Exegetical and Hermeneutical Commentary of John 13:37
Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.
37. I will lay down my life ] St Peter seems to see that Christ’s going away means death. With his usual impulsiveness (see on Joh 13:9) he declares that he is ready to follow at once even thither. He mistakes strong feeling for moral strength. On the phrase ‘lay down my life’ see last note on Joh 10:11.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Verse 37. Why cannot I follow thee now?] Peter probably thought that our Lord intended to go some long journey, which would necessarily subject him to many inconveniences and fatigue; and he felt quite disposed to follow him in this supposed journey, at all hazards. He saw no reason, because he did not see our Lord’s meaning, why he could not follow him now.
I will lay down my life for thy sake.] Poor Peter! thou wast sincere, but thou didst not know thy own strength. Thou wast at this time willing to die, but when the time cams wast not able. Christ must first die for Peter, before Peter can die for him. Let no man think he can do any thing good, without the immediate assistance of God. Peter’s denial should be an eternal warning to all self-confident persons: though there be sincerity and good will at the bottom, yet in the trial these cannot perform that office which belongs to the power of God. We should will, and then look to God for power to execute: without him we can do nothing.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
Still Peter doth not understand our Saviour, but fancies some earthly motion from the place where he was; but it should seem by what followeth, that he thought our Saviour spake of some motion which might be very dangerous to him; and therefore he adds, according to his usual courage and mettle, expressed on all occasions,
I will lay down my life for thy sake: we had such a resolution of his, Mat 26:33,35.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
37. why not . . . now? I will laydown my life for thy sakeHe seems now to see that it was deathChrist referred to as what would sever Him from them, but is notstaggered at following Him thither. Jesus answered,
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
Peter said unto him,…. Not understanding Christ’s answer, and being dissatisfied with it, inquires:
Lord, why cannot I follow thee now? is the place inaccessible? are the difficulties in the way to it insuperable? the roughness of the road, or the dangers of it, will not discourage me; I am ready to go through the greatest dangers and difficulties, to follow thee: yea,
I will lay down my life for thy sake; whatever enemies I should meet with in, following thee, would not dismay me; I would readily hazard my life, and cheerfully lay it down in defence of thee.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
“Why can I not follow thee even now?” ( ;). The use of (right now, this minute) instead of (at this time, verse 36) illustrates the impatience of Peter.
I will lay down my life for thee ( ). Future active indicative of . Peter, like the rest, had not yet grasped the idea of the death of Christ, but, like Thomas (11:16), he is not afraid of danger. He had heard Christ’s words about the good shepherd (10:11) and knew that such loyalty was the mark of a good disciple.
Fuente: Robertson’s Word Pictures in the New Testament
Now [] . Without waiting for a future time. See on ver. 33, and compare nun now, in ver. 36.
I will lay down my life. See on 10 11.
Fuente: Vincent’s Word Studies in the New Testament
1) “Peter said unto him, Lord,” (legei auto ho Petros kurie) “Peter said to him, Lord,” directly and personally, concerning himself. Peter seemed to think Jesus was about to enter some new enterprise that He was not willing to let him in on, and felt discredited, or rejected.
2) “Why cannot I follow thee now?” (dia ti ou dunamai soi akolouthesai arti) ”Why am I not able to follow you yet?” Peter did not know himself as he should, nor the work he was yet to be prepared to do; 1 ) In preaching the message on Pentecost ‘ 2) In preaching to the Cornelius household; 3) In writing two books of the New Testament, in spite of his continuing carnal, impulsive weaknesses, but the Lord knew all, Isa 55:8-9.
3) “I will lay down my life for thy sake.” (ten psuchen mou huper sou theso) “I will lay down my life (will even die) on behalf of you,” and he meant it. His courage did fail when tested at the trial of Jesus, and he did deny the Lord, any identity with His church, and even curse; But he was great, because like David, he confessed his sins, and arose to go on and serve and die for Jesus, as he asserted he was willing to do, Mat 26:33; Mar 14:29; Luk 22:33.
The other disciples also avowed their fidelity to Him, even including Thomas, Joh 11:16; though they too were carnal, and later denied Him as well, Mat 26:35; Mar 14:31.
Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary
37. Why cannot I follow thee now? By these words Peter declares that he was dissatisfied with Christ’s answer. He is aware that he has been warned of his own weakness, from which he concludes that it is his own fault that hinders him from following Christ immediately; but he is not at all convinced of it, for mankind are naturally puffed up with confidence in their own value. This expression of Peter shows the opinion which we entertain from our very birth, which is, that we attribute more to our own strength than we ought to do. The consequence is, that they who can do nothing venture to attempt every thing, without imploring the assistance of God.
