Exegetical and Hermeneutical Commentary of Luke 12:34
For where your treasure is, there will your heart be also.
Verse 34. Where your treasure is] Men fix their hearts on their treasures, and often resort to the place where they have deposited them, to see that all is safe and secure. Let God be the treasure of your soul, and let your heart go frequently to the place where his honour dwelleth. There is a curious parallel passage to this in Plautus, quoted by Bishop Pearce on Mt 6:21. Nam ego sum hic; animus domi est, sc. cum argento meo. “I am here; but my heart is at home, i.e. with my money.”
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
For where your treasure is,…. Whether in heaven, or in earth, there will your heart be also: the heart is always set upon the treasure, and as is a man’s treasure, such is his heart, that is, set upon it; if his treasure is only here, and he has not the true riches, his heart is only earthly and carnal; but if his treasure is heavenly, his heart and conversation will be in heaven;
[See comments on Mt 6:21].
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
Will be (). Last word in the sentence in Luke. Otherwise like Mt 6:21. See 1Co 7:32-34 for similar principle.
Fuente: Robertson’s Word Pictures in the New Testament
1) “For where your treasure is,” (hopou gar estin ho thesauros humon) “For where your treasure is,” exists, or is located, Mat 6:21. Where one’s affections are (emotions of the heart) that is his treasure, Luk 16:9.
2) “There will your heart be also.” (ekei kai he kardia humon estai) “There also will your heart be,” or exist, be located, Mat 6:21; 1Co 6:9. If one’s priority of affections is houses, lands, stocks, bonds, pleasures, lusts of the flesh, his heart-affections will be there. If his priorities are on glorifying God, his affections of the heart will be located there, 1Co 10:31; Gal 6:14; Eph 3:21.
Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary
(34) For where your treasure is.See Note on Mat. 6:21.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
“For where your treasure is, there will your heart be also.”
And the reason for this attitude is made clear. It is because where their treasure is, that is where their hearts will be. Jesus had in mind that those will only really live for Heavenly things who have stored up all their wealth in Heaven, and He says that we must have that in mind too.
This thought lies at the root of all that has been said. The Bible constantly warns of the danger of ‘things’ and of ‘riches’ which can get a grip on a man’s heart so that he loses his dedication (Mar 4:19; 1Jn 2:15; 1Ti 6:10). Satan even sought to tempt Jesus in this way, although there his offer was a little better than he offers to us (Luk 4:6). The aim of Jesus was in order to ensure that our hearts only desire one thing, and that to please our Lord.
Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett
34 For where your treasure is, there will your heart be also.
Ver. 34. There will your heart be ] Your most inward affection, your chief joy and trust.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Luk 12:34 = Mat 6:21 , with turned into .
Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson
heart be also = heart also be.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
where: Mat 6:21, Phi 3:20, Col 3:1-3
Reciprocal: Act 2:45 – sold
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
As a principle, people think about and long for the place where their treasure resides, whether on earth or in heaven. Investing in heaven draws one’s affections in that direction, but if one’s riches are on earth he or she will think more about temporal things.
Jesus wanted His disciples to be free from unnecessary anxiety as they faced opposition and persecution for their faith. To remove it from them He reminded them first that life consists of more than material possessions (Luk 12:22-24). Second, He told them that worry is foolish because it cannot effect objective change (Luk 12:25-28). Third, He noted that worry characterizes pagans (Luk 12:29-31). Then He encouraged them with a reason not to fear, namely, that God would give them the kingdom (Luk 12:32). Finally He urged them to transfer their assets from earth to heaven. This would give them immediate peace as well as eventual reward (Luk 12:33-34).