Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Leviticus 5:18

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Leviticus 5:18

And he shall bring a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest: and the priest shall make an atonement for him concerning his ignorance wherein he erred and knew [it] not, and it shall be forgiven him.

And he shall bring a ram without blemish out of the flock,…. [See comments on Le 5:15]

with thy estimation for a trespass [offering] to the priest; along with the offering was to be brought an estimate of whatsoever damage had been done through the breach of any of the commands of God, where damage could take place, that so recompense be made as before directed; or else the ram brought was to be valued, and examined whether it was worth two shekels of silver, as before explained,

[See comments on Le 5:15] but no fifth was required as in the former cases:

and the priest shall make atonement for him concerning his ignorance wherein he erred, and wist [it] not, and it shall be forgiven him; [See comments on Le 5:10] this is what the Jews call “Asham Talui”, doubtful trespass offering.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

(18) And he shall bring a ram.Under such circumstances of suspense and feelings of guilt, he is to bring the same victim as in the former instance.

With thy estimation.That is, according to thy i.e., Moses valuation, the ram is to be worth two shekels. (See Lev. 5:15.)

And wist it not.Better, though he wist or knew not, the precise sacred thing which he used, as the same phrase is rendered in the preceding verse. That is, to be on the right side, the priest shall make an atonement for him concerning this error of inadvertence, though the offender is uncertain whether he actually committed the offence or not. Still, as the case is a doubtful one, he is exempt from the additional fifth part which the transgressor had to pay who indisputably committed this offence in ignorance. (See Lev. 5:16.)

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

Lev 5:18 And he shall bring a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest: and the priest shall make an atonement for him concerning his ignorance wherein he erred and wist [it] not, and it shall be forgiven him.

Ver. 18. Shall make an atonement. ] See Trapp on “ Lev 4:20

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

erred. Hebrew. shagag. App-44.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

And he: Lev 5:15, Lev 5:16

for a trespass: Lev 6:6, 1Ti 2:5, 1Ti 2:6

and the priest: Lev 5:16, Lev 1:4, Lev 4:20, Lev 6:7

Reciprocal: Lev 14:12 – trespass Heb 9:7 – errors Heb 9:22 – and without

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

5:18 And he shall bring a ram without blemish out of the flock, with thy estimation, for a trespass offering, unto the priest: and the priest shall make an atonement for him concerning his {k} ignorance wherein he erred and wist [it] not, and it shall be forgiven him.

(k) Else if his sin against God come of malice, he must die; Num 15:30.

Fuente: Geneva Bible Notes