Fuente: Calvin’s Complete Commentary
(37) Lord, why cannot I follow thee now?True to his impulsive, self-confident character, St. Peter is impatient of the delay imposed upon him. He is ready, in the fulness of his love, now, and does not dream that in the moment of trial he will be found wanting.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
37. Lay down my life He is willing to encounter the ordeal if he can only be allowed to follow.
37 Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake.
Ver. 37. I will lay down, &c. ] Peter was melius semper animatus quam armatus, better affected than appointed. His heart deceived him, as did David’s, Psa 39:1-2 . He said he would look to his ways, bridle his tongue, &c. But soon after he broke his word, “My heart was hot within me.” Petrus se Christo opposuit, se caeteris praeposuit, sibi totum imposuit. Chrysost.
37. ] Peter understands our Lord’s death to be meant [as the time of his following]: see Luk 22:33 .
Joh 13:37 . This does not satisfy Peter. He sees it is some dangerous enterprise Jesus is undertaking, and he feels his courage discredited by the refusal to be allowed to accompany Him. . “Putasne ulla itineris molestia me terreri?” Grotius. “In the zeal of love he mistakes the measure of his moral strength.” Meyer. Mt. and Mk. represent all the disciples as making the same declaration (Mat 26:35 , Mar 14:31 ); which made it all the more necessary to expose its unconscious hollowness, painful as it must have been to Jesus to do so . “Wilt thou lay down ? So far from that, you will deny me thrice before the morning.” . “Cock-crow” was used among the Jews as a designation of time (Lightfoot on Mat 26:34 ); cf. Mar 13:35 , where the night is divided into , , , . At the equinox cock-crow would be between 2 and 4 A.M. See Greswell’s Dissert. , iii. 216. This was incomprehensible; how the night could bring circumstances so appalling as to tempt any of them, and compel the hardiest to deny Jesus, they could not conceive.
John
QUO VADIS?
Joh 13:37 – Joh 13:38 Peter’s main characteristics are all in operation here; his eagerness to be in the front, his habit of blurting out his thoughts and feelings, his passionate love for his Master, and withal his inability to understand Him, and his self-confident arrogance. He has broken in upon Christ’s solemn words, entirely deaf to their deep meaning, but blindly and blunderingly laying hold of one thought only, that Jesus is departing, and that he is to be left alone. So he asks the question, ‘Lord! thither goest Thou?’-not so much caring about that, as meaning by his question-’tell me where, and then I will come too’; pledging himself to follow faithfully, as a dog behind his master, wherever He went.
Our Lord answered the underlying meaning of the words, repeating with a personal application what He had just before said as a general principle-’Whither I go thou canst not follow Me now, but thou shall follow Me afterwards.’ Then followed this noteworthy dialogue.
The whole significance of the incident is preserved for us in the beautiful legend which tells us how, near the city of Rome, on the Appian Way, as Peter was flying for his life, he met the Lord, and again said to Him: ‘Lord, whither goest Thou?’ The words of the question, as given in the Vulgate, are the name of the site of the supposed interview, and of the little church which stands on it. The Master answered: ‘I go to Rome, to be crucified again.’ The answer smote the heart of the Apostle, and turned the cowardly fugitive into a hero; and he followed his Lord, and went gladly to his death. For it was that death which had to be accomplished before Peter was able to follow his Lord.
Now, as to the words before us, I think we shall best gather their significance, and lay it upon our own hearts, if we simply follow the windings of the dialogue. There are three points: the audacious question, the rash vow, and the sad forecast.
I. The audacious question.
Let us look a little onwards into his life. Recall that scene on the morning of the day by the banks of the lake, when he waded through the shallow water, and cast himself, dripping, at his Master’s feet, and, having by his threefold confession obliterated his threefold denial, was taken back to his Lord’s love, and received the permission for which he had hungered, and which he had been told, in the upper room, could not ‘now’ be given: ‘Jesus said to him, Follow thou Me.’ What a flood of remembrances must then have rushed over the penitent Peter! how he must have thought to himself, ‘So soon, so soon is the “canst not” changed into a canst! So soon has the “afterwards” come to be the present!’
And long years after that, when he was an old man, and experience had taught him what following meant, he shared his privilege with all the dispersed strangers to whom he wrote, and said to them, with a definite reference to this incident, and to the other after the Resurrection, ‘leaving us an example, that we not only, as I used to think, in my exuberant days of ignorance should follow in His steps.’
