Biblia

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 27:6

Exegetical and Hermeneutical Commentary of Psalms 27:6

And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.

6. And now &c.] In the immediate future he anticipates not protection only but triumphant victory. Cp. Psa 3:3; Psa 110:7.

in his tabernacle ] Lit. in his tent, as in the preceding verse. There it may simply mean dwelling, in a general figurative sense; but here in connexion with the offering of sacrifice, it would seem that the tent which David pitched for the Ark on Mount Zion (2Sa 6:17) must be meant.

sacrifices of joy ] A bold expression for sacrifices of thanksgiving. Joy may mean the jubilant shouting with which religious festivities were celebrated (2Sa 6:15; Psa 33:3; Psa 47:5); or trumpet-sound, such as accompanied certain sacrifices (Num 10:10); here probably the former.

Fuente: The Cambridge Bible for Schools and Colleges

And now shall mine head – Now shall I be exalted. So we say that in affliction a person bows down his head; in prosperity he lifts it up. This verse expresses the confident expectation that he would be enabled to triumph over all his foes, and a firm purpose on his part, as the result of this, to offer sacrifices of praise to his great Deliverer.

Above mine enemies round about me – All my enemies, though they seem even to encompass me on every side.

Therefore will I offer in his tabernacle – In His tent, His dwelling-place: referring here, undoubtedly, to the tabernacle as a place where God was worshipped.

Sacrifices of joy – Margin, as in the Hebrew, of shouting. That is, he would offer sacrifices accompanied with loud sounds of praise and thanksgiving. There is nothing wrong in shouting for joy when a person is delivered from imminent danger, nothing wrong in doing so when he feels that he is rescued from the peril of eternal ruin.

I will sing, yea, I will sing praises unto the Lord – This language is that which comes from a full heart. He is not contented with saying merely that he would sing. He repeats the idea; he dwells upon it. With a heart overflowing with gratitude he would go and give utterance to his joy. He would repeat, and dwell upon, the language of thanksgiving.

Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible

Verse 6. Now shall mine head be lifted up] We shall most assuredly be redeemed from this captivity, and restored to our own land, and to the worship of our God in his own temple. There shall we offer sacrifices of joy; we will sing praises unto the Lord, and acknowledge that it is by his might and mercy alone that we have been delivered.

Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible

Mine head shall be lifted up above mine enemies; he will advance me above them, and give me a complete victory over them.

Sacrifices of joy, or of shouting or resounding, i.e. of thanksgiving; which were accompanied with the sound of trumpets and other instruments, Num 10:10; 1Ch 16:41,42; Psa 33:3.

Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew Poole

6. head be lifted upI shallbe placed beyond the reach of my enemies. Hence he avows his purposeof rendering joyful thank offerings.

Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

And now shall mine head be lifted up,…. That is, when brought into the house of the Lord, hid in the secret of his tabernacle, and set upon the rock Christ; by this phrase he means, either that he should be then restored to his former happy and comfortable condition, as it is used in Ge 40:13; or that he should overcome all his enemies, and triumph over them, being exalted, as he adds,

above mine enemies round about me; so that not only they should not be able to come at him, but should be subdued under him;

therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy: attended with shouting and sounding of trumpets: in allusion to the blowing of trumpets at the time of sacrifice, Nu 10:10; Sacrifices of praise and thanksgiving, with a joyful heart, for mercies received, offered up publicly in the house of the Lord, are here intended;

I will sing, yea, I will sing praises unto the Lord; for whom praise waits in Zion, to whom it is due; he being the Father of mercies, the God of all comfort, and the author and giver of all blessings, temporal and spiritual.

Fuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible

With the poet predicts inferentially (cf. Psa 2:10) the fulfilment of what he fervently desires, the guarantee of which lies in his very longing itself. do not mean sacrifices in connection with which the trumpets are blown by the priests; for this was only the case in connection with the sacrifices of the whole congregation (Num 10:10), not with those of individuals. is a synonym of , Psa 26:7; and is a stronger form of expression for (Psa 107:22), i.e., (cf. , Psa 4:6; 51:21) sacrifices of jubilant thanksgiving: he will offer sacrifices in which his gratitude plays a prominent part, and will sing songs of thanksgiving, accompanied by the playing of stringed instruments, to his Deliverer, who has again and so gloriously verified His promises.

Fuente: Keil & Delitzsch Commentary on the Old Testament

6. And I will offer sacrifices of triumph (583) in his tabernacle. By making a solemn vow of thanksgiving, after he shall have been delivered from dangers, he confirms himself again in the hope of deliverance. The faithful under the Law, we know, were wont, by a solemn rite, to pay their vows, when they had experienced any remarkable blessing from God. Here, therefore, David, though in banishment, and prohibited from approaching the temple, boasts that he would again come to the altar of God, and offer the sacrifice of praise. It appears, however, that he tacitly sets the holy rejoicing and songs, in which he promises to give thanks to God, in opposition to the profane triumphings of the world.

