Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 25:20
O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
20. O keep &c.] Preserve my soul. Cp. Psa 16:1; Psa 86:2.
for I put my trust in thee ] For I have taken refuge in thee. Cp. Psa 7:1; Psa 2:12, note.
Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges
O keep my soul – My life; or, keep me. The allusion is to all the perils which encompassed him, whether arising from his foes or his sins; and the prayer is, that the divine protection might be commensurate with the danger; that is, that he might not be destroyed, either by his enemies or by the sins which he had committed.
And deliver me – Save me; rescue me.
Let me not be ashamed – See Psa 25:2.
For I put my trust in thee – This is urged as a reason why he should be delivered and saved. The idea seems to be, that the honor of God would be concerned in protecting one who fled to Him; who confided in Him; who relied on Him. Thus, when the helpless and the oppressed have so much confidence in our character and our ability as to fly to us in the time of trouble, it is a proper reason for them to ask our protection that they do confide in us. Our character becomes involved in the matter, and they may safely trust that we shall feel ourselves under obligations to act in conformity with the confidence reposed in us. It is thus that the poor and the oppressed confide in the good; thus that a sinner confides in God.
Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
Verse 20. O keep my soul] Save me from sin, and keep me alive.
Let me not be ashamed] He ends as he began; see Ps 25:2: “Let me not be confounded, for I put my trust in thee.”
Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible
My soul, i.e. myself or my life, as that word is commonly taken; for his soul was out of his enemies reach, who could only kill his body, Luk 12:4.
Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole
20. keep my soul (Ps16:1).
put my trustflee forrefuge (Ps 2:12).
Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
O keep my soul,…. Or “life” n, which was in danger, his enemies seeking for it; wherefore he applies to God that gave it, and who had hitherto held him in it, to preserve it. God is the keeper of has people in a spiritual sense; they cannot keep themselves from sin, Satan, and the world; but he is able to keep them from falling, and therefore they pray to him that he would keep them; and they have reason to believe they shall be kept by his power, through faith, unto salvation;
and deliver me; as out of the hands of his present enemies, so from all evil, from the evils of the world, from the evil one, Satan, from the evil of sin, and out of all affliction and troubles;
let me not be ashamed; for I put my trust in thee;
[See comments on Ps 25:2].
n “animam meam”, i.e. “vitam meam”, Gejerus.
Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible
He entreats for preservation and deliverance from God; and that He may not permit his hope to be disappointed ( , cf. 1Ch 21:13, instead of which is usual in other instances). This his hope rests indeed in Him: he has taken refuge in Him and therefore He cannot forsake him, He cannot let him be destroyed.
Fuente: Keil & Delitzsch Commentary on the Old Testament
SH ‘Oh keep my soul, and deliver me.
Do not let me be put to shame, for I take refuge in you (put my trust in you).’
So he asks that his inner heart might be kept true, and that he might experience deliverance. For to be put to shame would reflect on the One in Whom he takes refuge, the One in Whom he trusts.
Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett
Psa 25:20 O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.
Ver. 20. O keep my soul ] The repetition of the self same petition argueth earnestness, and is not always battology.
Let me not be ashamed
Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)
deliver = rescue.
put my trust = flee for refuge. Hebrew. hasah. See App-69. Not the same word as in Psa 25:1.
Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics
trust
(See Scofield “Psa 2:12”).
Fuente: Scofield Reference Bible Notes
O: Psa 17:8, Psa 22:20, Psa 22:21, Psa 121:7, Luk 23:46, Act 7:59
let: Psa 71:1, Psa 71:2, Joe 2:26, Joe 2:27
Reciprocal: Gen 32:11 – Deliver Psa 16:1 – for Psa 119:31 – put me Rom 9:33 – and whosoever