So, brethren, this blundering, loving, audacious question suggests to us that to follow Jesus Christ is the supreme direction for all conduct. Men of all creeds, men of no creed, admit that. The
‘Loveliness of perfect deeds,
More strong than all poetic thought,’
There is the great blessing, and solemn obligation, and lofty prerogative of Christian morality, that for obedience to a precept it substitutes following a Person, and instead of saying to men ‘Be good’ it says to them ‘Be Christlike.’ It brings the conception of duty out of the region of abstractions into the region of living realities. For the cold statuesque ideal of perfection it substitutes a living Man, with a heart to love, and a hand to help us. Thereby the whole aspect of striving after the right is changed; for the work is made easier, and companionship comes in to aid morality, when Jesus Christ says to us, ‘Be like Me; and then you will be good and blessed.’ Effort will be all but as blessed as attainment, and the sense of pressing hard after Him will be only less restful than the consciousness of having attained. To follow Him is bliss, to reach Him is heaven.
But in order that this following should be possible, there must be something done that had not been done when Peter asked, ‘Why cannot I follow Thee now?’ One reason why he could not was, as I said, because he did not know yet what ‘following’ meant, and because he was yet unfit for this assimilation of his character and of his conduct to the likeness of his Lord. And another reason was because the Cross still lay before the Lord, and until that death of infinite love and utter self-sacrifice for others had been accomplished, the pattern was not yet complete, nor the highest ideal of human life realised in life. Therefore the ‘following’ was impossible. Christ must die before He has completed the example that we are to follow, and Christ must die before the impulse shall be given to us, which shall make us able to tread, however falteringly and far behind, in His footsteps.
The essence of His life and of His death lies in the two things, entire suppression of personal will in obedience to the will of the Father, and entire self-sacrifice for the sake of humanity. And however there is-and God forbid that I should ever forget in my preaching that there is-a uniqueness in that sacrifice, in that life, and in that death, which beggars all imitation, and needs and tolerates no repetition whilst the world lasts, still along with this, there is that which is imitable in the life and imitable in the death of the Master. To follow Jesus is to live denying self for God, and to live sacrificing self for men. Nothing less than these are included in the solemn words, ‘leaving us’-even in the act and article of death when He ‘suffered for us’-’an example that we should follow His steps.’
The word rendered ‘example’ refers to the headline which the writing-master gives his pupils to copy, line by line. We all know how clumsy the pothooks and hangers are, how blurred the page with many a blot. And yet there, at the top of it, stands the Master’s fair writing, and though even the last line on the page will be blotted and blurred, when we turn it over and begin on the new leaf, the copy will be like the original, ‘and we shall he like Him, for we shall see Him as He is.’ ‘Thou shalt follow Me afterwards’ is a commandment; blessed be God, it is also a promise. For let us not forget that the ‘following’ ends in an attaining; even as the Lord Himself has said in another connection, when He spake: ‘If any man serve Me, let him follow Me, and where I am, there shall also My servant be.’ Of course, if we follow, we shall come to the same place one day. And so the great promise will be fulfilled; ‘they shall follow the Lamb,’ in that higher life, ‘whithersoever He goeth’; and not as here imperfectly, and far behind, but close beside Him, and keeping step for step, being with Him first, and following Him afterwards.
But let us remember that with regard to that future following and its completeness, the same present incapacity applies, as clogs and mars the ‘following,’ which is conforming our lives to His. For, as He Himself has said to us, ‘I go to prepare a place for you,’ and until He had passed through death and into His glory, there was no standing-ground for human feet on the golden pavements, and heaven was inaccessible to man until Christ had died. Thus, as all life is changed when it is looked upon as being a following of Jesus, so death becomes altogether other when it is so regarded. The first martyr outside the city wall, bruised and battered by the cruel stones, remembered his Master’s death, and shaped his own to be like it. As Jesus, when He died, had said: ‘Father, into Thy hands I commend My spirit,’ Stephen, dying, said: ‘Lord Jesus, receive My spirit.’ As the Master had given His last breath to the prayer, ‘Father, forgive them; they know not what they do,’ so Stephen shaped his last utterance to a conformity with his Lord’s, in which the difference is as significant as the likeness, and said, ‘Lord, lay not this sin to their charge.’ And then, as the record beautifully says, amidst all that wild hubbub and cruel assault, ‘he fell on sleep,’ as a child on its mother’s breast. Death is changed when it becomes the following of Christ.
