Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Mark 15:32

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Mark 15:32

Let Christ the King of Israel descend now from the cross, that we may see and believe. And they that were crucified with him reviled him.

32. they that were crucified with him ] At first both the robbers joined in reproaching Him. The word rendered here “they reviled him” is rendered “cast the same in his teeth” in Mat 27:44. One of them, however, went further than this, and was guilty of blaspheming Him (Luk 23:39), but, as the weary hours passed away, the other, separating himself from the sympathies of all who stood around the Cross, turned in unexampled penitence and faith to Him that hung so close to him, and whose only “token of royalty was the crown of thorns that still clung to His bleeding brows,” and in reply to his humble request to be remembered when He should come in His kingdom, heard the gracious words, “ To day shalt thou be with me in paradise ” (Luk 23:43). Thus even from “the Tree” the Lord began to reign, and when “lifted up,” to “draw” men, even as He had said, unto Himself (Joh 12:32).

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

Verse 32. And believe] In him is added by DFGHPBHV, and upwards of sixty others; as also the Armenian, Slavonic, and four Itala.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

Let Christ the king of Israel,…. Who sets up for the Messiah, and whose followers call him the king of Israel, whom the nation expected: and if he is so, let him

descend now from the cross, that we may see; see him come down, and be eyewitnesses of his power:

and believe; that he is the Messiah that was prophesied of, and has been waiting for:

and they that were crucified with him reviled him; that is, the thieves, at least one of them; [See comments on Mt 27:44].

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

Now come down ( ). Now that he is nailed to the cross.

That we may see and believe ( ). Aorist subjunctive of purpose with . They use almost the very language of Jesus in their ridicule, words that they had heard him use in his appeals to men to see and believe.

Reproached him ( ). Imperfect tense. They did it several times. Mark and Matthew both fail to give the story of the robber who turned to Christ on the Cross as told in Lu 23:39-43.

Fuente: Robertson’s Word Pictures in the New Testament

The Christ. See on Mt 2:1. Referring to the confession before the high – priest (xiv. 62).

King of Israel. Referring to the confession before Pilate (xv. 2).

Fuente: Vincent’s Word Studies in the New Testament

1) “Let Christ the King of Israel,” (ho Christos ho basileus Israel) “The Christ who is the king of Israel,” so-called, if He be the king, Mat 27:42.

2) “Descend now from the cross,” (katabato nun apo tou-staurou) “Let Him now and forever, (for good) come down from the cross,” Mat 27:42.

3) “That we may see and believe.” (hina idomen kai pisteuomen) “In order that we may see and believe,” Mat 27:43. The Roman soldiers joined in the same blasphemy, Luk 23:36-37. How much they had already seen, yet had not believed, Joh 8:24; Rom 3:3.

4) “And they that were crucified with Him reviled Him.” (kai hoi sunestauromenoi sun auto oneidizon auton) “And those (two robbers or thieves) who were crucified in close association with Him on Golgatha, hanging near Him on either side, reproached Him or reviled Him also,” or “cast the same in His teeth,” Mat 27:44. Tho Luke recounts that one of the thieves was later converted, turned in sincerity to Jesus Christ, even there while dying on the cross, Luk 23:39-43.

Fuente: Garner-Howes Baptist Commentary

(32) Let Christ.Better, the Christ. The article is emphatic, and the word had not yet come to be used only as a name.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

‘And those who were crucified with him reproached him.’

If they knew of Him, and they probably did, they possibly now felt bitter that He had chosen His own way and not theirs. If only He had added His popularity to theirs they might have made a better job of the insurrection. Their failure was thus, to them, partly His fault. It was only later that one of them, observing Jesus’ behaviour in the face of what was done and said to Him, was made to reflect and change his mind (Luk 23:40-43).

So He was reproached by the people, by the religious leaders and by those who were suffering with Him. All were united against Him for different reasons. The verbs are in the imperfect tense. The mockery continued for some time. He had no respite.

Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett

32. . . ] See notes on Luke.

Fuente: Henry Alford’s Greek Testament

Mar 15:32 . that we may see (in the descent from the cross) an unmistakable sign from heaven of Messiahship, and so believe in Thee. , the co-crucified. Mk., like Mt., knows nothing of the conversion of one of the robbers reported by Lk. How different these fellow-sufferers in spirit from the co-crucified in St. Paul’s sense (Rom 6:6 , Gal 2:20 )!

Fuente: The Expositors Greek Testament by Robertson

Christ = the Messiah. App-98.

the King of Israel. Referring to the confession in Mar 15:2.

descend. Same as “come down “in Mar 15:30. see (App-133.)

believe (App-150.) Vain promise. For they did not believe, though He came up from the grave.

they that were . . . reviled Him. Both the “robbers”, but only one of the “malefactors”, reviled (Luk 23:39).

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

32. . .] See notes on Luke.

Fuente: The Greek Testament

Mar 15:32. , Christ the King) A Mimesis [an allusion to the words of an opponent, with the intention of refuting them.-See Append.] The expression, Christ, refers to the proceedings before Caiaphas; the expression, King, refers to those before Pilate.

Fuente: Gnomon of the New Testament

Christ: Mar 14:61, Mar 14:62, Isa 44:6, Zep 3:15, Zec 9:9, Joh 1:49, Joh 12:13, Joh 19:12-15, Joh 20:25-29

that: Rom 3:3, 2Ti 2:18

And: Mat 27:44, Luk 23:39-43

Reciprocal: 2Ki 1:9 – Thou man Mat 27:41 – General Luk 23:38 – General Joh 6:30 – see Joh 11:37 – Could

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

2

That we may see and believe was a hypocritical statement. They had known of miracles that Jesus performed that called for as much power as this would have required, yet they were still in unbelief. They that were crucified with him means the thieves. According to Luk 23:40-42, one of them repented of his saying and appealed to Jesus for mercy and asked to be remembered.

Fuente: Combined Bible Commentary

Verse 32

They that were crucified with him. This was true, in fact, of only one of them. (Luke 23:39-41.)

Fuente: Abbott’s Illustrated New Testament