(583) “ Sacrificia jubili.” — Lat. “ Sacrifice de triomphe.” — Fr. Ainsworth reads, “Sacrifices of shouting, or of triumph, of joyful sounding and alarm.” “This,” says he, “hath respect to the law which appointed over the sacrifices trumpets to be sounded, Num 10:10, whose chiefest, most loud, joyful, and triumphant sound was called trughnah, [or תרועה, truah, the word here used,] ‘triumph,’ ‘alarm,’ or ‘jubilation,’ Num 10:5.”

Fuente: Calvin’s Complete Commentary

(6) Sacrifices of joy.Literally, of shouting; so LXX. and Vulg., hostiam vociferationis. The custom of blowing trumpets (Num. 10:10; comp. Sir. 1:16-18) at the time of the burnt offering illustrates this expression even if there is no direct allusion to it.

I will sing, yea.Better, I will sing and play.

Fuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)

6. Now shall mine head be lifted up His faith sees the coming exaltation and restoration to his throne.

In his tabernacle His acknowledgments for deliverance should not be private merely, but in the most public manner.

Sacrifices of joy Sacrifices of jubilation, or shouting, are such as were witnessed on the great occasions of their annual feasts, with full choirs of singers and bands of instruments.

Fuente: Whedon’s Commentary on the Old and New Testaments

And now shall my head be lifted up,

Above my enemies round about me.

And I will offer in his tabernacle,

Sacrifices of joy.

His confidence in YHWH’s protection gives him the further confidence of triumph. He knows that because God is on his side his enemies will stand no chance against him, for God will lift up his head above theirs. And the result will be that he will be offering ‘sacrifices of joy’ (thanksgiving offerings offered in rejoicing as a result of victory) within the Tabernacle, God’s Dwellingplace. He will not overlook what he owes to God, but will express his gratitude with a joyous heart. The thought may includes the shouts of joy and clashing of cymbals often accompanying worship at the Tabernacle (Psa 33:3; Psa 47:1; Psa 47:5; Psa 95:1-2; 2Sa 6:15).

I will sing, yes, I will sing praises to YHWH.

The section ends with a change of metre, as he concludes it with words of praise to YHWH (compare the similar situation in Psa 27:14). Note the dual emphasis on his singing. ‘I will sing, yes, I will sing.’ But the questions is, what will he sing? And the answer is that he will sing praises to YHWH. His heart will be full of joy in Him. (Again compare the repetition in Psa 27:14, but there it is of waiting on YHWH as befits the change of tone)

From this point on the metre deliberately becomes less definite in order to indicate the situation in which he finds himself. The smoothness of his experience with God now gives way to the hurly-burly of life. What follows is not a new Psalm but a descending from the high point of worship to face up to the realities that lie before him. For a while he had been able to forget his troubles but now they come home to him with a vengeance. It is not an unusual situation for a believer who is confident in God and yet aware of great troubles ahead.

Fuente: Commentary Series on the Bible by Peter Pett

Psa 27:6 And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.

Ver. 6. And now shall mine head be lifted up ] See Psa 3:4 , and take notice how clear David was upon his prayer, of the possession of the promise, that he should both get the better of his enemies, and enjoy the public ordinances.

Sacrifices of joy ] Heb. of loud shouting, hoc est sacrificia cum canticis, saith R. Solomon. Sacrifices with triumph, alarm, or jubilation to the Lord; not with profane triumphings, as the manner of the world is, as if by mine own strength or prudence I had gotten the victory. So at the battle of Agincourt, when our Henry V had beaten the French, the honour of the day was, by the king’s command, ascribed only to God. He would not suffer his broken crown or bruised armour to be borne before him in show; or any ballads to be set forth or sung in his honour, &c. (Speed. Daniel).

Fuente: John Trapp’s Complete Commentary (Old and New Testaments)

offer = sacrifice. Hebrew. zabach.

sacrifices of joy = joyful sacrifices. Genitive of character. See App-17. i: i.e. with shoutings of joy.

Fuente: Companion Bible Notes, Appendices and Graphics

And: Psa 3:3, Psa 110:7, Gen 40:13, Gen 40:20, 2Ki 25:27

above: 2Sa 7:9, 2Sa 22:1, 2Sa 22:49, 1Ch 22:18

therefore: Psa 22:22-25, Psa 26:6, Psa 26:7, Psa 43:3, Psa 43:4, Psa 66:13-16, Psa 107:22, Psa 116:17-19, 2Ch 30:21-26, Jer 33:11, Heb 13:15, 1Pe 2:5

joy: Heb. shouting, Psa 47:1, Ezr 3:11-13, Isa 12:6, Jer 31:7, Zep 3:14, Zep 3:15, Zec 9:9, Luk 19:37, Luk 19:38

I will: Psa 21:1, Psa 21:13, Psa 81:1, Psa 95:1, Psa 100:1, Psa 100:2, Psa 138:5, Eph 5:19, Eph 5:20, Rev 5:9, Rev 15:3

Reciprocal: Neh 12:43 – offered Psa 9:2 – I will be Psa 30:1 – for Psa 50:23 – Whoso Isa 38:20 – therefore Jer 52:31 – lifted up Joh 5:14 – in the Jam 4:10 – he

Fuente: The Treasury of Scripture Knowledge

27:6 {d} And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises unto the LORD.

(d) David assured himself by the Spirit of prophecy that he should overcome his enemies and serve God in his tabernacle.

Fuente: Geneva Bible Notes