Exegetical and Hermeneutical Commentary of Leviticus 7:2
In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.
2. shall he sprinkle ] or scatter, as in the Burnt-Offering. See note on Lev 1:5.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Verse 2. In the place where they kill the burnt-offering] viz., on the north side of the altar, Le 1:11.
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass [offering,…. See Le 1:11:
and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar; on the upper part of it. There was a scarlet thread that was drawn around the altar in the middle, the blood of some of the sacrifices was sprinkled below it; and some above it, as was the blood of the trespass offering.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(2, 4) In the place where they kill.That is, the north side of the altar (Lev. 1:11).
Shall they kill the trespass offering.That is, the people who bring these sacrifices shall kill them, since the offerers themselves slaughtered the victim. (See Lev. 1:5.)
The blood thereof shall he sprinkle.Better, throw the blood. (See Lev. 1:5.) Unlike the sin offering, the blood of which was thrown upon the horns of the altar (Lev. 4:25; Lev. 4:30; Lev. 4:34), that of the trespass offering was simply thrown upon the walls of the altar, or round about it. (See Lev. 5:9.) During the second Temple there was a scarlet line or thread round the altar, exactly in the middle. The blood of the trespass offering and of the peace offering was thrown round about below the central line, whilst that of the whole burnt offering was thrown round about above the central line.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
2. The blood shall he sprinkle See Lev 1:5, note. “The sprinkling of the blood,” says Outram, “was by much the most sacred part of the entire service, since it was that by which the life and soul of the victim were considered to be given to God as the supreme Lord of life and death.” In explaining the significance of this rite, orthodox writers assert that the blood, as representing the life of an innocent animal, was offered to Divine justice as the substitute for the death-penalty inflicted on the guilty soul of the offerer. On the other hand, Socinian and rationalistic writers deny the possibility of rendering a satisfaction to the justice of God. Bahr, with much depth of thought and apparent conformity to the fundamental truths of the Scriptures, insists that there is no symbolical execution of punishment, but rather a typical giving away of the soul of the offerer unto God. “As the presentation of the blood of the beast is a giving up and away of the beast-life in death, so must the natural, that is, selfish life of the offerer, acting in contrariety to God, be given up and away, that is, die; but since this is a giving away to Jehovah, it is no mere ceasing to be, but a dying which, eo ipso, goes into life. Accordingly, the meaning of a sacrifice is in short this, that the natural, sinful being (life) is given up to God in death, in order to obtain the true being (sanctification) through fellowship with God.” This view proceeds upon the supposition that sin is a mere trifle, a bitter-sweet good, a necessary misstep of the infant tottering from his probationary cradle to the state of fixed holiness, and needing no atonement in a universe in which all finite personalities are only manifestations of the one impersonal and nondescript agency called God, and the radical distinction between sin and holiness is an illusion. This exegesis of the bloodshedding on Jewish altars and on Mount Calvary is admirably adapted “to a mystical, pantheistic nature-religion,” but it is extremely repugnant to the plain theistical religion typically set forth by Moses, and actually established by the Son of God.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Lev 7:2 In the place where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.
Ver. 2. In the place. ] See Trapp on “ Lev 1:11 “
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
In the place. i.e. on the north side. Compare Lev 1:11.
they = the people who bring them.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
in the place: Lev 1:3, Lev 1:5, Lev 1:11, Lev 4:24, Lev 4:29, Lev 4:33, Lev 6:25, Num 6:12, Eze 40:39
and the: Lev 1:5, Lev 3:2, Lev 3:8, Lev 5:9, Isa 52:15, Eze 36:25, Heb 9:19-22, Heb 11:28, Heb 12:24, 1Pe 1:2
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
7:2 In the place {b} where they kill the burnt offering shall they kill the trespass offering: and the blood thereof shall he sprinkle round about upon the altar.
(b) At the court gate.