, when I have preached to others, I myself should be a castaway, 1Co 9:27 ; which to prevent, he kept under his body (his corruption), and gave it a blue eye; for we are not debtors to the flesh, saith he, Rom 8:10 . We owe nothing but stripes and menaces, cursing it in every respect, &c.
And if l be righteous, yet I will not llft up my head
I am full of confusion
Therefore see thou mine affliction confusion. Hebrew. kalon = shame. First occurrence.
If I be wicked: Job 10:7, Job 9:29, Job 27:7, Psa 9:17, Isa 3:11, Isa 6:5, Mal 3:18, Rom 2:8, Rom 2:9
righteous: Job 9:12, Job 9:15, Job 9:20, Job 9:21, Isa 64:5, Isa 64:6, Luk 17:10
I am full: Job 21:6, Job 23:15
see: Exo 3:7, Psa 25:18, Psa 119:153, Lam 1:20, Lam 5:1-22
Reciprocal: Job 7:11 – the bitterness Job 10:1 – I will speak Job 11:15 – lift up Job 19:7 – I cry Job 33:10 – he findeth Job 35:3 – what advantage Psa 13:2 – take Pro 18:14 – but Phi 3:9 – not
Job 10:15. If I be wicked That is, an ungodly hypocrite, as my friends esteem me; wo unto me I am truly and extremely miserable; and, if I continue wicked, must be eternally so. And if I be righteous An upright man; yet will I not, or yet can I not, lift up my head Yet I have no comfort, nor hope of any good: so, whether I am good or bad, all comes to one. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction I am confounded within myself, not knowing what to say or do. Let my extremity move thee to pity and help me.
10:15 If I be wicked, woe unto me; and [if] I be righteous, [yet] will I not {p} lift up my head. [I am] full of confusion; therefore see thou mine affliction;
(p) I will always walk in fear and humility, knowing that no one is just before you.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
Fuente: The People’s Bible by Joseph Parker
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Fuente: Joseph Bensons Commentary on the Old and New Testaments
Fuente: Geneva Bible Notes