II. We have here a rash vow.
This daily dying, which is a far harder thing to do than to go to a cross once, and have done with it-was impossible for Peter then, though he did not know it. His vow was a rash one, because the laying down of Christ’s life, for Peter’s sake and for ours, had not yet been accomplished. There is the motive-power by which, and by which alone, drawn in gratitude, and melted down from all our selfishness, we, too, in our measure and our turn, are able to yield ourselves, in daily crucifixion of our evil, and daily abnegation of self-trust, and self-pleasing, and self-will, to the Lord that has died for us. He must lay down His life for our sakes, and we must know He has done it, and rest upon Him as our great Sacrifice and our atoning Priest, or else we shall never be so loosed from the tyranny of self as to be ready to live by dying, and to die that we may live for His sake. ‘I go to Rome to be crucified again’ were the words in which the old legend braced the fugitive and made a hero of him, and sent him back to be crucified like his Lord and to offer up his physical life, as he had long since offered up his self-will and his arrogance to the Lord that had died for him.
O Lord our Father! help us, we beseech Thee, that we may be of the sheep that hear the Shepherd’s voice and follow Him. Strengthen our faith in that dear Lord who has laid down His life for us, that we may daily, by self-denial and self-sacrifice, lay down our lives for Him, and follow Him here in all the footsteps of His love.
now = just now. Greek. arti.
lay down, &c. Compare Joh 10:11, Joh 10:15; Joh 15:13. 1Jn 3:16.
life. Greek. psuche. App-110.
for Thy sake = on behalf of (Greek. huper. App-104.) Thee.
37.] Peter understands our Lords death to be meant [as the time of his following]: see Luk 22:33.
Joh 13:37. , for Thy sake) Nay, it was Jesus who would lay down His life for Peters sake.
Joh 13:37
Joh 13:37
Peter saith unto him, Lord, why cannot I follow thee even now? I will lay down my life for thee.-Peter felt mortified by Jesus saying that they could not follow him now. He felt that Jesus had implied that they had not the courage and fidelity to follow him, and Peter really felt that he was ready to die for and with Jesus, and why could he not go with Jesus wherever he went. Peter was in this claiming the same love for Jesus that Jesus had for them. Peter was sincere and thought he was ready to die with Jesus, but he did not understand himself. He was rashly bold and courageous, but when the conditions called for discreet and patient endurance without display Peter failed. Jesus knew what was in Peter. He knew the good and he knew also his weakness.
why: Joh 21:15, Mat 26:31-35, Mar 14:27-31, Luk 22:31-34, Act 20:24, Act 21:13
Reciprocal: Rth 1:16 – whither Mar 8:34 – follow Mar 10:39 – We Luk 9:57 – a certain Luk 22:33 – I am Joh 11:16 – Let Joh 16:23 – ask Joh 21:19 – Follow 1Co 13:3 – though I give Rev 14:4 – which follow
7
Peter was always inclined to be rash and impulsive. In his eagerness to go with Jesus (wherever that was to be), he made this exaggerating assertion.
Joh 13:37. Peter saith unto him, Lord, why cannot I follow thee even now? I will lay down my life for thee. Peter sees that in the words, Thou canst not follow me now, there lies the meaning that he is not yet morally prepared for following Jesus. His self-confidence is hurt by the suggestion; and not in devotion only, but in too high an estimate of his own readiness to meet every trial for the sake of the Master whom he loved, he cries out that he is ready to follow Him even now,nay, that he is ready to lay down his life for Him. Such want of self-knowledge must be corrected.
Peter resisted the idea of a separation from Jesus. He felt willing even to die with Him if necessary rather than being parted from Him. Nevertheless Peter grossly underestimated his own weakness and what Jesus’ death entailed. Peter spoke of laying down his life for Jesus, but ironically Jesus would first lay down His life for Peter (cf. Joh 10:11; Joh 10:15; Joh 11:50-52). Peter’s boast betrayed reliance on the flesh. Perhaps he protested so strongly to assure the other disciples that he was not the betrayer about whom Jesus had spoken earlier (Joh 13:21).
"Sadly, good intentions in a secure room after good food are far less attractive in a darkened garden with a hostile mob. At this point in his pilgrimage, Peter’s intentions and self-assessment vastly outstrip his strength." [Note: Carson, The Gospel . . ., p. 486.]
Mark recorded that Jesus mentioned the cock crowing twice, but the other evangelists wrote that He just mentioned the cock crowing (Mat 26:34; Mar 14:30; Luk 22:34). Mark’s reference was more specific, and the others were more general.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Fuente: Henry Alford’s Greek Testament
Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson
Fuente: Expositions Of Holy Scripture by Alexander MacLaren
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Fuente: The Greek Testament
Fuente: Gnomon of the New Testament
Fuente: Old and New Testaments Restoration Commentary
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Fuente: Combined Bible Commentary
Fuente: A Popular Commentary on the New Testament
Fuente: Expository Notes of Dr. Constable (Old and New Testaments)