Exegetical and Hermeneutical Commentary of Nehemiah 5:10
I likewise, [and] my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
10. I likewise, and my brethren, and my servants ] R.V. And I likewise, my brethren and my servants. We must conclude from this verse that Nehemiah himself lent ‘on usury’ to his countrymen. The words are not, as A.V., ‘I and my brethren, &c.’, but ‘I, my brethren, &c.’ Nehemiah takes the reply out of the mouth of his opponents. He confesses he is himself not free from blame. For ‘his own kinsfolk and dependants’ lent ‘on usury,’ and he their head and representative was responsible for them. They may have been generous and forbearing, but they had violated the principle, which he was upholding: and in so far, Nehemiah accepted the blame of his house. Some suppose that Nehemiah in lending did not require a pledge, and thus differed from the regular money-lenders. ‘Brethren,’ ‘servants.’ See note on Neh 4:23.
might exact of them money and corn ] R.V. do lend them money and corn on usury. The rendering of the A.V. ‘might exact’ seems to be dictated by the desire to save the honour of Nehemiah and of his house. But the clause does not claim a privilege, but states a fact. By diplomatically accepting the responsibility of a share in the general guilt, he conciliates his hearers and disarms them of a retort. Nevertheless we gather from the clause that it was not so much ‘usury’ as the abuse of usury, the excessive and tyrannical rate of interest exacted from the poor, which excited his indignation against the rich.
I pray you ] These words render a Hebrew particle adding urgency to the request, without introducing the idea of supplication, cf. Neh 1:5. It might be rendered ‘Come now, let us leave off, &c.’
let us leave off this usury ] Nehemiah invites his hearers to join with him in abandoning a custom which had been productive of such evil results. ‘This usury,’ i.e. requiring of interest or of pledges. LXX. . Not the lending but the plan of making a gain out of loans to the poor, whether by demanding interest upon loans or seizing the pledge which had been the security for an advance, is condemned.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
I … might exact – Nehemiah had lent, but not upon pledge.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Neh 5:10
Let us leave off this usury.
Wise rebuke
He did not stand on a pedestal and look down on them with scorn and contempt; he rather placed himself alongside of the offenders, that he might lift them to a higher level. Let us learn from this beautiful example how best to rebuke and restore an erring brother or sister. (W. P. Lockhart.)
Fuente: Biblical Illustrator Edited by Joseph S. Exell
My brethren, to wit, in office; those who are employed with me in the government of this people.
My servants; in my name, and for my use.
Might exact of them money and corn, as a just recompence for our pains and care for the public good, to which we wholly devote ourselves, even to the neglect of all our private concerns. But I will not rigorously exact, but do freely remit my own right, which, in those circumstances, it is my duty to do; and therefore you also ought to do so, seeing I lay no burden upon you but what I am willing to bear a part of upon my own shoulders.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
I likewise, and my brethren, and my servants, might exact of them money and corn,…. For our maintenance, in consideration of the services done by us, which would appear but reasonable, but this we decline for the sake of easing our poor brethren:
I pray you let us leave off this usury; and not exact it, as has been too much and too long used.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(10) Might exact.We have lent them money and corn. By his own example the governor pleads with them: not let us leave off this usury, but let us all and together remit the loans.
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
10. I likewise Nehemiah, like the true God-fearing ruler, conscious of integrity and honour, pleads his own example as one worthy of his people’s notice.
My brethren, and my servants See notes on chap. Neh 4:16; Neh 4:23.
Might exact Nehemiah and those whom he associates with himself had the same opportunity to oppress their poor brethren by usury as they, but he assumes that such action would grossly unfit him and them for the position they occupied.
Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments
Neh 5:10 I likewise, [and] my brethren, and my servants, might exact of them money and corn: I pray you, let us leave off this usury.
Ver. 10. I likewise, and my brethren might exact money] To wit, for money we have lent them; or as a recompense of our public employments. But posse et nolle, nobile est to be able and willing is noble. (Seneca).
I pray you, leave off this usury
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
servants = young men.
leave off. Hebrew. Homonym, ‘azab. Here means to leave off. See note on Neh 3:8.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
I likewise: Mic 2:1, Luk 3:13, Luk 3:14, 1Co 9:12-18
I pray you: 2Co 5:11, 2Co 5:20, 2Co 6:1, Phm 1:8, Phm 1:9
leave: Neh 5:7, Exo 22:25-27, Psa 15:5, Eze 18:8, Eze 18:13
Reciprocal: Isa 58:6 – to loose Eze 45:9 – remove Mat 18:28 – and took
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Neh 5:10. I likewise, and my brethren In office; who are employed with me in the government of this people; and my servants In my name and for my use; might exact of them money and corn As a just recompense for our pains and care for the public good, to which we wholly devote ourselves, even to the neglect of all our private concerns. But I freely remit my own right, and therefore you also ought to remit yours, seeing I lay no burden upon you but what I am willing to bear a part of upon my own shoulders.