Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 107:5
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
5. fainted ] Was fainting within them; the imperfect tense graphically pictures their plight.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
Hungry and thirsty – As they would be, when wandering in such a desert. A more literal and expressive rendering would be, Hungry – also thirsty.
Their soul fainted in them – The word used here – ataph – means properly to cover, to clothe, as with a garment, Psa 73:6; or a field with grain, Psa 65:13; then, to hide oneself, Job 23:9; then, to cover with darkness, Psa 77:3; 102, title; thus it denotes the state of mind when darkness seems to be in the way – a way of calamity, trouble, sorrow; of weakness, faintness, feebleness. Here it would seem from the connection to refer to the exhaustion produced by the want of food and drink.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Partly for want of necessary provisions, and partly through anguish of spirit.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
5. faintedwas overwhelmed(Psa 61:3; Psa 77:3).
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
Hungry and thirsty,…. As travellers in deserts sometimes are; their provisions being spent they bring with them, and none to be had on the road; there being no inns to stop at, nor any sort of food to eat, nor springs of water to drink of. In such a condition are souls, when, like the prodigal, they come to themselves, and are thoroughly convinced of their state and condition by nature; they find themselves starving and famishing, and no provision to be had from themselves or the creature: they hunger after Christ, the bread of life, and thirst after his grace, the water of life, and the blessings of it; they hunger and thirst after his righteousness, and justification by it; after the pardon of their sins through his blood, and after salvation by him, and an interest in it; after more knowledge of him, and communion with him.
Their soul fainted in them; for want of food and drink; as men do, in a spiritual sense, for want of Christ, the blessings of his grace, particularly salvation; for want of views of interest in it, of the joys and comforts of it; see Ps 119:81. Some refer all this to the apostles and apostolic men, wandering in the Gentile world, hungry, thirsty, and without any certain dwelling place; see 1Co 4:11.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
(5) Fainted.Literally, let itself be covered. (See Psa. 77:3.)
Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)
Psa 107:5 Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
Ver. 5. Hungry and thirsty, &c. ] The Lord’s exiles meet many times with the like exigents in the wilderness of this wicked world; but let them be content, and say, We are well for the present, and it will be better with us hereafter (Melancthon).
Exul erat Christus; comites nos exulis huius
Esse decet, cuius nos quoque membra sumus.
soul. Hebrew. nephesh. App-13.
trouble = strait.
Jdg 15:18, Jdg 15:19, 1Sa 30:11, 1Sa 30:12, Isa 44:12, Jer 14:18, Lam 2:19, Mar 8:2, Mar 8:3
Reciprocal: Deu 32:10 – found Isa 41:17 – I the Lord Act 27:21 – after
107:5 {c} Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
(c) He shows that there is no affliction so grievous out of which God will not deliver us, and also exhorts them who are delivered to be mindful of so great a benefit.
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge
Fuente: Geneva Bible Notes