Exegetical and Hermeneutical Commentary of Job 40:13
Hide them in the dust together; [and] bind their faces in secret.
13. bind their faces in secret ] lit. bind up their faces in the hidden place, that is, shut them up in the darkness of the prison-house of Death.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Hide them in the dust together; – compare Isa 2:10. The meaning seems to be, that God had power to prostrate the wicked in the dust of the earth, and he calls upon Job to show his power by doing the same thing.
And bind their faces in secret – The word faces here is probably used (like the Greek prisopa to denote persons. The phrase to bind them, is expressive of having them under control or subjection; and the phrase in secret may refer to some secret or safe place – as a dungeon or prison. The meaning of the whole is, that God had power to restrain and control the haughty and the wicked, and he appeals to Job to do the same.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 13. Hide them in the dust together] Blend the high and the low, the rich and the poor, in one common ruin. Show them that thou art supreme, and canst do whatsoever thou pleasest.
Bind their faces in secret.] This seems to refer to the custom of preserving mummies: the whole body is wrapped round with strong swathings of linen or cotton cloth. Not only the limbs, but the very head, face, and all, are rolled round with strong filleting, so that not one feature can be seen, not even the protuberance of the nose. On the outside of these involutions a human face is ordinarily painted; but as to the real face itself, it is emphatically bound in secret, for those rollers are never intended to be removed.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
Kill every one of them (as he said, Job 40:12) at one blow, as I can do, and bring them all to their graves, that they may sleep in the dust, and never offend thee nor trouble others more.
Bind their faces, i.e. condemn or destroy them. He alludes to the manner of covering the faces of condemned persons, Est 7:8, and of dead men, Joh 11:44; 20:7. See Poole “Job 9:21“.
In secret; either in a secret place, bury them in their graves; or secretly, with a secret and invisible stroke, that it may appear it comes from the hand of a God.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
13. (Isa2:10). Abase and remove them out of the sight of men.
bind . . . facesthatis, shut up their persons [MAURER].But it refers rather to the custom of binding a cloth over the facesof persons about to be executed (Job 9:24;Est 7:8).
in secretconsign themto darkness.
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
Hide them in the dust together,…. Either in the dust of death, that they may be seen no more in this world, in the same place and circumstances where they showed their pride and haughtiness; or in the dust of the grave, and let them have an inglorious burial, like that of malefactors thrown into some common pit together; as, when multitudes are slain in battle, a large pit is dug, and the bodies are cast in together without any order or decency; or it may be rendered “alike” b, let them be treated equally alike, no preference given to one above another;
[and] bind their faces in secret; alluding, as it is thought, to malefactors when condemned and about to be executed, whose faces are then covered, as Haman’s was, Es 7:8; or to the dead when buried, whose faces are bound with napkins, as Lazarus’s was, Joh 11:44; the meaning of all these expressions is, that Job would abase and destroy, if he could, every proud man he met with, as God does, in the course of his providence, sooner or later. There had been instances of divine power in this way before, or in the times of Job, which might come to his knowledge; as the casting down of the proud angels out of heaven, 2Pe 2:4; and of casting proud Adam out of paradise, Ge 3:24; the drowning the proud giants of the old world, Ge 7:23; and of dispersing the proud builders of Babel, Ge 11:8; and of destroying Sodom and Gomorrah by fire, Ge 19:24, one of whose reigning sins was pride,
Eze 16:49; and of drowning proud Pharaoh and his host in the Red sea,
Ex 15:4: which last seems to have been done much about the time Job lived.
b “pariter”, Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius, Schultens.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
13. The dust is used for the grave, as in Job 17:16. Compare Psa 22:15; Psa 30:9.
Bind their faces Clarke and Carey think there is here an allusion to the bandaging of mummies. Pettigrew (in his work on Mummies, p. 89) speaks of such, in whose preparation more than one thousand yards of cloth were used. The bandaging of the head prior to burial was quite common among Oriental nations, so that there is no need of confining the allusion to the mummy. Job is challenged to exert the power of death as God exerts it; to send forth that unseen, baleful, and omnipresent spirit of destruction which is ever removing our race to the hidden realms of the dead.
In secret Some suppose to refer to sheol. Job must have been reminded of his outrageous charge against Deity, that he “covereth the faces of the judges” of the earth, Job 9:24.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Job 40:13. And bind their faces in secret Shut up their faces in the secret place. Heath. Overwhelm their faces with darkness.
Fuente: Commentary on the Holy Bible by Thomas Coke
Job 40:13 Hide them in the dust together; [and] bind their faces in secret.
Ver. 13. Hide them in the dust together ] Make a hand of them all at once, as God can do his enemies, by raking them all into the grave; yea, turning into hell whole nations that forget God, a whole rabble of rebels that fight against heaven; he can soon lay them low enough, even in that slimy valley, where are many already like them, and more shall come after them, Job 21:31-32 . Now when God biddeth Job do all this, who was himself lying in the dust, full of sores and sorrows, how could he but be greatly ashamed and affected with grief for his former follies?
And bind their faces in secret
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Hide: Job 14:13, Psa 49:14, Isa 2:10
bind: Job 36:13, Est 7:8, Joh 11:44
Reciprocal: Psa 7:5 – lay Psa 63:9 – go
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
40:13 Hide them in the dust together; [and] bind {c} their faces in secret.
(c) Cause them to die if you can.